-
Публикаций
4,812 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
606
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Все публикации пользователя Filin
-
Каменец-Подольский: Замковый мост и его реставрация
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Газета "Подолянин", №28 (1195): Интересно, что нет информации ни об установке второго КПП (без него не может идти речи о блокировке моста с двух сторон), ни о запрете на проезд по мосту грузовиков и прочей тяжёлой техники. -
Когда речь идёт о том, что в Каменце, Жванце или в Кременце могли существовать римские военные колонии/лагеря/поселения/укрепления, то большинство людей, услышав подобные гипотезы, в лучшем случае скажут, что доказательств недостаточно, а в худшем просто посмеются и примут всё это за шутку. В Каменце, Жванце, Кременце и ряде других «подозрительных» мест ещё не были проведены раскопки такого уровня, который бы позволил раз и навсегда опровергнуть римскую гипотезу или же наоборот - подтвердить её. Но давайте отойдём немного в сторону от проторенных тропок и посмотрим, кто ещё копается в этом направлении, что они находят, к каким выводам их приводит анализ находок и других данных. В общем, постараемся нащупать римский след на широкой площади. Слабо различимый римский след прощупывается в истории целого ряда поселений Западной Украины и на этот нюанс обращали внимание ещё в 19 веке, а может даже и ранее, но в наши дни римская версия большинством исследователей считается априори не стоящей обсуждения, внимания и исследования. Но что если вдруг окажется, что на территории Западной Украины всё же были римские колонии, что если римские вещи попали на наши земли не благодаря торговле, а благодаря сами римлянам, что если в Западной Украине существовали фортификационные сооружения римлян? Ведь если гипотеза получит надёжное подтверждение, то это в значительной мере изменит взгляд на ранний период истории наших земель. Так что, как мне кажется, вопрос стоит того, чтобы к нему присмотреться. Для начала предлагаю вашему вниманию небольшую, но интересную статью:
-
В прошлом сообщении опубликовал новость из газеты "Ключ" и жалел, что там фото не очень хорошего качества, а тут как раз на сайте "Ключа" ту же новость опубликовали и качество уже известных нам изображений там явно лучше. Техника облагораживает облик Старого города: И, конечно же, сам шедевр: Глядя на такое понимаешь, что Каменец находится в руках талантливых архитекторов, обладающих огромной фантазией. Вот сразу видно, что есть у человека не только диплом, но и опыт. Куда там Пламеницкой. Пора уже вводить награду... например, орден Яна де Витте и награждать им авторов, благодаря которым город украшается свежими архитектурными достопримечательностями. Неужели это будут строить до 2015 года!? Глядя на это строение даже как-то возмущаться не хочется... я просто разочарован. Ну ведь нет же никакой изюминки, кроме того, что вид оттуда будет хороший. Но это традиционно для каменецкой архитектуры 2000-х - главное, как выглядит город оттуда, а не как сама постройка будет выглядеть снаружи. Вопрос о том, как новое сооружение обогатит образ Старого города, похоже, вообще не стоял.
-
Каменец-Подольский: Замковый мост и его реставрация
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
-
Золотники: локалізація замку
Filin ответил в теме пользователя vasylsahaidak в Тернопольская область
Хм... а ведь верно! Что-то я такое припоминаю про клуб в костёле (храм на карте). Кстати, и по описаниям похоже - брошенный клуб в старом здании с прогнившим потолком. Несколько фото по случаю. Общий вид с северо-запада и юго-запада: Кстати, странно, что алтарь ориентирован на запад, а не на восток. Интерьер и алтарь, который, вроде, использовали в качестве сцены: Когда речь зашла о замке-клубе, то о костёле как-то даже и не подумал. Я привык, что многие люди не видят особой разницы между замком и дворцом, но чтобы костёл перепутали с замком... с таким ещё вроде не сталкивался -
"Castrum Camenecensis. Фортеця Кам’янець" (с. 176)
-
Золотники: локалізація замку
Filin ответил в теме пользователя vasylsahaidak в Тернопольская область
Вот такое мне сообщение прислали: К сожалению, автор оставил в сообщении несуществующий адрес электронной почты, потому не получилось уточнить детали. Насколько я понял, автор замком считает некое строение (уцелевшее здание на замчище?), в котором был сельский клуб. -
На выставке "Архітектурні надії", проходившей в Каменце с 26 июня по 10 июля 2013 года, засветили несколько студенческих макетов. Но поскольку заповедник не был заинтересован в рекламе этого мероприятия, то многие желающие посетить выставку мимо неё благополучно пролетели. По этой причине пока могу поделиться с вами только одним официальным фото, опубликованным на сайте заповедника: На фото внизу видим фрагмент макета комплекса укреплений Русских (Русинских) ворот с пришлёпнутыми крышами (стрельчатые формы кровли в Каменце в опале), а в правой части кадра виден макет Башни Стефана Батория, рядом с которым стоит директор заповедника Василий Фенцур. Как только разживусь нормальными фотографиями макетов, поделюсь.
-
Участок в июне – начале июля 2013 Ещё немного о том, как преображался участок в последнее время. Начнём с общей схемы: Живая карта На схеме обозначены: 1. Объект перестройки (будущее кафе) 2. Армянский бастион (памятник архитектуры национального значения) 3. Позорный "арсенал". Синим контуром отметил ограду участка. 4. Дорога к Крепости, начало Замкового моста. Ближе к середине июня доступ к Армянскому бастиону был полностью перекрыт. Закрыли доступ, как с востока (со стороны Армянского рынка), так и с запада (со стороны Главных городских ворот): Парадокс ситуации заключался в том, что они перекрыли доступ не только к участку, официально отведённому для строительства, но также полностью изолировали Армянский бастион, который уж точно не являлся частной собственностью. Напомню, что это памятник архитектуры национального значения, который, насколько мне известно, никому в аренду не передавался. Забор со стороны Армянского рынка и недо-арсенала (вид снаружи и изнутри): А это уже более серьёзный забор, перегородивший путь к бастиону с другой стороны: На заборе нет никакой информационной таблички, рассказывающей о том, что собирались строить на участке. За этой "линией обороны" обустроили ещё один забор (на плане обозначен жёлтой линией): К счастью, забор, закрывший доступ к бастиону с востока, вскоре демонтировали. То ли опомнились, то ли ещё по каким-то причинам. Так или иначе, сейчас доступ на бастион с одной стороны всё же открыт, и на том спасибо! Что касается забора, ограждающего участок со стороны армянского бастиона, то это произведение искусства! Деревянные забор, оббитый какой-то синтетической мешковиной, даёт эффект практически 100% изоляции участка. Я такого ещё нигде не видел. Раньше этот забор стоял дальше (севернее), он ограждал соседний участок на Францисканской улице, но потом, когда "линия обороны" расширилась на юг, "северный" забор разобрали и перенесли на новое место. Вид на это чудо конструкторской мысли с юга, с площадки Армянского бастиона: И с севера: Парочка общих видов на участок: И прощальный взгляд на причудливую систему барьеров и ещё не потревоженный экскаваторами уголок Старого города: А это через пару недель, конец июля: Параллельно в газете «Ключ» (№ от 28 июня 2013) вышла такая вот статья: Из статьи узнаём много интересного: Автор проекта – архитектор Виктор Рудюк. Судя по словам Василия Фенцура, проект всё же предполагает восстановление оборонных линий двух (?) террас, примыкающих к Армянскому бастиону. Что в итоге получится, увидим через год-два. Обнаруженные во время раскопок фрагменты стен планируют сохранить. В статье говорится о том, что ров и вал, найденные во время раскопок, будут сохранены, но вообще непонятно, о чём речь, ведь "вал" сейчас – это фактически тень вала, отображённая на стратиграфии (след на срезе культурного слоя). Часть вала и рва уничтожена, часть ещё скрыта и не исследована. По тому месту, где когда-то проходила линия укреплений, каталась тяжёлая техника. В общем, что они собрались сохранять непонятно. Весь проект, похоже, сведётся к тому, что над каменной постройкой построят ярус из дерева и стекла, перекрытый серой черепицей (спасибо, что не красной!). В общем, вроде щадящий проект (это плюс), с другой стороны в нём нет историзма, так, просто современная надстройка. Так что ни о каком возрождении духа средневековья на этом участке речь не идёт. Может линии укреплений (если их восстановят по уму) исправят ситуацию, но не сам объект. По заверениям автора проекта, объект не будет превышать высоту строений, которые там существуют. О чём вообще речь? Там что вокруг много строений? С Армянским бастионом строение будет на одном уровне, а супер-арсенал (близлежащее здание) новое кафе по высоте точно переплюнуть не сможет. Объект хотят завершить к 2015 году. Честно говоря, думал, что его построят быстрее. Название объекта "Панорама Форт" как бы намекает, что изюминкой заведения будет панорамный вид на крепость. Отдельно стоит отметить, что в статье засветили фото будущего кафе. Правда, фото отвратного качества, но общее представление об основных формах и объёме объекта она даёт. Я вот не могу понять, ну почему так сложно засветить нормальную информацию о проекте в Сети и повесить информацию об объекте на забор? Или стесняются люди? А это начало июня, общий вид на участок с востока: Через год этот и другие виды, показанные выше, радикально изменятся.
-
Labentwela: загадочный городок, которого уже нет на картах
Filin ответил в теме пользователя Filin в Тернопольская область
А как ты объяснишь появление Лабентвелы на картах во 2-ой половине и в конце 16 века? Без малого 100 лет картографы не могли понять, что города уже не существует? Или по старой памяти Новосёлку называли Лабентвелой и под этим названием её фиксировали на карте, хотя фактически это уже была лет 50-70 не Лабентвела, а Новосёлка? Кроме того, нужно выяснить, откуда взяласть дата 1421... её ведь тоже не с потолка взяли, значит проскочила где-то. Не совсем понятна связь между исчезновением рода, разрушением городка (если таковое вообще было) и исчезновением его названия. Ведь город мог сменить название и без уничтожения, а мог и не менять название и после уничтожения/возрождения и даже после смены владельцев. -
-
Количество поклонников украинского языка, посещающих сайт, неуклонно растёт, а параллельно растёт количество жаждущих увидеть сайт на украинском языке. Поскольку я не против появления ещё одной языковой версии сайта, но при этом не имею возможности собственными силами сдвинуть с места такой громоздкий проект, остаётся обратиться за помощью к аудитории сайта, форума и социальных групп. Если всё пройдёт удачно и народ согласиться помочь (подразумевается, в том числе и финансовая помощь), то люди получат то, что хотят. Если нет, то всё равно эксперимент будет полезен, т.к. мне станет понятно, что сайт в ближайшее время может рассчитывать только на свои собственные силы. Для начала опишу, что нужно сделать (как я это вижу), потом нужно будет попытаться найти либо исполнителей-альтруистов, либо деньги, чтобы нанять для выполнения работ профессионалов. Сразу отмечу, что вообще без денежных вливаний, на одном только альтруизме, сдвинуть проект с места не получиться. Задача-минимум – дать понять людям, что перевод сайта на украинский язык - это довольно трудоёмкая и затратная процедура. Задача-максимум – найти людей, которые деньгами и своим трудом помогут реализовать проект. Приступим к описательной части процессов. Этап 1: модернизация системы. 1.1. Переделываем админку. Сейчас вся админка приспособлена для того, чтобы вносить тексты на сайт на одном языке (читайте - русском), потому, прежде всего, необходимо переделать саму админку, снабдить все её разделы полями, в которые будут вноситься тексты на украинском языке. Кто сможет сделать: программист, моё доверенное лицо, т.к. кого угодно я к системе не подпускаю. Цена вопроса: нужно уточнить 1.2. Лёгкая переделка дизайна. Часть надписей на сайте присутствует не в формате текста, а в формате картинок. Нужно будет все такие картиночки сделать ещё и для украинской версии сайта. Также нужно будет сделать и прикрепить на сайте иконки переключения языков. Кто может сделать: любой нормальный дизайнер Цена вопроса: ? Кстати, симпатичный "старинный" шрифт, который используется на сайте и форуме повсеместно, украинский язык не поддерживает, потому для украинской версии придётся править шрифт (дописывать те буквы, которые он не отображает). 1.3. Перевод ряда текстов. После внесения изменений в админку и на сайт, можно будет сделать перевод названия областей, районов, названий населённых пунктов. Кажется мелочь, но в системе есть около 1000 таких вот названий. На этом же этапе нужно перевести около 900 названий объектов на украинский язык. Кто может сделать: альтруисты (?) Цена вопроса: бесплатно (?) Что в итоге? После того, как этот этап будет завершён, при попадании на сайт у пользователя появится возможность выбрать язык, но на украинском языке будут показываться только основные названия, а те тексты, которые присутствуют в русскоязычной версии сайта, вообще выводиться не будут. В теории, на этом этапе уже можно переводить и добавлять тексты в украинскую версию сайта, но тут есть свои подводные камни, о которых речь пойдёт ниже (см. 4-й этап). Как говорится, "скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается" (с). Этап 2: переделка Flash 2.1. Переделываем карты. На сайте есть карта на главной странице + карта замков Тернопольской области. Для украинской версии сайта оба шаблона необходимо переделать. Часть данных карты берту из системы и некоторые надписи на них переведутся сами собой, но часть текстов там просто нарисована, потому их необходимо «нарисовать» ещё и на украинском языке. Кстати, карты замков и крепостей на других страничках не появились, только лишь по причине того, что я не смог профинансировать их создание, так что если кто-то готов помочь в их разработке (деньгами или своим трудом), о буду только рад. Кто может сделать: специалист по flash Цена вопроса: ? Что в итоге? Имеющиеся на сайте flash-вставки будут радовать глаз украинскими текстами. Этап 3: перевод форума. Форум является самостоятельной структурой, не зависящей от админки сайта, потому для него все работы нужно проводить отдельно. Благо, форум изначально предусматривает несколько языковых версий, потому в целом перевод можно внедрить без переделки админки. 3.1. Переход на новую версию форума. Снабдив форум эксклюзивным дизайном, я параллельно усложнил процесс его модернизации. Теперь переход на каждую новую версию форума должен сопровождаться внесением изменений в дизайн, ведь форум меняется, и, соответственно, меняется его внешний вид. Поскольку в последнее время финансировать работы моего любимого дизайнера у меня не было возможности, форум застрял на уровне довольно устаревшей версии. По этой причине, прежде чем переводить форум на украинский язык, его необходимо модернизировать, поднять на уровень самой свежей версии. Форум платный, платным будет и переход на новую версию. Кто может сделать: ничего особенного делать не надо – после оплаты движок форума обновляется лёгким движением руки. Цена вопроса: 1 500 грн. (переход на новый движок, купленный у производителя) + 500 грн. пакет полной русификации форума с поддержкой обновлений. 3.2. Обновление дизайна форума. Обновление движка – это пустая трата времени, если не будут внесены изменения в дизайн форума. Если перейти на новую версию движка, не внося изменений в дизайн, то вся вёрстка форума (имеющийся дизайн) поплывет, и он начнём напоминать одну из картин Сальвадора Дали. Чтобы этого не произошло, нужно внести изменения в дизайн. Кто может сделать: боюсь, что на нормальном уровне эти работы сможет проделать только тот человек, который делал мне дизайн. Цена вопроса: чтобы вы ознакомились с порядком цен, сообщу, что в среднем создание эксклюзивного дизайна форума стоит около 5 000 – 6 000 тыс. грн. Доработка и модернизация имеющегося дизайна будет стоить дешевле – может около 2 000 – 3 000 тыс. грн. 3.3. Перевод. Вот тут есть ещё одна сложность – у движка форума, который я использую (а именно - IPB) нет официального представительства в Украине, а потому, насколько я знаю, нет и официального перевода форума на украинский язык. Но движок довольно популярен, потому периодически предпринимались попытки сделать перевод форума на украинский язык. Есть ли такой перевод для последней версии форума или нет – это ещё не уточнял. Но в теории есть вероятность, что перевода пока ещё не существует в природе. В этом случае нужно либо ждать его появления, либо самому заняться переводом, либо вообще не трогать форум и оставить его на русском языке. Кто может сделать: ? Цена вопроса: бесплатно (?) Обращу ваше внимание, что практически любой переход на более свежую версию форума будет сопровождаться внесением изменений в дизайн и правками украинской языковой версии форума. Ощутите прелесть следующего момента – только лишь снабжение украинской версией форума (если это делать как надо) обойдётся в 4 000 – 5 000 грн., т.к. придётся сильно модернизировать форум. Конечно, можно пойти по мега-бюджетному пути – перевести текущую версию форума без перехода на новую версию движка. Но без косметических изменений дизайна в этом случае всё равно не обойтись. Что в итоге? Форум сможет общаться со своими посетителями на украинском языке. Этап 4: переводы текстов Здесь важно понимать, что на сайте есть тексты различного уровня сложности. Есть очень простые тексты, а есть очень сложные. Например, возьмём страничку Подгорецкого замка. На этой страничке около 90 000 символов. Это около 50 страниц текста. И его нужно не просто перевести, а перевести правильно, правильно используя фортификационную терминологию, правильно переводя имена владельцев и т.д. Т.е. не каждый человек, который знает украинский язык, сможет перевести такой текст адекватно, не говоря о том, что у текста внушительный объём. Далее, готовый текст нужно вставить, отформатировать (выделить нужные участки текста жирным, курсивом, добавить графические элементы, вставить ссылки и т.д.). Также нужно вставить в текст в определённом порядке несколько сотен изображений, предварительно снабдив эти изображения подписями на украинском языке. После этого страничка готова, одна страничка. А их на сайте много. Разумеется, большинство из них пусты или слабо заполнены, но страничка Подгорецкого замка – это далеко не единственная страничка с такой сложной структурой на сайте, есть ещё страничка Свиржского замка, Петропавловского собора, Хустского замка и т.д. Так вот, если кто-то решил, что перевод сайта – это перевод нескольких страниц текста, то спешу вас заверить, что речь идёт о переводе количества текста, равного объёму нескольких книг. По своему опыту могу сказать, что даже после того, как текст готов и фотографии с подписями загружены в базу, у меня может уйти день или даже два на одно форматирование страницы. Это важно понимать, т.к. между рождением перевода и тем, как на сайте появится страничка на украинском языке, предстоит сделать ещё один не такой уж и простой и кусок работы, потому, думаю, что следует разделять собственно сам перевод и процесс форматирования текста. И ещё один нюанс – все эти тексты мне придётся перед размещением вычитать, чтобы исключить возможность появление ошибок, опечаток и т.д. 4.1. Перевод текстов. Тут всё понятно – берётся текст и переводится. Кто может сделать: альтруисты (?) Цена вопроса: бесплатно (?) 4.2. Форматирование текста. Нужно будет вставить текст на сайт, отформатировать, вставить фото и т.д. Кто может сделать: если масштаб работ по переводу будет не очень большим, и тексты будут переводиться не очень быстро, то этим могу заняться и я. Но если объём работ будет серьёзным, то я пас. У меня просто не будет на это времени. И опять же, если эту работу возьмётся кто-то выполнять, то мне всё равно в итоге придётся взять на себя финальную проверку. Цена вопроса: бесплатно (?) 4.3. Правка текстов. Вы этого зачастую не замечаете, но в уже существующие на сайте тексты мной постоянно вносятся большие и мелкие правки. В случае появления украинской версии сайта кусок работы, связанный с внесением правок, увеличится, ведь если раньше правку нужно было внести на одну страничку, то теперь нужно будет исправить две странички. Кто может сделать: я Цена вопроса: бесплатно 4.4. Прочее. В отдельную категорию можно вынести всякие «мелочи». Так, например, на страничках объектов есть закладки «Карты», а там есть небольшие текстовые комментарии к картами. Вроде и не сложно взять их и перевести, ведь они коротенькие. Но если учесть, что таких текстов без малого 1 000, то картина немного измениться. Точно также дело обстоит и с подписями к фото. Каждая фотография, загруженная на сайт, содержит подпись, и каждую подпись нужно перевести. Всего на сайте сейчас загружено около 2 000 фото, так что нужно сделать перевод 2000 подписей. Что в итоге? На сайте с интерфейсом на украинском языке появятся тексты на украинском языке. Текст, написанный выше, буду постепенно править и дополнять. Чуть позже здесь размещу координаты, куда можно сбросить денюжку, в случае если вдруг кто-то захочет выйти за рамки советов, просьб и требований и постарается оказать более ощутимую поддержку проекту.
-
Каменец-Подольский: Новая Западная башня крепости
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Наткнулся на вот такую новость: Источник Особенно интересно выглядит та часть, где сообщается, что "на роботи з ліквідації аварійного стану Нової Західної башти (562,3 тис. грн.)". Однако из текста сложно понять, идёт речь о ранее выделенных и уже "освоенных" (или так и не дошедших до строителей) средствах или же здесь сообщают о том, что 4 июля 2013 года было решено выделить пол миллиона грн. на башню!? Если верно последнее утверждение, то этих денег вполне могло бы хватить, чтобы достроить стену и вернуть башне прежний облик, а вот на реалезацию глупого проекта от заповедника этих денег уже будет недостаточно.- 156 ответов
-
- 1
-
-
- бастеи
- под угрозой уничтожения
- (и ещё 19)
-
Каменец-Подольский: старый город и крепость с высоты птичьего полёта
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
-
-
-
Чесники: церковь и её реставрация
Filin ответил в теме пользователя Filin в Ивано-Франковская область
-
Каменец-Подольский: Замковый мост и его реставрация
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Джерело -
Старинные замки/крепости и современные технологии
Filin ответил в теме пользователя Filin в Общение на тему укреплений
-
-
Каменец-Подольский: Новая Западная башня крепости
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
2-летняя брешь в башне + завалы камня + жалкие остатки "реставрационных" конструкций позорят Украину на международном уровне в рамках проведения Международного рыцарского фестиваля "Форпост" (28 - 30 июня 2013): Источник- 156 ответов
-
- 1
-
-
- бастеи
- под угрозой уничтожения
- (и ещё 19)
-
Каменец-Подольский: Башня Стефана Батория (Кушнирская) и Турецкий бастион
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Я думаю, что если бы такие каналы существовали в толще стен обоих башен (Батория и Новой Западной), то о них стало бы известно. Новая Западная башня была сделана по простой и даже грубоватой схеме, когда пространство между внутренней и наружной стенами забутовывалось, причём не очень качественной "начинкой". К тому же Новую Западную перед реставрацией основательно обследовали и никаких каналов (кроме тех, которые служили для отвода пороховых газов) обнаружено не было. Что касается Башни Стефана Батория, то тут с каналами ещё сложнее, ведь два верхних этажа башни появились в конце 18 века, а до этого, в 1585 году была ещё одна радикальная перестройка. Так что башня, которую мы видим в наши дни, сформировала свою форму в результате минимум трёх значительных перестроек, каждая из которых сильно меняла облик сооружения и, как следствие, меняла структуру объекта. Кроме того, по логике аналогичные каналы должны были находится и в других стенах башни и по этой причине над башней должен был торчать целый лес труб. Немаловажно и то, что о существовании подобных каналов в других башнях Каменца я информации не встречал. Камин и его канал, проходивший сквозь толщу стены, - это одно (примеры таких конструкций есть в изобилии), а вот вентиляционные каналы по системе вентфасада (осушение стен благодаря свободной циркуляции воздуха) - это совсем другое. Кстати, можно поизучать виды башни изнутри в поисках следов примыкания каминов или других интересных деталей. Также возникает вопрос - если трубы принадлежали каминам или любым другим агрегатам, то на каком этаже они находились? P.S. Каналы Бучачского замка можно пощупать в отдельной теме. Интересно было бы понять, что конкретно имеется ввиду, и правильно ли был сделан вывод о предназначении тех каналов. -
Каменец-Подольский: Замковый мост и его реставрация
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Краткий экскурс в историю злоключений Замкового моста В качестве вступления предлагаю вашему вниманию фрагмент из книги Ольги Пламеницкой «Castrum Camenecensis. Фортеця Кам’янець»: Эскизный проект реставрации Замкового моста, о котором речь шла выше: Источник: «Castrum Camenecensis. Фортеця Кам’янець». Итого получается, что был разработан прекрасный проект поэтапной реставрации Замкового моста, который вполне можно было реализовать. Но ему не дали зелёный свет, а вместо этого реализовали проект львовских реставраторов, которые фактически законсервировали мост в его аварийном состоянии, никак не решив основную проблему памятника. О возвращении былого величественного облика Замкового моста речь вообще не шла. «Реставраторы» из Львова родили невероятно тупой и недальновидный проект, ведь с самого начала было понятно, что основная проблема моста никуда не делась, что она ещё даст о себе знать. Но по мосту продолжал шуровать транспорт всех калибров, а на ликвидацию аварийного состояния объекта выделяли деньги, потому, вероятно, поддерживать памятник в состоянии комы кому-то было выгодно. Но сейчас состояние Замкового моста настолько ухудшилось, что это признали даже на официальном уровне. Одобренный и согласованный «львовский план» показал своё гнилое нутро и снова всё вернулось к исходной точке – мост нужно срочно выводить из аварийного состояния. Продолжение здесь. Рекомендую почитать, там мелькают интересные мысли. Как же в ближайшее время будет решаться ситуация местными властями? Если не прошли по ссылке, которую дал чуть выше, и не стали читать тему на каменецком форуме, то в курс дела вас быстро введёт, например, статейка, опубликованная в газете «Ключ», №27 (75) от 5 июля 2013: Пара свежих фото: Осталось выяснить, где будет установлен второй КПП, тот, который будет ограничивать въезд на Замковый мост со стороны Старого города. Будем продолжать следить за развитием событий. Интересно, чем увенчается этот эксперимент. -
В то время, когда Каменец-Подольский ещё не стал столицей Подолья, а само Подолье ещё называлось Понизьем, статусом столичного центра этой области обладал древнерусский укреплённый город Бакота. Уже одно это обстоятельства выделяет данное укрепление из ряда многочисленных древнерусских городищ. В истории Бакоты и её укреплений я ещё основательно не копался, но тему решил начать, чтобы сразу очертить первую проблему, с которой столкнулся при знакомстве с этим укреплённым пунктом. Ниже вам встретятся довольно простые вопросы, думаю, что ответы на них есть в исследовательской литературе, но на данном моменте мне стало интересно, есть ли ответы на эти вопросы в Сети или, быть может, среди посетителей этого форума есть люди, способные рассказать, как там обстояли дела с фортификацией Бакоты? Поверхностная разведка показала, что в большинстве случаев для людей городище, детинец, замок (даже если их было несколько) – это всё одно и то же. С Бакотой всё ещё сложнее, поскольку село в наши дни затоплено водохранилищем Днестровской ГЭС и потому на карте даже поселение с таким названием перестало существовать, а затопленная долина сама по себе превратилась в достопримечательность и переняла на себя название старинного града. А ещё здесь уцелели остатки древнего скального монастыря, который тоже ассоциируется с Бакотой. И вот тут-то родился парадокс – сейчас для большинства туристов Бакота – это большой залив, Бакота – это природа, Бакота – это монастырь и т.д., но при этом ассоциация с ранее существовавшим здесь укреплённым пунктом не столь очевидна. Фактически рассказы о прошлом Бакоты часто выходят на уровень легенды, ведь в этих рассказах зачастую отсутствуют привязки к местности. Всё это называют «Бакота»… слишком обширная площадь с точки зрения тех, кто хочет понять, где именно находился город: Монастырь (объект на карте) – осколок летописной Бакоты: Большинство сайтов, затрагивающих на своих страничках историю Бакоты, довольствуются поверхностным описанием древнего города, при этом авторы страничек могут даже не задумываться, что градом в 13 веке могло быть как относительно небольшое городище с одной линией укреплений, так и довольно сложный объект с непростой структурой оборонительных сооружений (как в Древнем Галиче, например). Отсюда может родиться и непонимание термина «замок». Быть может замок в Бакоте, существовавший в середине 13 века – это детинец города, а может какое-то отдельное сторожевое городище на подступах к столице или что-то ещё. После того, как на эти земли пришли литовцы, Бакота снова хвастает статусом укреплённого пункта, а на страничках сайтов, описывающих этот период, снова начинают мелькать упоминания замка, но опять же авторы в большинстве случаев даже не пытаются хоть как-то очертить границы между укреплениями летописной Бакоты и её укреплениями литовского периода. Всё валится в одну кучу, а в итоге получается каша, которую очень трудно переваривать. Без понимания того, о каких типах укреплений идёт речь сложно создать полноценное представление о жизни и смерти всей Бакоты. Меня интересует следующее: Где именно находилась та самая Бакота, которая упомянута в летописях? Как был укреплён древнерусский центр? Количество линий укреплений и т.д. Где находился так называемый Бакотский замок, был ли он на территории городища или находился в каком-то другом месте? Был ли замок, упоминаемый в связи с событиями 1258 года, тем же самым замком, который упоминается в описании деятельности князей Кориатовичей на Подолье? Т.е. был ли Кориатовичами построен замок на новом месте или они просто обустроили укрепление на месте ранее существовавшего оборонного объекта? В «Памятниках градостроительства и архитектуры Украинской ССР» пишут, что «В середине XIII в. монастырь, одновременно с замком, расположенным на вершине горы, был разрушен». Значит ли это, что замок стоит в данном случае привязать к городищу, городище к горе, в результате чего сделать вывод, что было затоплено село, но не городище? И т.д. В общем, хочется понять, сколько всего укреплений (и какого типа) находились в Бакоте после чего необходимо привязать эти укрепления к карте. Присоединяйтесь, если есть информация по теме.