Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

Рекомендованные сообщения

Обсуждаются эти объекты: укрепления города и замка в Великой Коснице.


Село Великая Косница (укр. Велика Кісниця) расположено на берегу Днестра, в 120 км к югу от Винницы, в 16 км к юго-востоку от райцентра Ямполя:
01.jpg
Живая карта


К середине 17 века Косница обзавелась комплексом укреплений, отмеченном на карте Боплана (издана в 1650 г.):
02-1.jpg 02-2.jpg

На карте укрепления Косницы (Kouszeniecz) показаны в 35 км ниже по течению Днестра от Ямполя. В 60 км от Косницы, ниже по петляющему руслу Днестра, находится укрепления в Каменке (теперь это Приднестровье). Вполне вероятно, что все эти укрепления входили в систему приграничных форпостов, а параллельно служили локальными центрами обороны для жителей близлежащих поселений.

По карте Боплана видно, что в районе Косницы несколько рек (в т.ч. и речка Ольшанка) сливаются в один поток, впадающий в Днестр. Судя по данным карты, русло упомянутого днестровского притока делило укрепления Косницы на две части - на северном берегу находился замок-цитадель, на южном - укреплённый городок. 

Аналогичным образом укрепления показывались и на более поздних копиях боплановской карты. К примеру:
02-3.jpg
Источник


Ранее упоминания Косницы время от времени мелькали в документах конца 16 - начала 17 века, о чём сообщает издание Źródła dziejowe. T. XXI. Polska XVI wieku. T. X. Ziemie ruskie - Ukraina (Kijów - Bracław), изданное в 1894 г.

1594 год (стр. 393). Косница фигурирует в документе о разделе владений:
2-1.jpg

1596 год (стр. 400). Снова в спорах о разделах владений:
2-1-2.jpg

1606 год (стр. 517). Косница в статусе села упомянута в очередном территориальном споре:
2-2.jpg

1606 год (стр. 519). А вот в этом документе Косница уже со статусом "местечка", т.е. городка:
2-3.jpg

1616 год (стр. 581).
2-4.jpg

Если в начале 17 в. Косница уже могла именоваться городком, то, возможно, укреплениями она начала обзаводиться в этот период.


В 1674 г., в разгар борьбы между гетманами Петром Дорошенко и Иваном Самойловичем, Косница оказалась в сфере влияния последнего. Вскоре войска турок, союзников П. Дорошенко, переправились через Днестр и принялись громить центры мятежа, и Косница тогда попала под раздачу - городок был взят одним из первых, а его жители вырезаны. Вот как об этом сообщает Літопис Самовидця:

Цитата

Боярин зась князь Ромодановскій и гетман Іван Самойлович, переправивши Дніпр у Черкасіх, з войсками под Чигирин потягнули и облегли сюю сторону от Черкас, а тамтая сторона за Тясмином оним поволна была, которою волній проезд посланці Дорошенкові міли в Крим и до Царигорода. И так горячою прозбою своею Дорошенко двигнул знову самого турчина с потугами великими, до которого и хан притягнул у Волоскую землю. И так великими своїми поганскими силами рушил ку Дністру и застал усі городи полни людей, сподіваючихся посилков от его царского величества и от гетмана Самойловича, будучих убезпечоними писмами, же посилки великіе идут. И так притягнувши, турчин Косницю достал, и усіх людей вистинано, а напотом місто Ціну достали и вистинали, оттуля зась місто Куничое, в котором килка городов зійшлося было, и там много турков побито, але поганин не отступил — аж приступом узяли и усіх вистинали.

Вполне вероятно, что именно после этого разгрома укрепления более не возрождались.


Уже знакомая схема укреплений Косницы на карте 1767 г. авторства Риччи Заннони:
9.jpg
Источник
 

Самое раннее (из тех, которые мне известны) упоминание укрепления встретилось в Топографическом описании Подольской губернии 1799 года. Там, в описании Косницы, упоминается небольшое квадратное в плане земляное укрепление, а также сообщается, что на его участке выстроены конюшни для расквартированного здесь гусарского полка. О том, что это за укрепление автор справки не знал:

3.jpg

Осмелимся предположить, что это укрепление и было тем самыми замком-цитаделью, показанным на карте Боплана.


Косница (а точнее - уже Великая Косница) на карте Шуберта (1863-1877):
4.jpg

Укреплений не видно, зато хорошо видны другие детали. Так, явно выделено, что застройка села расположена в низине, на берегу Днестра, а с других сторон над ней доминируют плато более возвышенных береговых участков. Хорошо заметно место впадения р. Марковки в Днестр, и, вероятно, где-то близ этой реки (если верить карте Боплана) и стоит искать участки укреплений и их следы (если таковые уцелели).


Описание Великой Косницы из 4 тома "Słownik geograficzny Królestwa Polskiego..." (1883):
5.jpg
Источник

Здесь нет упоминания укреплений, сообщается лишь о "пещерах в скалах", которые местные жители использовали в качестве убежищ во время наездов татар. Также сообщается, что село некогда принадлежало Замойским, затем (в качестве приданого) перешло к Конецпольским, а затем к Любомирским, представитель которых в свою очередь продал село вместе с цекиновским ключом государству.


Десятью годами ранее выхода в свет упомянутого тома "Географического словаря" в нужном нам районе археологическую разведу осуществил Владимир Антонович. Итоговые материалы этой разведки были опубликованы в 8 томе "Записок Императорскаго русскаго археологическаго общества" (1896):

6.jpg
Источник, см. стр. 268.

Как видим, В. Антонович оставил очень много ценной информации. Хорошо сохранившееся на тот момент укрепление (очевидно, то же самое, которое было упомянуто в описании 1799 г.) находилось "на низком месте", всего в 20 саженях (т.е. ок. 40 метрах) от берега Днестра. Оборонный пункт местные называли "Польским замком" и считали его польской крепостью. Размеры укрепления приблизительно 40х40 сажень (т.е. 85х85 метров), в окружности 160 сажень (ок. 340 метров) т.е. это был не шанец/редут, а более серьёзное сооружение. Вероятно вначале В. Антонович указал размеры внутреннего двора, потому что дальше по тексту он сообщил, что длина периметра вала - 190 сажень (ок. 400 метров), а это уже по 47,5 сажень (ок. 100 метров) на каждую из сторон квадрата. 100х100 метров - это уже размеры среднего замка. Ширина вала также весьма внушительная - 6 сажень (ок. 13 метров), высота - 1 1/2 сажени (ок. 3 метров). Въезд в укрепление находился с юга, и это важная деталь, поскольку на карте Боплана именно к югу от замка находился укреплённый городок, потому, как по мне, это ещё один довод в пользу версии, что речь идёт об одном и том же объекте. В 1870-х на участке находились дома местных жителей, и, вероятно, их огороды.


Эти же сведения со ссылкой на В. Антоновича привёл в своей Археологической карте Подольской губернии (1901) Евфимий Сецинский, правда он немного сократил исходное описание 1873 г.:

7.jpg

На графическом варианте карте объект также отмечен как "городище" (символ квадрата) "неопределённого времени" (фиолетовый цвет). Метка поставлена к югу от устья Марковки, что, вероятно, не совсем правильно, поскольку замок, думаю, находился к северу от устья. Сам Е. Сецинский объект не видел и о его точном расположении не знал, то в этом, возможно, и кроется причины ошибки.

Screenshot_1.jpg


В "Приходах и церквях Подольской епархии" (1901) авторства всё того же Е. Сецинского, находим ещё немного интересных сведений о селе, жаль только, что на этот раз об укреплениях автор не упоминает:

Цитата

Косница-Великая с. — расположено на левом берегу р. Днестра, при подошве двух высоких гор, разделенных глубокими долинами, по которым текут рр. Ольшанка и Марковка, соединяющияся в одно русло и разделяющия поселение на две части: Абазовку и Старую-Косницу. Во время дождей уровень этих речек быстро поднимается, затопляя луга и сенокосы и унося в Днестр все попадающееся на пути ... По преданию, с. Косница существовала при устье Марковки ранее казацких войн. "Великою" Косница называется в отличие от Малой, расположенной в верховьях Марковки. Во время польско-казацких войн местность подвергалась неоднократному опустошению, но опять быстро населялась, так как занимала выгодное место. К.-В. принадлежала Замойским, Конецпольским и Любомирским; затем в конце XVIII века приобретена в казну вместе с другими селами Цекиновскаго ключа Любомирских.

В этой справке заинтересовало упоминание наводнений, разрушительная сила которых, очевидна, была весьма внушительной, поскольку в той же справке Е. Сецинский сообщил, что по рассказам сторожилов в 1795-1798 гг. наводнение смело деревянную церковь. Вполне вероятно, что такие наводнения могли помогать стирать следы городских укреплений, которые, вероятно, также как и замок находились неподалёку от берега Днестра. И всё же замок уцелел (или он находился на каком-то возвышении в долине реки?), а вот ситуация с городскими укреплениями пока непонятна. 


Косницу упомяну в своей книге Fortyfikacje stałe na polskim przedmurzu od połowy XV do końca XVII wieku (2004) Ян Лешек Адамчик, правда, там ничего особенно нового, и всё же для коллекции приведём и эту справку:

8.jpg

Перевод:

Цитата

Это был город над рекой Шумиловка (Марковка), левыми притоком Днестра. В начале 17 века владельцем города Косницы был Тимон Шашкевич (в документах его называют Тихоном, а не Тимоном - Filin). На карте Боплана [показана] под названием "Kouszeniecz", как укреплённый город с расположенным на другой стороне реки замком.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Локализация укреплений

У меня нет сведений о расположении участков укреплений, нет также информации о том, уцелел ли замок, самое "свежее" упоминание которого относится аж к 1873 г. И всё же поискать стоит. Благо есть кое-какие наводки. Так, мы знаем, что городок находился в долине Днестра, неподалёку от русла, а замок В. Антонович видел всего в 40 метрах от речного берега. Ещё одна привязка - русло реки Марковки, того самого притока Днестра, который, судя по карте Боплана, должен был делить укреплённый пункт на две части. Получается, что искать стоит на берегу Днестра, на низменности, неподалёку от устья Марковки. Также, судя по карте Боплана, замок стоило искать к северу от Марковки. 

К сожалению, я не знаю, как менялся рельеф в этой местности за последние 100 лет, потому не могу утверждать, что всё осталось без изменений, и всё же вынужден пока отталкиваться от версии, что береговая линия в этом месте не сильно изменилась. В дальнейшем в эти исходные данные можно будет внести коррективы. 

На советской карте 1979 г. район поиска показан, как лишённый застройки, что на первый взгляд выглядит странно, однако исходя из информации о наводнения можно предположить, что именно по этой причине береговая полоса не особо сильно застроена:

10.jpg
Источник

К сожалению, на спутниковом снимке Google явно различимых укреплений не видно, но пара занятных участков имеется:
11.jpg

Участок №1(крайний справа). На мысу, близ точки впадения Марковки в Днестр. Удобное место. Там было нечто, исказившее рисунок частных участков, но было ли это "что-то" укреплением или же там просто какой-то сложный рельеф? Но даже если замок был здесь, то осталось от него крайне мало.

Участок №2 (крайний слева). Он далековато от Марковки, но при этом как раз в 40-50 метрах от Днестра. В планировке участка при желании без особого напряжения можно высмотреть квадрат подходящего размера. К тому же видно, что участок выглядит здесь как некое "инородное тело", поскольку огороды пронизывают его местами насквозь, а местами на путей огородников появляются какие-то преграды, поросшие деревьями. Есть также дороги, одна из которых пересекает участок посредине, другие огибают участок по интригующим траекториям. 


Если следы замка по разного рода источникам прослеживаются с 17 века и вплоть до конца 19 века, то с городскими укреплениями всё намного сложнее, и первое (и пока единственное) их упоминание находим только на карте Боплана. Можно допустить, что после трагедии 1674 г. укрепления городка могли более не возрождаться, а поскольку поселение довольно бурно разрослось, то следы оборонных сооружений могли основательно затереть в процессе сельскохозяйственной деятельности, наводнений и других факторов, потому искать их будет намного сложнее, чем замок.


Пока такие вот кандидаты. Если у кого-то есть другие варианты - милости просим высказаться. 

По мере нахождения других источников, будем добавлять их в эту тему.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость Ілля Литвинчук

Кісниця на мапі Молдови 1770 р. авторства Фрідрика де Бауера:

01.jpg

Укріпленнь вже немає.

Ріцці Заноні ймовірно перемалював укріплення з карти Боплана, бо його карта майже тогож самого періоду.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 час назад, Гость Ілля Литвинчук сказал:

Укріпленнь вже немає.

Скорее немного иначе - нет значительных укреплений, которые были бы актуальны для военных действий того времени. 

Как мы знаем, укрепления там были и в 18 и в 19 веке, но на тот момент в военных действиях их уже скорей всего не использовали. Хотя, судя по описанию 1799 г., военные на территории замка всё пребывали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

1 hour ago, Guest Ілля Литвинчук said:

Ріцці Заноні ймовірно перемалював укріплення з карти Боплана, бо його карта майже тогож самого періоду.

У мене також, не раз з'являлось таке враження. Можливо Заноні і справді надихався картою Боплана?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Трохи повторюсь але додам одну з вже виставлених мап утрохи кращій якості. Може  комусь згодиться

1.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 месяца спустя...

Косница образца 1781 года

Из книги Jana Henryka Müntza podróże malownicze po Polsce i Ukrainie (1781-1783) узнаём, что 6 августа 1781 г. в Великой Коснице побывал Станислав Понятовский, которого сопровождал Жан Анри Мюнц, художник и вообще разносторонне развитая личность. 

В Коснице Мюнц нарисовал такой вот пейзаж, с видом на р. Солоницу и расположенную на ней водяную мельницу. На близлежащих возвышенностях видны курганы. На обратной стороне рисунка Мюнц оставил свои занимательные заметки об этом месте:
18 (1).jpg 18 (2).jpg
Источник

В картинке нет ничего особо примечательного с точки зрения тех, кто интересуется местными укреплениями, а вот в тексте заметок укрепления упомянуты. 

В книге приведён даже оригинальный французский текст (стр. 283-284) в читабельном виде:
03-1.jpg
03-2.jpg

Есть и его перевод на польском:
01-1.jpg 01-2.jpg

Также в книге имеется отдельная справка, сообщающая технические данные рисунка, откуда узнаём, что у этого изображения (оно находится в альбоме, который хранится в Варшаве, Польша) есть копия, находящаяся в альбоме "Voyage", который на данный момент находится в Москве, в Государственном историческом музее: 
02.jpg


Вернёмся к тексту дневника Мюнца. Переведу приведённое им описание Косницы:

Цитата

Гора [показанная на картине] расположена при въезде из городка Косница над Днестром, её нужно преодолеть, чтобы оказаться на взгорьях и продолжить путь вдоль реки [Днестра] к Рашкову. Речушка, видимая на первом плане, зовётся Солоницей, [она] приводит в движение несколько мельниц и впадает в Днестр в 500 шагах от этого места. Местность подходит для выращивания виноградников и шелковичных деревьев. Гора представляет собой массивную известковую скалу, полную морских раковин, не все из которых полностью разложились; вершина горы и западный склон разваливаются, [они] очень проблемные для проходов. [Здесь, в Коснице] Можно переправиться паромом через Днестр. Это первая переправа от Ямполя. В околицах этого места много кремня. На возделываемых холмах глинисто-известковая почва. 

Заселение слабое, мало постоянных жителей. Большое количество курганов. Две трети земли лежит под паром. Хорошая шерсть. Местность, пригодная для выращивания винограда, льна, конопли.

От основания горы аж до берега Днестра, который здесь поворачивает на запад, есть 3000 шагов полностью плоской поверхности, преимущественно [состоящей из] красивых лугов. Над берегом Днестра возвышается небольшая земляная крепость с 4 бастионами, разрушенная. [Она] защищала переправу, довольно удобную в этом месте. Эта постройка может иметь большое значение в качестве склада товаров, сплавляемых по Днестру. В настоящее время городок может насчитывать 150 разбросанных дымов. Красивый и урожайный край.

Евреи из Косницы хорошо зарабатывают на продаже соли из Молдавии, мёда и воска, необработанных шкур и водки. Ездят в Яссы [Румыния] и Броды [Украина, Львовская обл.]. Здесь производится много селитры.

Широта 48°6', долгота 45°8'. Военный аванпост. Отдалённость от Варшавы около 111 миль в юго-восточном направлении, до Тульчина [Украина, Винницкая обл.] около 12 миль в северном направлении и 3 мили в юго-восточном направлении от Ямполя

Река Днестр с тыла, к западу. 

Эскиз сделан 6 августа 1781 г. в 6 часов вчера, глядя прямо на восток.

Из этого описания узнаём, что:

  • В районе Косницы находилась ближайшая от Ямполя переправа через Днестр. Очевидно, переправа была старая и важная, поскольку Мюнц отметил, что именно её охраняла небольшая крепость, которая на момент его посещения была разрушена. Отдельно Мюнц отметил, что Косница на момент его посещения была "военным постом" ("Poste militaire" на французском).
     
  • Мюнц может и вовсе не упомянул бы укрепление, если бы не его выгодное расположение. Потому он отдельно отметил, что в рамках программы по развитию экономики края было бы неплохо отвести этому укреплению роль транзитного склада. 
     
  • Отдельно в описании отмечено, что в окрестностях Косницы тогда было много курганов, некоторые из них он показал на своём рисунке. К сожалению, он не дожили до наших дней.
     
  • В польском переводе упомянута просто "mała forteca ziemna z 4 bastionami", т.е. "малая земляная крепость с 4 бастионами", тогда как французский вариант выглядит несколько иначе: "fortin regulier de terre de 4 bastions". "Фортин" ("fortin") - это, вероятно, уменьшительное от крепости/форта. В отличие от польского варианта видим, что в оригинале есть слово "regulier", т.е. не просто укрепление, а регулярное (т.е. симметричное) укрепление. 
     
  • В польском переводе состояние крепости описано словом "zrujnowana", французская версия сообщает, что крепость представляет собой "руины" ("ruinę").
     
  • Мюнц отметил, что в Коснице производили много селитры (компонента, необходимого для производства пороха), что с одной стороны ещё раз подчёркивает военный статус поселения, с другой стороны может опять же отсылать нас к ранее упомянутым многочисленным курганам, расположенным вблизи городка, поскольку, как известно, землю из курганов особенно активно использовали в процессе приготовления селитры. 

Таким образом, в конце 18 века 4-бастионное регулярное укрепление хоть и было разрушено, но всё ещё было пригодно для дальнейшей службы. Сама Косница считалась военным форпостом, и была одним из центров производства селитры.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Цитата

Пан посол рушив ближче в напрямі до України. 5. січня він прибув до козацького міста Косниці — 1 миля. Тут ми знайшли добре зроблений шанець. Подібного я не бачив більше на цілій Україні, поскільки я її проходив. Тут пан посол звелів купити великий кольоровий килим (eine grosse bunte decke), який мешканці самі тчуть, і якого він уживав на санях від снігу й холоду.

"Опис подорожі шведського посла на Україну 1656-1657" Олянчин Д. // Записки Наукового Товариства ім. Шевченка, 1937 р., т. 154, с. 51-52. 

Описание путешествия сделал Конрад Якоб Гільдебрандт.

Как видим, укрепление было действительно одним из совершенных в регионе (далее маршрут посла был в сторону Умани-Суботов-Смила, потом повернули на Чечельник).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 месяца спустя...

Упоминание Косницы в акте Люблинского коронного трибунала (дело между Шашкевичами и Четвертинскими). За подробный перевод  буду благодарен.Источник - ЦГИАЛ Украины, ф. 773, оп. 1, д.51. "Суммарий актов Брацлавского воеводства за 1630 г."

611a2a83ea.png 
28c5559da5.png.df6355ad18099c1a74327cd5a1bec0ed.png

Кстати, насчет Шашкевичей - у Крикуна написано:

Цитата

Шашки (в однині — Шашко; в документах також Шашковичі, Шашкевичі) — брацлавська українська шляхта (див. згадки про неї щодо кінця XVI ст.: Źródła dziejowe, т. 21, с. 389-391, 393, 398, 400, 403).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...
5 годин тому, Ілля Литвинчук сказав:

Неплохо, а можно с переводом?

Там йде мова про розташування Косниці відносно Ямполя та здається те, що вона розташований на річці Росава. Тобто, не зовсім збагачуюча інформація, щоб детально переводити.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Якщо вірити Google Перекладачу, то munimentis = військове спорядження, fuis = властивості, tuetur = захисні заходи. Схоже на характеристику населеного пункту, як укріпленого.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вибачаюсь, за те що знехтував цими словами. Не хочу робити переклад, тому що, як завжди, получається якась нісенітниця. 

Цитата

Kowczeniecz infra Iampol eandem  ripam  munimentis  suis  tuetur, ac  fluento Rosawa paulo  infra  ejus  cum  altero conjunctionem  secatur.

P.S. На тлумачення кожного слова є посилання.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 года спустя...

Witam i przepraszam że piszę w polskim językiem, rozumiem waszego języka i umiem czytać. Moje nazwisko jest Koucz, przodkowie moi wyjechały z Buczacza, tak na prawdę z wioski Barysz w 1900 r. Moi przodkowie od 1520 r. były w służbie wojska potocznej obrony Korony Polskiej na Podolu, pochodzi ta informacja z spisów i piśm hetmańskich Sieniawskich i Potockich. W Baryszu mój ród żył od 1830-tych lat, przed tem z okolic Jampola przeprowadziły się, być może po upadku powstania 1830-31. W najstarszych spisach, czyli 1520 r. piszę że pierwszy z Kouczów był kapitanem wołoskiej kawalerii w służbie Polsko-Litewskiej Unii, w walce przeciwko turkom i tatarom.

Kouczeniec jako nazwa nie ma żadnego sensu, to słowo nic nie znaczy, podobno jak wioska Koniecpol, od której nazwisko Koniecpolski powstało, najprawdopodobniej tak i z moim nazwiskiem, albo ono powstało od nazwy miejsca "Kouczeniecz" albo miejscowość dostała nazwę od naszego rodu Koucz-Kouczeniec (co opisuje należność miejsca do kogo/czego Koucza, Kouczeniec) jak Ostrów - Ostrowskich. Jak podaje ten "Wielki Słownik Geograficzny Królewsta Polskiego z 1883 r." za czasów carskiej Rosji, Kouczeniec tj. Kiśnica była jeszcze wtedy zaludniona Wołochami, a także najdawniejsze dane mówią o moich przodkach jako kapitanach jazdy wołoskiej. Istnieje jeszcze jedna mapa na której pokazuje się Kouczeniec z 1772: 

1.jpg
łącze 

Moje nazwisko Koucz od 1520 r. do 1945 było nie zmienne a istnieje i dziś w Polsce, tylko 18 osób.

Pozdrawiam

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

9 часов назад, J Koucz сказал:

Kouczeniec jako nazwa nie ma żadnego sensu, to słowo nic nie znaczy ...

"Kouczeniec" - это название из карте Боплана. Он был француз и часто пытался на свой манер передать старые местные названия городков и сел, при этом иногда эти названия искажал. Из Боплана в таком варианте название могло попасть в другие источники и на более поздние карты. Вероятно, Боплан так на свой манер попытался написать местное название "Косница". Что касается "косницы", то это название на украинском и русском, как мне кажется, имеет вполне чёткую отсылку к неким костям (to znaczy miejsce z kośćmi). О каких именно костях могла идти речь я не знаю - это могло быть связано с какими-то древними захоронениями (в той местности очень много древних курганов) или же с каким-то массовым захоронением погибших в каком-нибудь сражении. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Понимаете, я говорю по-сербски, Kosnica означает «склон», это также может означать стрижку травы. Однако «Kouczeniec» на польском языке, на котором была начертана карта 1648 года, как и более поздние карты, не имеет значения. В то время как на одной карте, адаптированной к турецкому языку (и арабскому письму, которое можно увидеть здесь, в вашем обсуждении), указано имя «Kuczeniecz». Как описано, это место населяли валахи. В языке валахов, а точнее в Арумане из Албании и Греции, здесь появляется Koutzi / Couci, которое по-гречески происходит от слова «Koutzis» - логово. 

Что адаптировано на карте, так это добавление CZ в конце, так что там написано «KOUCZENIECZ» вместо «KOUCZENIEC», потому что французам придется добавить другое произношение Z буквы C, например, при цитировании русского слова TSAR и Z идет как S, будет получен мягкий знак.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 години тому, J Koucz сказав:

В языке валахов, а точнее в Арумане из Албании и Греции, здесь появляется Koutzi / Couci, которое по-гречески происходит от слова «Koutzis» - логово. 

Версія про лігво звучить досить цікаво, враховуючи вище згаданий опис, який натякає на воєнне минуле поселення: 

В 09.02.2019 в 06:51, delimiter сказав:

munimentis = військове спорядження, fuis = властивості, tuetur = захисні заходи. Схоже на характеристику населеного пункту, як укріпленого.

Також, не забуваймо що карта Боплана показувала укріплене поселення 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...