Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

Filin

Модераторы
  • Публикаций

    4,799
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    606

Все публикации пользователя Filin

  1. Обсуждаются макеты Мукачевского замка С марта 2017 г. в парке Мини Венгрия г. Морахалом можно увидеть ещё и макет замка Паланок. Мне макет не особо нравится по ряду причин. К примеру,в рамках проекта вообще никак не выражена особенность расположения замка относительно рельефа местности (он ведь на возвышенности, а кажется, что чуть ли не на равнине). Также создаётся ощущение, что пропорции сооружения искажены. Источник Источник Источник
  2. Filin

    Хуст: макет замка

    Обсуждается макет Хустского замка С марта 2017 в парке "Мини Венгрия" ("Mini Magyarorszag") в г. Сраваш (Венгрия) прописался макет Хустского замка. Фото пока не особенно много, но со временем их станет больше, потому сможем со всех сторон рассмотреть венгерский взгляд на руины. Из тех фото, которые попались на глаза, видно, что показан (как мне кажется) проект консервации и частичной реконструкции замка. Источник Источник
  3. Ульрих фон Вердум Этот источник стоит рассмотреть отдельно, поскольку он не такой однозначный, как остальные. Итак, можно встретить информацию, согласно которой Ульрих фон Вердум (1632-1681) в своём дневнике оставил какое-то упоминание с. Коцюбинцы и местного замка. Об этом упоминает "Земля Тернопільська. Туристичний путівник" (2003), а "Тернопільщина. Історія міст і сіл" (2014) даже прямо сообщает, когда именно было дело: Похожая информация встречается и в Сети, к примеру, об этом сообщает сайт castles.com.ua: Дневники Вердума, переведённые на польский язык, есть в книге Cudzoziemcy w Polsce (1876) Ксаверия Лиске. Открываем стр. 137, где находится запись дневника от 26 июля 1671 г. и видим следующее: Путешественник сообщает, что он, двигаясь от Микулинец, "оставил в стороне город Теребовлю", "через городок Янов", потом "через село Яблонов... до Копычинец". Далее идёт краткое описание городка и замка в Копычинцах. Отсюда Вердум направился "в Чернихов", где тогда находилась польская армия. Сам Чернихов описан как "село с замком". С этим населённым пунктом не всё ясно, но вполне вероятно, что тут у Вердума ошибка (села с таким названием в нужном районе нет и вроде бы не было), а на самом деле речь идёт о селе Черноконцы. Далее (в случае если вам нужны подробности и обоснования) отсылаю вас на страничку форума, где речь идёт о замка близ с. Шманьковцы, а точнее даже о том, что замок, который Вердум прикрепил к какому-то загадочному Чернихову на самом деле может быть замком, расположенным на околице с. Шманьковцы. Вот и всё, что есть в дневнике по 26 июля. Далее, уже 27 июля, Вердум направился в сторону Збруча, к городку Збриж. Вот так на карте расположены населённые пункты, которые Вердум упомянул под 26 июля. Упомянутые Вердумом поселения обвёл красным (26 июля) и синим (27 июля) контурами. Коцюбинцы выделил подчёркиванием и стрелочкой, ещё одной стрелкой отметил место, где находится замчище в Шманьковцах, которое может соответствовать местности, названной Вердумом как Чернихов: Живая карта По логике, Вердум должен был упомянуть Коцюбинцы уже после описания г. Копычинцы, но до того, как он перешёл к описанию Чернихова. В нужном месте никакого упоминания Коцюбинцев или какого-то другого поселения нет, из чего можно сделать вывод - либо упоминание Коцюбинцев и местного замка является выдумкой, либо те, кто это упоминание в дневнике всё же усмотрели, считают, что Коцюбинцы описаны либо там, где речь идёт о Копычинцах, либо там, где речь идёт о Чернихове.
  4. Обсуждается этот объект: замок в с. Коцюбинцы с. Коцюбинцы (укр. Коцюбинці) находится в 60 км к юго-востоку от Тернополя, в 16 км к западу от райцентра Гусятина: Живая карта О замке, существовавшем в селе, сообщает ряд текстовых источников: Александр Чоловский и Богдан Януш в книге Przeszłość i zabytki wojewódstwa Tarnopolskiego (1926) бегло упоминают замок в Коцюбинцах в списке укреплений, построенных в 17 веке: Ещё одно беглое упоминание замка находим в 1-м томе книги Prawem i lewem; obyczaje na Czerwonej Rusi w pierwszej połowie XVII wieku (1903) авторства Владислава Лозинского. Тут нужный нам форпост упомянут в списке небольших замочков, построенных на землях Галичины: Ян Лешек Адамчик в своей книжке Fortyfikacje stałe na polskim przedmurzu od połowy XV do końca XVII wieku (2004) даёт по замку такую вот краткую справку: В переводе приблизительно так: Автор ссылается на два источника. В качестве первого числится книга В. Лозинского, о которой написал чуть выше. Правда, Адамчик предлагает искать упоминание замка на 83 стр., я его нашёл на 98 стр. Может мы пользовались разными изданием, что может объяснить несовпадение страниц, а может в книге есть ещё одно упоминание замка, которое я пока не нашёл. Может это ещё одно упоминание (если оно есть) объяснит, откуда взялась приписка про 1-ую половину 17 века? Что касается второго источника Адамчика - "Географического словаря Королевства Польского" - то там (Том 4, стр. 232) в описании села замок вообще не упоминается: Источник В одном из номеров "Галицької брами", в выпуске №5-6(149-150) за 2007 г., который был посвящён замкам Тернопольской области, имеется такая вот краткая справка о замке: А. Чоловского выше уже цитировал, упомянутого путеводителя у меня нет, а с Вердумом ещё будем отдельно разбираться (см. 2-е сообщение темы). "Історія міст і сіл Української РСР. Тернопільська обл." (1973) замок обходит вниманием, сообщая лишь о первом письменном упоминании села и об археологических находках в его окрестностях: "Тернопільський енциклопедичний словник" (2005), Том 2, стр. 206. Здесь уже есть вкрапления новых сведений о замке и истории поселения (жаль только непонятно, откуда авторы взяли информацию): Во 2-м томе издания "Тернопільщина. Історія міст і сіл" (2014) находим размашистую справку по истории села, где замку уделили довольно много внимания. В этом издании есть данные (к сожалению, непонятно, откуда взятые), которые не встречались в выше перечисленных источниках. Справка довольно обширная, потому не буду цитировать её полностью, приведу лишь части текста, имеющих прямое или косвенное отношение к замку: Интересно, что и "Тернопільський енциклопедичний словник" и "Тернопільщина. Історія міст і сіл" перечисляют все достопримечательности села вплоть до мемориальных таблиц и памятных крестов, но о замчище ничего не сообщают, потому создаётся впечатление, что от укрепления не осталось и следа, но так ли это? От текстов переходим к картам, которые снабжают нас дополнительным пластом уникальной информации. Карта Фридриха фон Мига (1779-1782) сразу же сообщает, где нужно искать замок: Живая карта Как видим, замок находился на левом берегу Ничлавы, на береговом выступе, прикрытом с нескольких сторон озером. Прямо за замком, к западу от него, видим дамбу, которая ведёт к поселению на другом берегу реки. Вероятно, замок вместе с озером прикрывал поселение и защищал переправу. Сам замочек четырёхугольный в плане, с выступами на углах, которые можно трактовать как рондели/бастеи (округлые артиллерийские площадки) или как места-платформы, где некогда стояли башни, от которых на момент составления карты могли ничего не сохраниться. Линия укреплений, судя по стилю рисунка, выполнена из земли. Место ворот не выделено. На территории замчища видим две небольшие постройки, но непонятно, относятся ли они к комплексу или же были построены на замчище уже после упадка укрепления. Тут стоит вспомнить упоминание каких-то замковых стен, которые были видны ещё в 1-ой половине 20 века. Как видим, замок вроде бы был земляным, во всяком случае по состоянию на конец 18 века, так о каких стенах идёт речь? Может речь об эскарпах, т.е. внешней каменной облицовке земляных валов? Или же сообщалось о демонтаже каких-то замковых построек, находящихся на территории двора? Или всё же были каменные оборонные стены? Пока эти вопросы без ответов. А вот на австрийской карте 1861-1864 гг. в нужном месте замчище уже явно не выделено: Источник Там, конечно, показаны интересные линии рельефа на берегу озера, но имеют ли они отношение к замку не совсем понятно. Тем не менее, знаем, что на момент составления карты что-то там от замка ещё оставалось, раз какие-то там стены разбирали в начале 20 века. Видим береговой выступ близ дамбы и на карте 1869-1887 гг., но масштаб слишком мал, чтобы рассуждать о деталях: Живая карта Кстати, карты 19 века показывают, что левобережная половина Коцюбинцев тогда считалась отдельным селом под названием Нараевка (на карте Шуберта село подписано как Нараювка). Тут стоит вспомнить, как в "Тернопільщині. Історії міст і сіл" упоминалось про "наявність підземних ходів на вулицях Велика і Мала Нараївка". Когда первый раз прочитал об этом, то подумал, что речь об улицах в правобережной половине села, но после знакомства с картами возникает вопрос - может указанные улицы вместе с подземными ходами находились на левом берегу? Может даже эти ходы имели какое-то отношение к замку? После всего этого осталось определиться, где же стоит искать замчище? Сопоставив карту Ф. фон Мига со спутниковым снимком, получил наводку на подходящую локацию: Боюсь поверить в такое счастье, но если с выбором локации не ошибся, то там, вероятно, могли сохраниться следы земляных укреплений: Викимапия Вот смотрите - близ дамбы, у характерного изгиба дороги, видим хорошо различимую площадку трапецевидной (?) формы. Она, как мне кажется, представляет собой террасу, доминирующую над речной долиной, которое некогда заливали воды озера. Площадка находится на мысу-выступе, потому, очевидно, она и получила вид трапеции. С востока видим нечто похожее на яр или ров, отделяющий террасу от берегового плато. Ориентировочные размеры "двора": восточная линия - 85-90 м., западная - ок. 50 м., северная и южная - 75-80 м. Участок практически не застроен, используется в качестве огорода. Вокруг много деревьев и прочих зарослей, потому со стороны он может особо не привлекать внимания. Но наличие такого интересного объекта в районе, где некогда находился замок, как минимум интригует. Если напрячься, то можно даже рассмотреть какие-то округлые линии там, где могли находиться угловые башни или рондели замочка, но не буду спорить, если вдруг решите меня убедить, что это игра воображения: История с поиском этого замка мне напомнила, к примеру, ситуацию с замком в Рыдомиле (Тернопольская обл.), где вот также в память о малоизвестном замке осталась трапеция земляных укреплений, на внутреннем дворе которого обустроили огород, а всё по краям обсадили деревьями, так что со стороны во всём этом замчище сложно признать. Для окончательно подтверждения или опровержения сделанных по Коцюбинцам выводов нужна разведка на местности. Или может кто-то из местных расскажет что-то интересное об отмеченном участке - может у локации есть какое-то название или же кто-то знает её историю?
  5. Географический указатель Выше писал, что указателя географических названий в книге нет, потому если вас интересует, к примеру, какие-то отдельные города, то вы не будете знать, на каких страницах они упоминаются в тексте, есть ли там нужные планы, есть ли рисунки по теме. С рисунками проще - там хоть есть разбивка на области, с планами чуть сложнее, с текстом всё вообще плохо, ну и в одно целое всё это не собрано. Автор в качестве географического указателя и карты предлагает использовать такую вот "информативную" картинку: Такая карта меня не устроила, потому попотев с недельку, сделал на основе книги такую вот карту: Здесь собраны практически все населённые пункты, упомянутые в книге, за исключением парочки десятков, с привязкой которых возникли особые проблемы. Но теперь хоть с основным массивом данным можно работать. Жаль только, что базовый функционал Google-карт позволяет использовать только 10 слоёв, потому не получилось все области разделить по отдельным слоям. Именно по этой причине ряд областей и их населённые пункты объединены в группы. Там где мог, привязал метки непосредственно к рыночным площадям и местам, где они находились, но в целом не стоит ожидать от меток точных привязок, хотя допускаю, что со временем все метки привяжу к нужным локациям, но пока в рамках данного проекта такая работа не выглядит особенно актуальной. Чтобы карта была интересной тем, кого в первую очередь интересуют укрепления, я параллельно провёл сопоставление данных книги О. Рыбчинского о населённых пунктах с рыночными площадями с базой данных сайта zamki-kreposti.com.ua, чтобы понять, в каких городах существовали синхронные фортификации (городские укрепления, замки). В случае, если были городские укрепления или городские укрепления + замок, я ставил красную метку укрепления, если у меня были сведения только о существовании замка, то ставил синюю метку укрепления, если был какой-то другой оборонный объект (к примеру, монастырь), но нет сведений о существовании городских укреплений или замка, то ставил зелёную метку укрепления. Если же у меня не было сведений о существовании синхронного укрепления, то ставил жёлтую метку. В ряде городов, для которых была выбрана жёлтая метка, существуют городища, но укрепления, функционировавшие до 13 века я в расчёты не брал, поскольку интересовало именно взаимосвязь рыночных площадей с укреплёнными объектами, существовавшими параллельно. Таким образом, получился интересный пласт новой информации для размышлений.
  6. Впечатления Ниже буду указывать на многочисленные проблемные места монографии, потому может создаться впечатление, что недостатков там больше, чем достоинств, а этого хотелось бы избежать. Так что сразу уточняю - книга однозначно стоит покупки. Просто есть труды, написанные с заботой о читателе и для читателей, но данная книга к таким не относится. Есть монографии, после чтения которых к теме ничего особо весомого нельзя добавить в течение нескольких лет, а эту хочется дополнять уже сразу после прочтения. Первоначально планировал потратить 2-3 дня на чтение, чтобы в будущем знать, куда смотреть, если вдруг книга понадобится в качестве источника, а в итоге пришлось несколько недель превращать для себя книгу в источник, иначе с ней просто сложно или даже невозможно было бы работать. В результате этой работы пришлось чуть пристальней присмотреться к монографии, в результате чего и родился перечень ошибок, которые видите ниже. Надеюсь, моя критика будет выглядеть объективной и конструктивной. Приятный на вид и на ощупь пухленький томик, 1/4 которого занимает текст, а 3/4 всевозможные иллюстрации. Первые впечатления были исключительно положительными, особенно если учесть небольшую цену. Текстовая часть 1. Уже в первые несколько минут общения с книгой в глаза бросился самый важный и самый нелепый недостаток книги - она напрочь лишена Списка географических названий, которые в этой книге используются. Я в начале даже своим глазам не поверил, что автор не потрудился снабдить свой труд разделом, которым комплектуют даже дешёвые путеводители, сделанные на коленке, и всё же списка там не было. Только вдумайтесь - по без малого 800 страницам разбросано упоминание более чем 340 поселений, а вы не можете, ни узнать, какие поселения там упомянуты, а какие нет, ни посмотреть, на каких страничках о них идёт речь. К счастью, этот недостаток книги я исправил, благодаря чему и другим упрощу жизнь, но об этом отдельно расскажу ниже. 2. Если вас не смутила первая преграда на пути поиска нужных населённых пунктов, то вот вам очередной капкан - автор не особо утруждал себя вопросом унификации названий поселений. Казалось бы логично было определиться, какие названия городов использовать - старые, нынешние или двойные (старые + современные), но об этой проблеме автор, похоже, не думал. В результате в книге встречаем мешанину из всевозможных названий. В работе подобного уровня очень странно видеть, когда на одних страницах город упоминается только под старым названием, потом внезапно только под нынешним, а потом и вовсе приводится сразу двойное название (старое + новое). Такое там сплошь и рядом: Червоноград/Христинополь, Ивано-Франковск/Станиславов, Каменка-Бугская/Каменка/Струмилова, Хмельницкий/Проскуров и т.д. Вот читаете вы о Дружкополе, Звягеле, Ляховцах, Лянскоруне, Порицке и прочих городках и можете даже не подозревать, что на карте сейчас их не найти, во всяком случае под этими названиями. Иногда бывают и вовсе сложные случаи, как, к примеру, когда автор рассказывает о городке Стохот, название которого мелькнуло в документе 1618 г., но не оно не прижилось, населённый пункт после этого ещё несколько раз менял своё название, а сейчас это просто с. Ивановка. Не знаете, что Фирлеев - это сейчас с. Липовка? Ну так по мнению автора это ваши проблемы. 3. Не остановившись на достигнутом, О. Рыбчинский не стал решать проблемы с названиями, под которыми могли существовать сразу несколько поселений, причём это касается как старых названий, так и современных: Китайгород, Куты, Александрия, Городок, Колки, Немиров, Подкамень, Озеряны, Яблунов, Толстое, Козин, Верховка и др. Та же история и со старыми названиями: Фельштин, Янов и др. Автор может несколько раз упомянуть под одним названием населённый пункт Львовской обл., а потом внезапно упомянуть населённый пункт Винницкой области, а вы даже не поймёте, что речь о двух разных городках. Или вот пример - на стр. 74 упомянута Сенява (я лишь могу предположить, что это нынешнее с. Соколовка Жидачевского р-на), затем на стр. 102 упомянута Соколовка и понятно, что это Львовская обл. (но сейчас в области 3 села с таким названием), затем на стр. 103 уже упоминается "Соколівка Буського району" (такие уточнения в книге редкость, кстати), на стр. 112 внезапно всплывает "Соколівка на Золочивщині" (но в указанном районе нет села с таким названием), и вот когда вы уже перестали понимать, сколько и каких именно Соколовок упомянул автор, он предлагает вам на стр. 490 рисунок рыночной площади Соколовки (без всяких уточнений, ясно лишь, что Львовская обл.), а вы уж там разбирайтесь, о чём речь. Иногда доходит до смешного (как на стр. 103, к примеру), когда в одном абзаце упомянуто два поселения под названием Крупа, но ни в том, ни в другом случае без уточнения, о чём именно речь. Т.е. автор вроде бы понимает, что упоминает разные населённые пункты, но зачастую к тексте их никак друг от друга не отделяет, потому он понимает, о чём речь, а мы нет. Иногда автор использует уточнения, но они временами придают ситуации ещё более нелепый вид, поскольку в одних случаях тоже из прошлого (к примеру Кременецкий повет, Звягельский повет и т.п.), а в других случаях ничего не уточняют (к примеру "Товсте на Поділлі (Тернопільська обл.)", но даже в Тернопольской обл. существовало два городка с таким названием). 4. Судя по тому, что книга лишена словаря, О. Рыбчинский даже и не планировал, что её будут читать не специалисты. Более того, даже круг читателей-спецалистов должен был оказаться достаточно узким, поскольку автор не стал объяснять даже весьма специфические термины. Допустим, можно представить, что все потенциальные читатели знакомы с терминами по типу "червона лінія вулиці", "парацель", "штетл" или даже "аустерія", но там же есть масса куда более непростых терминов из часто цитируемых инвентарей (ринви, шуфригль, штаби, куна, каркасно-дільвова, комин з шабашником, причілки, припусниці, листви, сволоки, повала, профінація, тафльовані вікна, гмерки и т.д.). Ни один из этих и других терминов не объясняется, потому чтение инвентарей превращается в чертовски увлекательное действо. "Стеля обмазана і викладена з лат... Стеля викладена з дилів" - не совсем понимаете о чём речь? Это ваша проблема, а не автора, у которого нет сложностей с понимаем, как выглядит штука "з залізними клямкою і антабкою, зі штабою...". 5. Это очень субъективный недостаток, потому его можете пропустить, но, как по мне, местами настроиться на одну волну с автором не так-то и просто. К примеру, когда он пишет, что "Приклади з таких міст... свідчать не стільки "про презентацію предмету або події, скількі про свідомі посилання і результати свідомості" (и ссылка на книгу по теме метафизического рассуждения о сознании). У О. Рыбчинского время от времени выстреливают всякие фразы по типу "моделює універсум", "подвійне семіотичне життя" и т.п., на которых начинаешь буксовать, проверяя, понимаешь ли ты вообще мысль автора. 6. Я ожидал увидеть в подобной книге хоть какие-то классификационные таблицы, которые бы помогли систематизировать изложенные в монографии данные. Подобные таблицы, где бы указывались периоды функционирования объектов, степени их сохранности, наличие тех или иных объектов (в данном случае - ратуш, заездов, камениц, храмов), планировку и т.п. детали не редкость ни в монографиях, ни в кандидатских работах, однако здесь таких обобщающих таблиц нет. В тексте постоянно встречаются предложения по типу "Площі з повністю втраченою містобудівельною структурою: Сокаль, Тартаків, Тлумач, Печеніжин, Устилуг, Бар та ін." и вот это "та ін." не даёт понимания, насколько данная черта распространена или же наоборот - была редкостью. Может "та ін." - это ещё 5 объектов, а может и 300. Практически вся классификация сведена в формат таких вот текстовых фраз, которые на самом деле для классификации не особо годятся и не несут точной информации о масштабе распространения той или иной черты. 7. Это может показаться странным, но в книге, где есть общий список источников из 450 пунктов + источники отдельно время от времени вставляются на странички с основным текстом, всё же в итоге не даёт полного представления об источниках информации. Об иллюстрациях я вообще промолчу - там полный мрак, но и в тексте, который вроде как укомплектован источниками основательно, часто встречаются отсылки к работам или картам без ссылок на источники. 8. Текст и иллюстрации в книге вообще никак друг с другом не взаимодействуют, каждый из разделов живёт своей жизнью, не подозревая о существовании другого. Т.е. вы читаете, к примеру, о рыночной площади какого-то городка или же о конкретной ратуше, и даже не подозреваете, что где-то там есть ещё и картинки данной локации или объекта, поскольку ссылок на картинки в тексте нет, вообще ни одной! Та же история и в обратном направлении - смотрите вы картинки, заинтересовал вас какой-то городок и вы решили узнать, что о нём сказано в тексте, но тут понимаете, что никаких ссылок на текст нет. Этот нелепый недостаток не только мешает книге реализовывать заложенный в ней потенциал (т.е. увидеть нечто в целом, а не по частям), но также мешает воспринимать сам текст, ведь иной раз можно дать ссылку на картинку дома с предпорожьем, чтобы было понятно, как оно выглядит, или на рисунок конкретной площади, о которой автор решил рассказать, но нет, этого автор делать не стал. 9. Непонятная география. В начале книги (с. 10) О. Рыбчинский пишет, что "Географічні межі проаналізованого матеріалу - Галичина, Волинь та Поділля". Казалось бы, что всё чётко, но в тексте разнос куда более обширный. Причём количество не всегда переходит в качество, потому местами беглые упоминания отдельных рыночных площадей Закарпатья, Буковины, северных областей Украины и других регионов выглядят несколько странно. Кроме того, в книге много беглых (я бы даже сказал бесполезных) упоминаний городов, которые раз мелькнув, уже более не показываются. Это моё субъективное мнение, но если бы автор остался в очерченных на стр. 10 границах, то его работа выглядела бы более сбалансированной, а так - чем дальше от Львовской обл., тем чаще приходится использовать чужие наработки или какие-то свои не особо обширные (как мне показалось) знания о регионе. Не против автор и вовсе выходить за границы Украины, потом есть там упоминания, к примеру, Стародуба, Перемышля или даже Кракова. 10. Любовь в подробному цитированию инвентарей и других документов. Казалось бы, что может быть плохого в полном цитировании документа, но поверьте, когда в теме обсуждается одна деталь, а автор приводит полное описание инвентаря на 1 - 1,5 стр., то к концу чтения документа (а оно бывает интересным, как уже писал в пункте 4) уже можешь и не вспомнить, с чего всё началось и что этот инвентарь вообще должен был прояснить. 11. Многие интересные темы так и не были затронуты, а если затронуты, то по верхам. Вначале кажется, что рыночная площадь в книге рассматривается со всех возможных ракурсов, начиная с её внешнего вида и заканчивая её устройством и значением, однако ряд важных (на мой взгляд) вопросов в книге либо освещались бегло (буквально на уровне упоминаний), либо не достаточно глубоко. К примеру, я хотел узнать больше о вариантах цветовых решений фасадов и вообще о принципах колористики рынков, о причинах размещения храмов в разных местах площадей, о формировании систем подвальных помещений и других подземных коммуникаций, о проблеме с грязью/антисантираей и т.д. Но информация по всем этим вопросом присутствует разве что в форме обрывков каких-то мыслей, а не в виде отдельно проработанных текстовых разделов. Конечно же, меня особо интересовала тема взаимодействия рынка с городскими укреплениями, к примеру, соотношение размеров площадей с размерами укреплённой части городов, использование рынков в системе городской обороны, вопросы с оборонными ратушами, каменицами и синагогами, которые на рынках размещали и т.д. Эти вопросы в книге также не получили должного освещения, некоторые темы (к примеру, факт существования оборонных камениц на рынках) вообще не поднимались. 12. Может это и субъективный минус, но как по мне в книге странный баланс подачи информации. По ходу чтения не раз ловил себя на мысли, что прыжки от общего к частному местами выглядят слишком радикальными - тут в двух строках может быть бегло описана какая-нибудь черта, связывающая сразу десятки городов, а рядом уже описываться площадь или дом с излишней и не особо важной детализацией. Раздел о рыночных магазинах где-то на 70% состоит из цитирования одного инвентаря, а раздел о каменицах украшен одним инвентарём, который описывает австерию 19 века, будто более подходящих и достойных объектов для примера не нашлось и т.д. Думаю, если разделы книги проанализировать с карандашом и линейкой на предмет раскрытия темы и баланса поданной информации, то список примера странной балансировки без труда пополнится и другими примерами. Планы Рынков: Всего планов/схем в книге ок. 150. Они разношерстные - от карт, до кадастров, от старых до современных. В основном всё в фрагментах, поскольку книга сосредоточена на рыночных площадях, потому не было нужды приводить планы в полном виде. 1. Неудобные подписи. Когда в одном текстовом блоке группируются подписи для карт, расположенных на 1, 2 или даже 4-х страничках, то довольно часто подпись к плану приходится искать, поскольку она может находиться на какой-нибудь другой страничке. А чтобы вам не было совсем просто, в подписях иногда встречаются ошибки. Например, на стр. 243 сказано, что два плана Добротвора находятся на стр. 244, хотя по факту они на стр. 245. На стр. 297 сказано, что план Корсуня "зверху", а Лятичей "знизу", а по факту они оба сверху, один справа, другой слева. Даже там, где подпись может поместиться непосредственно под планом, её там не размещают. 2. Планы никак не связаны с текстовой частью, нет ссылок на странички, где речь шла о поселениях, планы которых приводит автор, кроме того, в разделе внезапно попадаются планы городов, о которых вообще нет упоминания в тексте. 3. Не всегда даны ссылки на источники, даже если эти источники есть в списке источников. 4. Названия городов даны без географических привязок к областям и районам, потому иногда возникают сложности с идентификацией, особенно, когда под одним названием может существовать несколько поселений. 5. Здесь также встречаем употребление названий поселений, которые в наши дни не используются. 6. Планы одних и тех же городов могут быть разбросаны по разным разделам, и наткнувшись на один план вы можете даже не подозревать, что в другом разделе есть ещё один план этого города, нет приписок, мол, смотрите также план на стр. такой-то. 7. Есть и другие мелкие ошибки, которые проявляются точечно, но они также затрудняют работу. К примеру, на стр. 297 показан городок "Латичі", но если вы попробуете отыскать о нём информацию в Гугле, то быстро поймёте, что такого поселения Гугл в Украине не знает, а всё дело в том, что написано оно неправильно (правильное название "Литячі"), но двойная ошибка в написании названия фактически лишает вас возможности понять, что это и где это. Рисунки 1. Сотни рисунков - это одна из самых важных фишек книги. Для собственных изображений О. Рыбчинский отвёл половину издания и обилие всевозможных видов на рынки и отдельные постройки действительно впечатляет. Но после того, как вау-эффект проходит, ему на смену приходит осознание, что во многих (или даже в подавляющем большинстве) случаев перед нами перерисовка старых фото и открыток. Т.е. если сравнивать оригинальный документ-источник с его авторским пересказом, то раздел рисунков полностью заполнен не источниками, а авторскими пересказами этих источников, потому использовать их в работе следует очень осторожно (см. материал по ратуше в Хоросткове). При этом вы можете даже не подозревать, что многие из первоисточников есть в интернете, что даёт вам возможность обратиться к оригиналу, который, несомненно, более правдив и точен, нежели рисунок. Ссылок на источники автор не приводит, потому даже не всегда понятно, рисовал ли он это с фото, открытки, чертежа или другого рисунка (перерисовка рисунка - это вообще нечто, но и такое тут встречается). Для примера несколько старых фото и рисунков, созданных на их основе О. Рыбчинским: Зборов (Тернопольская обл.): Меджибож (Хмельницкая обл.): Каменец-Подольский (Хмельницкая обл.): Шаргород (Винницкая обл.): 2. Мне недоставало рисунков, которые бы служили иллюстрациями к тексту, особенно когда дело касалось каких-то планировочных решений зданий и площадей. Нет ни одной аксонометрии или общих видов на застройку площадей с высоты, нет, к примеру, иллюстрации, которая бы показывала поэтапное изменение внешнего вида одного и того же квартала в эпоху готики, ренессанса, барокко, классицизма. Т.е. картинок очень много, но нет ощущения, что какие-то из них создавались специально, чтобы проиллюстрировать что-то в тексте. Рисунки не связаны ни с текстовой частью (нет ссылок на сопутствующие текстовые разделы), ни с планами. Они сами по себе. 3. В разделе впервые автор начинает использовать двойные названия городов (старые и новые), что помогает их идентификации, хотя и тут порядка нет, например, может быть приведено только современное название. Встречаются ошибки в написании названий. 5. Около 25 населённых пунктов мы здесь встречаем впервые, т.е. ни в тексте, ни в разделе с планами они не упоминались. Если вы думаете, что это всё, то смею вас заверить, что на этом список ошибок и странностей книги не заканчивается, просто я устал описывать проколы, так что пока закругляюсь. В общем, у меня создалось впечатление, что рыночные площади Украины заслуживают лучшей монографии, которая, как минимум, была бы создана с расчётом на то, что её будут читать и использовать в качестве источника.
  7. Год издания: 2016 Автор: Олег Рыбчинский Издательство: Видавництво Старого Лева, Львов Язык: украинский Формат: 70х100/16 Переплёт: твёрдый Бумага: офсетная Количество страниц: 776 Иллюстрации: множество рисунков, планов, схем, карт Тираж: 500 экз. ISBN: 978-617-679-347-2 Купить книгу в издательстве Аннотация: Примеры страниц: Оглавление:
  8. Обсуждается ратуша в г. Хоростков Хоростков (укр. Хоростків) находится в 43 км к юго-востоку от Тернополя, в 18 км от Теребовли, в 25 км от Густятина: Живая карта В Хоросткове существовал целый ряд укреплений, но в этой теме речь пойдёт не о городских фортификациях и не о замке (всё это как-нибудь обсудим в отдельных темах), а о необычной ратуше, к которой моё внимание привлёк кандидат архитектуры, доцент университета "Львовская политехника" Олег Рыбчинский. Ещё в 2005 вышла его статья о караван-сараях Украины в 15-м Вестнике института Укрзападпроектреставрация, а теперь вот в своей новой книге "Ринкові площі історичних міст України" (2016) текст статьи снова был продублирован с некоторыми дополнениями, и вот мимо этого уже не прошёл. Вот что О. Рыбчинский пишет о ратуше в Хоросткове в своей книге: с. 50: с. 174: с. 175: с. 177: Текст автор проиллюстрировал двумя картинками, которые сам же и нарисовал: 1. Подпись О. Рыбчинского: "Хоростків. Ринкова площа початку XX ст. На ринку розташований караван-сарай. Фасади стилізовані під оборонну архітектуру" (с. 581): 2. Подпись О. Рыбчинского "Хоростків. Ринкова площа початку XX ст. Підсіння караван-сараю. В стороні ринку - одноповерхова рядова забудова" (с. 584) Такая-вот история - вместо версии о неоготической ратуши 19 века возник образ уникального забытого оборонного караван-сарая, построенного в стиле барокко ещё в конце 18 века. Можно было усомниться в якобы явно оборонном виде башен и всего комплекса, но одна деталь - бойницы - меня не на шутку заинтриговала. Стоит отметить, что и в эпоху моды на неоготику такими вот ключевидными бойничками могли украшать постройки 19 века, чему примером может служить, к примеру, Скалатский замок (Тернопольская обл.), у которого в конце 19 века башни были надстроены декоративными ярусами, украшенными в т.ч. и ключевидными бойницами: И всё же хотелось оценить внешний вид бойниц хоростковской ратуши на оригинальных фото, да только в книге не была указана ссылка на изображение, которое О. Рыбчинский использовал в качестве основы. К счастью, этот источник он указал в статье 2005 года о караван-сараях (видим его в подписи к рисунку): Ссылка в том виде, в котором её привёл автор - www.shtetlinks.jewishgen.org/suhostaw/graphics/chorostkow - не рабочая, но она дала направление для поисков, ведь стало понятно, что картинки-оригиналы стоит искать на сайте http://www.jewishgen.org/, который, к счастью, с 2005 г. никуда не делся. В итоге нашёл даже больше, чем предполагал, а главное - с удивлением обнаружил, что Олег Рыбчинский ключевидные бойницы придумал, увидел то, чего на старых фото не было. Чтобы более детально изучить вопрос истории и архитектуры ратуши посмотрим на то, как Хоростков выглядел в конце 1770-х - начале 1780-х, когда его зафиксировали на карте Фридриха фон Мига: Живая карта Видим линию городских укреплений, к которой примыкает замок, в южной части (близ угла оборонного периметра городка) расположен храм, а чуть выше него - небольшая рыночная площадь (отметил стрелочкой). Насколько я понимаю, попав за линию укреплений через восточные ворота можно было сразу оказаться на рынке, окружённом с трёх сторон кварталами домов. Нужной нам ратуши на карте Фридриха фон Мига ещё нет, но зато мы её находим на более поздней австрийской карте 1861-1864 гг. Живая карта Даже при беглом сравнении понятно, что между концом 18 века и серединой 19 века планировка городка довольно серьёзно изменилась: исчезли укрепления, рыночная площадь увеличила свои размеры, вытянулась вдоль новой оси и т.д. Можно сказать, что на карте 1860-х годов перед нами новый городок, и одним из его украшений стала ратуша. Её кровли служили в качестве высотных доминант, выделявшихся в силуэте городка: Открытка с аукциона. Источник А вот так ратуша выглядела со стороны рыночной площади: Источник Это, очевидно, и есть те фото, которые О. Рыбчинский использовал в качестве основы для своего рисунка. Пытался я на этих фото высмотреть ключевидные бойницы, но так и не получилось, ибо качество кадров не феерическое. Впрочем, к теме бойниц я ещё ниже вернусь, а пока продолжим знакомиться с ратушей. Её парадный фасад, очевидно, не редко фотографировали. Есть такой вид: Фото с аукциона. И такой: Источник Ещё один кадр, знакомый по рисунку О. Рыбчинского. Подсенье (крыльцо-галерея), пристроенное к южному фасаду ратуши: Источник Общий вид на рыночную площадь с ратуши: Источник Фото восточного фасада ратуши пока не попадались, а вот западный фасад фрагментарно засветился на заднем плане парочки кадров, в центре внимания которых находится синагога (она стояла прям напротив западного фасада ратуши): Источник Источник Есть также фото тыльного (северного) фасада ратуши: Источник Обратите внимание, что северный фасад без подсений. Интересно, что в статье О. Рыбчинского 2005 г. был опубликован план ратуши в Хоросткове (очевидно, автором и созданный) и там показаны подсенья с двух сторон, что (судя по приведённому выше фото), вероятно, не отвечает реальному положению вещей: Но вернёмся к бойницам. Как видите приведённые фото недостаточно хорошего качества, чтобы там можно было чётко различить форму отверстий в верхнем ярусе ратуши. Вот О. Рыбчинский увидел там бойницы-ключики, я, в одних случаях видел просто круглые отверстия, в других - ромбики, вы может ещё что-то увидите. Гадать и спорить на тему формы отверстий можно было бы долго, но в этом нет необходимости, поскольку есть хороший скан открытки с классическим видом на ратушу: Источник Можем увеличить и удостовериться, что никаких ключевидных бойниц там нет, есть отверстия в форме крестов: Бойницы такой формы в укреплениях Украины мне не попадались, да и среди укреплений 18 - 1-ой половине 19 века таких бойниц вроде не встречал. Мне это больше всего напоминает простенький вариант готического квадрифолия (четырёхлистника), что как бы вполне вписывается в неоготическую версию происхождения здания 19 века и не вписывается в концепцию оборонного караван-сарая эпохи барокко конца 18 века. К слову, для конца 18 века бойницы-ключи также анахронизмом и уже потому их появление на стенах такой поздней постройки должно было вызвать подозрение. Если продолжить анализировать текст и рисунки О. Рыбчинского, то могут возникнуть новые вопросы. К примеру, почему строительство гипотетического оборонного караван-сарая в центре городка совпало с периодом полного уничтожения следов всех других укреплений? Замкнутость и наличие внутреннего двора также самом по себе не является признаком оборонного объекта, что подтверждают, к примеру, ратуша в Бережанах или Гостинный двор в Киеве. Наличие башен, похожих на оборонные или просто в деталях отсылающих нас к образам старых укреплений, это тоже вполне типично для неоготики и не только. Дворец в Белокринице (Тернопольская обл.): Источник О. Рыбчинский пишет, что "У внутрішньому широкому подвір’ї стояла адміністративна споруда ратуші з вежею". Поскольку текстовых описаний ратуши из каких-нибудь инвентарей или мемуаров автор не приводит, то остаётся предположить, что про ратушу в центре двора он вывод сделал на основе показанных выше фото. Кстати, в статье 2005 г., на плане, в центре двора показана какая-то постройка - это, вероятно, и есть ратуша. Фото, сделанных с территории внутреннего двора вроде бы нет, тогда остаётся предположить, что башня ратуши должна быть видна на фото, сделанных снаружи. Вот эту штуку можно интерпретировать как верхушку башенки ратуши, но судя по её расположению относительно общего объёма построки и башен, штука эта не находится в центре двора: Кстати, здесь тоже О. Рыбчинский исказил исходник, в результате чего на рисунке появилось нечто вроде церковной главки: Также автор пишет, что "Галереї підсіння, зафіксовані на іконографії, виглядають незавершеними, що також підтверджує зміни первинного вигляду". Где же там признаки незавершённости? Пока у меня есть только одна версия - О. Рыбчинский мог посчитать, что подсенья должны были окружить постройку со всех сторон. Он мог быть настолько в этом уверен, что даже решил показать подсенья на плане ещё и со стороны северного фасада, где их не было (судя по фото). Также за секцию недостроенных подсений он мог принять вот эту штуку: Даже если и был проект полного окружения ратуши подсеньями, то что это мешало сделать в случае с неоготической постройкой? Даже на фото начала 20 века мы видим ратушу с подсеньем, расположенным только с одной стороны, наиболее репрезентативной, выходившей на площадь. Может всё же это и был проектный вариант? Объект оригинальный, не типичный, но всё же версия с неоготическим происхождением ратуши пока для меня выглядит более убедительно, чем версия О. Рыбчинского, особенно после того, как стало понятно, что детали старых фото он искажал или (как в случае с бойницами-ключами) неправильно интерпретировал. Тем не менее, буду рад оказаться неправым. Надеюсь, вскоре всплывут других фото или материалы, которые помогут окончательно подтвердить одну из версий. P.S. Когда и при каких обстоятельствах эта ратуша перестала существовать - тема отдельного разбирательства. Сейчас участок ратуши вроде бы находится в северной части территории, занимаемой Хоростковским сельскохозяйственным лицеем (вот он на Викимапии), который отсчёт своей истории ведёт начиная с 1944 г.
  9. Цветная версия карты Фридриха фон Мига (1779-1782): Источник Карта 1861-1864 гг.: Источник
  10. Обсуждается этот объект: городище близ с. Буяны с. Буяны (укр. Буяни) находится в 18 км к западу от Луцка, чуть восточней Торчина: Живая карта Небольшое городище находится на северо-восточной околице села: Викимапия О существовании объекта узнал из вот этой статьи, где городище внесли в тройку самых интересных находок волынских археологов в 2016 г. За дополнительной порцией сведений обратился к Тарасу Вербе, который любезно согласился поделиться интересной авторской информацией об этом нововыявленном памятнике. Начнём с крактой презентации для СМИ, недавно показанной в Волынском краеведческом музее: План крупнее (кликабельно): Ещё один пласт информации содержит эта справка (автор: Т. Верба): Ещё парочка нюансов, о которых мне сообщил Тарас в личной беседе: 1. Как вы, возможно, заметили, храм, который находился на территории укреплённого участка, называют то "католицьким храмом", то "церквою". На самом деле пока толком непонятно, какой именно сакральный объект там располагался, поскольку никаких его описаний или хотя бы упоминаний у исследователей объекта пока нет. Лишь условное обозначение в виде креста, присутствующее в районе нужной локации на парочке карт сообщает, что там действительно существовал некий сакральный объект. 2. В текстовой справке сказано, что в планах значится постановка объекта на учёт в качестве памятника истории, а не памятника археологии. Как оказалось, это инициатива на уровне сельсовета, представители которого хотели таким образом отметить значимость не городища, а мемориального кургана с участком, окружённым тополями. Остаётся надеяться, что объект поставят на учёт ещё и в качестве памятника археологии.
  11. Ещё одна новость по теме. Сразу уточню одну деталь - там в названии и тексте упоминается об уникальности объекта, но не объясняется, в чём именно она заключается, так вот Александр Златогорский предположил, что речь может идти об остатках замка Казимира III Великого (1310-1370), а вовсе не о земляных валах.
  12. 21 января 2017 г. Демонтировали конструкцию советского периода, которая более 60 лет "украшала" главный фасад синагоги:
  13. Повод для радости или радоваться нечему? Новость вначале воодушевляет, но при чуть более детальном изучении воодушевление быстро сменяется тревогой за судьбу объекта, поскольку и текст новости и показанные фрагменты проекта выглядят спорно и не профессионально. Пишут о восстановлении земляных валов, но опыта восстановления оплывших земляных валов у наших реставраторов явно не много (если такой опыт вообще есть), а ведь сами валы - это и есть охраняемый и весьма ценный памятник, который нужно уберечь от разрушений, при этом то, что предлагается сделать, вряд ли поспособствует их сохранности. У меня нет сомнений в том, что при постройке новодельных конструкций валы, конечно же, будут серьёзно повреждены. Пишут, что планируют восстановить "Земляні вали замку", но видно, что речь идёт ещё и о "воссоздании" деревянных укреплений в широком диапазоне датировок - от 13 века до 16 века. Уверен, что ни об укреплениях 13-14, ни 15-16 вв. нет достаточного пакета сведений, необходимых для более-менее точного воссоздания такого объёма деревянных укреплений, и, следовательно, перед нами всего лишь фантазия на тему. Так что перед нами - укрепление, построенное скорее ближе к 13 веку или всё же к 16 веку? Потом на титульном листе проекта видим, что речь идёт о валах 10-14 вв (другая эпоха!), и опять же широкая датировка и ещё более туманный период в истории укреплений участка. Новость датируется январём 2017 г., при этом на слайдах почему-то мелькают другие даты формирования проекта - то 2002 г., то 2005 г. Так когда же его делали? Проект стоил 150 тыс. и есть мнение, что для их "осваивания" как раз и сделали работу, и вполне возможно (я бы этого очень хотел), что дальше проекта дело не пойдёт и никакие работы на замчище не начнутся. В описании плана работ вообще хохма - сказано, что вначале пройдёт "реставрация валов", потом "реставрация здания", а уж потом "полная археология" (кстати, термин-то какой!), хотя понятно, что раскопки на объекте как раз наоборот должны предшествовать реализации такого масштабного проекта. На картинках есть подписи, сообщающие о реставрации деревянных укреплений, и хочется верить, что это просто журналист не в теме, ведь нельзя провести реставрацию того, чего нет, стены и башни можно только построить с нуля, и реставрацией это уже не будет считаться. На титульном листе проекта видим некое укрепление, которое вроде как по логике должно быть замком во Владимире-Волынском, но на самом деле это слегка видоизменённая (зафотошопили одну башню) гипотетическая реконструкция замка в Трускавце (Львовская обл.), созданная Николаем Козураком и опубликованная в книге Ореста Мацюка "Замки і фортеці Західної України": Поскольку в Украине нет опыта воссоздания подобных сооружений, а проект кажется более чем подозрительным, то очень не хочется, чтобы ему дали зелёный свет.
×
×
  • Создать...