-
Публикаций
4,799 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
606
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Все публикации пользователя Filin
-
Замки Тернопільщини (2018). Автори: Марина Ягодинська, Богдан Строцень
Filin ответил в теме пользователя Filin в Тернопольская область
Немного впечатлений В конце января 2018 всё же вышла книжка, анонсированная ещё летом 2017. У меня создалось впечатление, что почти полугодичная задержка с публикацией была вызвана странной политикой издательства, которое вначале действовало вполне логично, когда решило украсить книгу прекрасными фотографиями Максима Ритуса (одна из них даже попала на обложку), да только автору фото об этом забыли сообщить. Когда же М. Ритус обратился в издательство с целью как-то решить этот вопрос, вместо того, чтобы полюбовно договорится, "Фолио" предпочло заняться переделкой книги, чтобы избавиться от фотографий, с правами на которые возникли сложности. Уверен, что такой ход не пошёл книге на пользу. Первый вариант обложки с фото М. Ритуса. После такого вот лирического отступления перейдём к обновлённой книжечке. Это лёгкое (во всех смыслах) научно-популярное издание, нацеленное на туристов и путешественников, которые только-только начинаются знакомиться с оборонными памятниками области. Краткие справки описывают преимущественно популярные и более-менее известные объекты. Я бы, вероятно, о такой книжечке и писать не стал (всякие разные путеводители ведь не так уж и редко выпускают или точнее - штампуют), однако в данном случае ситуация несколько иная, поскольку к написанию этого путеводителя приложились опытные археологи, не раз копавшие на территории Тернопольщины, что и привлекло моё внимание к этой книжке. Тем, кто мало знаком с описанными в книге объектами, наверное будет интересно, а тем, кто уже немного копался в теме, вероятно, сложно будет видеть в этой книге источник, хотя вкрапления интересных/малоизвестных сведений там есть. Правда, если в какой-то из справок вам встретится любопытный тезис, дата, описание события, то дальше с этой информацией у вас всё равно не получится поработать, поскольку, как и в других подобных изданиях, справки здесь не имеют ссылок на источники (хотя в конце книги есть общий список использованных источников и литературы). P.S. В книге описаны 33 объекта, а в разделе "Додатки" есть интересный список Оборонных укреплений Тернопольской области 9-17 вв, насчитывающий 154 объекта, и тут понимаешь, какой малый процент объектов охватывают подобные издания, и как много объектов, к сожалению, никогда не попадают в поле зрения популярных путеводителей. -
Межиров: локализация укреплений города и замка
Filin ответил в теме пользователя Filin в Винницкая область
Межиров на карте (без датировки, к сожалению) из коллекции Шведского военного архива. На карте городок, как и полагается, показан межи+ровами, т.е. между рекой Ров и её притоком - речкой, подписанной как "Ровек" (сейчас её название - Думка). Источник -
Топографічний опис Подільської губернії 1799 р. Вінницький, Ямпільський, Брацлавський повіти (2017)
Filin ответил в теме пользователя Filin в Литература по теме
Карта охвата издания Для упрощения работы с источником и понимания охвата сделал карту, на которой отметил все населённые пункты, которые упоминаются в книге: Винницкий повет: 155 населённых пункта. Ямпольский повет: 168 населённых пунктов. Брацлавский повет: 173 населённых пункта. В заголовках меток указал старые названия поселений, в скобках - современные названия на украинском (если они отличалются от старого). Также указал странички книги, где находятся нужные описания. -
Топографічний опис Подільської губернії 1799 р. Вінницький, Ямпільський, Брацлавський повіти (2017)
Filin ответил в теме пользователя Filin в Литература по теме
Первые впечатления Признаться, первоначально, когда только узнал о существовании этого издания, я его недооценил. Во-первых, я никогда ранее не слышал об этом источнике конца 18 века, не представлял его масштаб, не мог оценить значимость. Во-вторых, думал, что само издание будет проще, что-то в духе среднего размера книжечки страниц этак на 150 факсимильного текста, без какой-либо аналитики и сопроводительной информации. На самом же деле автор проекта Юрий Легун (директор Государственного архива Винницкой области) и его помощники проделали огромную работу, занявшую у них ок. 5 лет, чтобы упростить нам знакомство и работу с этим источником. Когда мне в руки попал увесистый 400-страничный томик формата А4 в твёрдом переплёте, с чётко структурой, хорошей навигацией и массой авторских примечаний, я был приятно удивлён. Отдельно порадовало, что издание решили выпустить с оригиналами текстов, а не в переводе, благодаря чему можем поработать практически с первоисточником. В качестве бонуса к описаниям идут различные карты описанных районов Подольской губернии и планы некоторых населённых пунктов. Во вступлении есть много интересной информации об описаниях, их структуре, обстоятельствах создания и многом другом. Что касается самих описаний, то я был крайне удивлён этим текстам. Я привык черпать общую информацию о населённых пунктах Подолья из "Географического словаря Королевства Польского", из "Приходов и церквей Подольской Епархии" или Археологической карты Подольской губернии авторства Евфимия Сецинского, но все эти источники сформировались на рубеже 19-20 вв., а тут описания, сделанные фактически за век до этого, в 1799 г.! Массивы уникальной информации по сотням сёл, городков и городов. Ранее не раз жалел, что австрийцы своими "Военными описаниями" и Картой фон Мига (1779-1782) охватили Западную Украину только до линии Збруча, а вот информации о многочисленных населённых пунктах основной части Подолья, оказавшегося под властью Российской Империи, не было. Но оказалось, что информация есть, правда, не с военным, а скорее с экономическим уклоном, однако и в таком виде значение источника сложно переоценить. Поскольку сфера моих интересов довольно узкая, отдельно уточню, что в описаниях 1799 г. встречаются и упоминания и даже временами краткие описания различных укреплений, среди которых много малоизвестных или даже вообще неизвестных. Это, с одной стороны, даёт возможность расширить список укреплений Подолья, с другой - снабжает нас сведениями 200-летней данности о ряде малоизученных объектов. Потому хотя основной массив информации в этом томе как бы "не по теме" (точнее - там затронуто очень много разных тем), и всё же плотность упоминаний укреплений, вероятно, здесь не намного меньше, чем в тех же "Военных описаниях" к карте фон Мига. Надеюсь, что в дальнейшем будут опубликованы описания и других поветов Подольской губернии, потому с нетерпением буду ждать выхода других томов серии (смею надеяться, что всё это выльется в серию, а не закончится на одном томе). В общем, издание рекомендую и ещё не раз буду к нему обращаться за сведениями. -
Рік видання: 2017. Видання підготував: Юрій Легун. Видавництво: Нілан-ЛТД. Мова: топографічні описи - в оригіналі (на російській), вступне слово і коментарі - українською. Формат: 60х84/8 (21,3 х 30 х 2,3 см). Обкладинка: тверда. Папір: офсетний. Кількість сторінок: 396. Ілюстрації: чорно-білі карти районів і плани населених пунктів, малюнки. Наклад: 300 екз. ISBN: 978-966-924-616-5. Придбати: у автора (за допомогою приватного повідомлення), або за допомогою e-mail: jurij_legun@ukr.net (тема листа "Замовлення книги"). Анотація: Зміст: Приклади сторінок:
-
Каменец-Подольский: план Киприана Томашевича 1672, его копии и аналоги
Filin ответил в теме пользователя Filin в Планы и карты
Думаю, что всё не совсем так. Вероятно башня, на которую указывает белая стрелка, и есть Новая Западная (до турок она была пятиугольной, по сути ранний бастион), башня, на которую указывает красная стрелка, вероятно, Денная (она расположена сразу за Новой Западной). А третья башня (с шатровой крышей), расположенная за двумя предыдущими, это так называемая Белая башня. -
Каменец-Подольский: медаль 1699 года в честь освобождения Каменца от турецкой оккупации
Filin ответил в теме пользователя Filin в Каменец-Подольский
Присмотримся к деталям: Сравним изображения укрепления с трёх медалей: Как по мне, то на золотой медали лучше сохранилось рельефное изображение города, однако у одной из серебряных медалей лучше очерчено рельефное изображение крепости, вплоть до кладки на бастионах. В целом, детализация укреплений прекрасная, как для такой мелкой вещицы, и качество изображений на уровне. К примеру, в монографии О. Пламеницкой Castrum Camenecensis. Фортеця Кам’янець (2012) было опубликовано изображение более низкого качества и смазанной деталировкой: Судя по ракурсу, перед нами вид на Каменец с юга: Карта Google Что же мы видим на изображении? С одной стороны образ укреплений города в целом достоверен, отдельные детали старательно прорисованы, но с другой стороны что-то автор мог показать точно (к примеру, бастионы, мост), а что-то мог показать и условно (застройку города или башни старого замка), потому важно понять, где проходит эта граница между достоверным и условным. Например, "остров" со Старым городом показан как возвышенность, доминирующая над противоположными стенами каньона, но это явно преувеличение, очевидно, призванное подчеркнуть обособленность и неприступность укреплений. Также интересно было бы узнать, на какое изображение опирался гравёр? Ракурс очень необычный. Может автор изображения имел под рукой неизвестный нам рисунок Каменца, сделанный с этого ракурса, а может рельеф был сделан на основе планов и карт 17 века? Другие детали: Новый (бастионный) замок, он же Горнверк. Старый замок. Замковый мост. Старый город. Тут сложней всего понять, где здесь проведена граница между реальным и условным. Дозорные башенки Нового замка. Они показаны на многих рисунках и планах Каменца. Башни Старого замка. С ними не всё просто. Видим вроде бы 8 конусов, которые можно интерпретировать как 8 башен. До того, как во время осады 1672 г. турки уничтожили Чёрную башню, у замка действительно было 8 высоких башен, и можно предположить, что мы их и видим, но есть и другие варианты (см. пункт 7). Сходу подумал, что это показана Папская башня замка, но также может быть, что так изобразили башню Св. Анны (она не входит в комплекс укреплений Старого замка) у Замкового моста. В пользу этой версии может свидетельствовать и её расположение у моста, и размеры башни (она была не маленькой), и её некоторая обособленность от укреплений Старого замка, все башни которого соединены высокой стеной на одном уровне, и только близ крайней башни №7 виден разрыв. Мутный узел близ въезда в Старый город со стороны Замкового моста. Там показано какое-то месиво, в чертах которого можно усмотреть что-то похожее на пару башен. Это важная деталь, поскольку ряд исследователей в Каменце склонны полагать, что никаких укреплений с этой стороны моста не было. Но, судя по рисунку, там определённо что-то было. Очевидно, Армянский бастион, показанный в виде массивной платформы. Эту постройку часто особенно выделяли на планах конца 17 века, потому не удивлён, что он и здесь отображён. То ли стены, то ли валы в юго-восточной части Старого города. Сложно сказать, насколько условно (или наоборот - детально) это изображение, но мы знаем, что все те башни, которые сохранились вдоль восточной линии обороны города, и которые сейчас воспринимаются как отдельно стоящие объекты, в 17 веке были связаны в одну линию как минимум валами довольно сложной конструкции (о её сложности свидетельствует, к примеру, наличие внутри вала тоннеля-прохода, стены и своды которого были выложены из камня). Вероятно, комплекс Русских ворот. Вот это очень интересно, поскольку, как мне кажется, в виде двух параллельных линий, тянущихся через каньон, показана стена со шлюзами, входившая в комплекс упомянутых ворот. Вероятно, так условно показаны дома, во множестве существовавшие на дне каньона, в долине Смотрича. Может у кого-то будут ещё какие-то мысли, идеи, возражения по поводу всего этого?- 3 ответа
-
- городские укрепления
- 17 век
- (и ещё 2)
-
Медаль, о которой речь пойдёт ниже, является одним из важнейших источников, затрагивающих тему внешнего вида укреплений Каменца образца 17 века, потому её изображения не раз публиковались на страничках работ исследователей из Польши и Украины. Однако при этом качество этих изображений зачастую оставляло желать лучшего, потому образ укреплений в большинстве случаев не получалось рассмотреть в деталях. Теперь эта проблема решена. В книжечке Drukowane plany i grafiki oraz medale z wizerunkiem twierdzy Kamieniec Podolski (2016) её автор Лешек Опирхал дал наводку на изображение этой медали в хорошем качестве + снабдил нас дополнительной информацией, которой хочется с вами поделиться. Собственно, та самая медаль, находящаяся в коллекции дрезденского художественного собрания SCD (Staatliche Kunstsammlungen Dresden): Странички из упомянутой книги Л. Опирхала: Переведу и уточню некоторые моменты. Общая информация: Когда увидел, что одна из самых интересных версий медали хранится в Дрездене, то немного этому удивился, но, как видим из сопроводительной информации, она в Дрездене была сделана, потому хоть стало понятно, откуда там взялся этот экземпляр. Точнее так - как раз эта-то дрезденская медаль у себя дома, а вот другие разъехались по миру. Расшифровки для подраздела Музеи и сигнатуры, т.е. список мест/коллекций, где есть образцы этой медали (разумеется, речь только об официальных коллекциях): Отсюда мы узнаём, что из шести образцов медали, который смог обнаружить Л. Опирхал, пять находятся в Польше, и только одна в Германии, но при этом все польские образцы серебряные (и, вполне возможно, что именно их изображения приводились в польских публикациях), тогда как дрезденский вариант выполнен в золоте, т.е. эта медаль в некотором роде уникальна и, возможно, при этом наименее известна из-за своего расположения в Германии, и быть может Л. Опирхал о ней бы не написал, если бы медаль не оцифровали и не опубликовали бы фотографии в разделе онлайн-коллекций музея. Потому, очевидно, как с точки зрения ценности экспоната, так и с точки зрения эстетики (золотая медаль в книге смотрится куда эффектней серебряных) автор для иллюстрации использовал именно дрезденский вариант, что вполне логично. Как видим, из пяти польских медалей три находятся в Варшаве (из них две в Королевском замке), одна в Кракове и одна во Вроцлаве. В примечаниях Л. Опирхал отметил, что две медали, которыми может похвастаться Королевский замок в Варшаве, также доступны онлайн. После недолгих поисков удалось их обнаружить, и вот они (они, судя по данным сайта, также сделаны в Дрездене тем же гравёром): N.830/2599: N.143: Кстати, у всё того же Королевского замка онлайн есть ещё две медали того же автора. Расшифровки для подраздела Копии, где, судя по названию, сосредоточены некие копии медалей: Под "копиями", как я понимаю, подразумеваются старые перерисовки медалей. В примечании Л. Опирхал сообщает, что на ребре одной из этих медалей была надпись на латыни "Reges creantur regibus", что он перевёл как "Созданный королём королей", и тут хотелось бы понять, идёт ли речь о создании медали или может самого Каменца, или речь о "создании" триумфального возвращения? И если "король королей" - это Бог, то речь может идти о возвращении города, т.е. фразу можно понимать в значении "Произошло по воле Божьей"? Три из "копий" сохранились в Национальной библиотеке в Варшаве, вот единственный из трёх экземпляров, доступных онлайн: Ещё одна копия приведена в 3-м томе издания Saxonia numismatica oder Medaillen-Cabinet von Gedächtniß-Müntzen & Schaupfennigen... (1705), но там показано изображение только аверса с ликом монарха: В подразделе Репродукции, как я понял, указан список изданий, в который приводились различные изображения медали. Авторы в своём подавляющем большинстве польские, и только одно имя (Ольги Пламеницкой) представляет Украину. Подраздел Литература, как я понимаю, представляет список источников, которые упоминали медаль, но при этом не публиковали её изображения? Напоследок Описание медали от Л. Опирхала (в переводе): Этот текст ещё больше проясняет связь медали с Дрезденом. Именно там родился Август II Сильный, который, помимо того, что был королём Польши, также был курфюрстом Саксонии. В саксонском Дрездне, родном городе короля, работал монетный двор, где по воле короля и родилась медаль 1699 г., а также ряд других медалей, созданных Марцином Хенриком Омейсом для того же заказчика. Из текста также узнаём, что помимо надписей на аверсе и реверсе, есть также надпись на ребре медали, которой на фото не видно. Такая вот основная информация, проливающая свет на историю создания медали. Далее уже можно анализировать детали.
- 3 ответа
-
- городские укрепления
- 17 век
- (и ещё 2)
-
8 февраля 2018 г. Восточный фасад обзаводится окнами: Сетка оконного рисунка очень похожа на ту, которая была у старых окон:
-
Что касается пары рисунков №1, то, судя по всему, как и в случае с планом Томашевича, картинка получила широкое распространение и не раз копировалась. В книжечке представлены 8-9 рисунков, которые в той или иной степени похожи на ту парочку, которую ты привёл в своём сообщении. В случае с парой рисунков №2 нужно просто выяснить, то ли Лешек Опирхал ошибся, приняв копию за оригинал, то ли Евгений Пламеницкая ошиблась, когда датировала рисунок 1790 гг. и приписывая его Харитонову.
-
Почитал, и вот о чём подумал: Объект, описанный Афтанази, и гипотетический объект, описанный Головацким - это одно и то же или всё же это разные объекты/локации? Головацкий в 1862 г. писал, что никаких физических доказательств существования замка нет, как и исторических, а вся информация о нём взята из народного предания. В то же время Р. Афтанази довольно чётко упоминает следы укреплений. Его формулировка, мол, следы укреплений сохранились до начала 20 века, во-первых, не стыкуется с информацией Головацкого, а, во-вторых, есть вероятность, что укрепления замочка Афтанази могли прожить даже ещё дольше, просто сам он, возможно, пользовался каким-то источником, который знал о судьбе объекта до начала 20 века, а вот что было позже - неизвестно. Если же это один объект, то тогда придётся признать, что Головацкий, который интересовался объектом, был дезинформирован. Участок, на который указал @Oleh Stasiuk на карте фон Мига выглядит странно, как для укрепления. Интересно, как нужно интерпретировать тонкий чёрный контур, очерчивающий участок? Забор? Частокол? Участок №1, на который указал @Arsen Замки -Тернопільщини занятный, похож на небольшой шанец. И расположение у него подходящее. Если это и есть искомый замок, то он был крошечным, потому возникает сомнение в изначальной классификации Афтанази. Впрочем он и сам допускал, что это мог быть не замок, а укреплённый двор. А если продолжить логическую цепочку, то за укрепления оборонного двора вполне могли принять укрепления шанца. Не менее интересно выглядит и квадратная постройка с внутренним двором, расположенная в районе будущего дворцово-паркового комплекса. Если это предыдущий вариант какой-то резиденции, то учитывая её размеры, форму плана и существование на момент создания карты фон Мига, то её также при желании можно с некоторой долей вероятности отнести к оборонным постройкам. Если бы мне без предварительной подготовки показали бы карту, указав на три упомянутых выше квадрата, и спросили бы, что тут больше всего похоже на замок, то я бы указал на этот красный прямоугольник (да-да, понимаю, что это не вяжется с наводкой Афтанази). К тому же именно эта схема смотрелась бы в духе классики - на участке старой резиденции строится новая. А что если в Липнике было не одно укрепление? Может на самом деле замок - это красный квадрат, который был уничтожен в процессе строительства дворца, к примеру, но в то же время сохранилась память о замке, но Афтанази за него мог принять валы того "шанца", к примеру.
-
В книжке Drukowane plany i grafiki oraz medale z wizerunkiem twierdzy Kamieniec Podolski (2016) попался простенький, но зато тематический план, где показана осада 1672 г. Как следует из сопроводительной информации, план опубликовал Станислав Плятер в своём труде "Plan des sièges et batailles qui ont eu lieu en Pologne pendant le XVII et XVIII siècle accompagnés d’un texte explicatif", изданном в 1828 г. Приводятся координаты атласов (их было несколько?), в которых фигурирует данный план + дана краткая биографическая справка об авторе. План интересен тем, что здесь, как я понимаю, попытались показать размещение батарей, обстреливавших Каменец. К сожалению, в книжке 2016 г. нет никакой информации о том, на какой основе создавался план, потому остаётся только гадать, разместил ли С. Плятер батареи в этих местах условно, или же у него были под рукой какие-то источники, где места этих батарей были указаны. Последний вариант кажется менее правдоподобным.
-
Краткий обзор О том, что в Польше есть некий исследователь, желающий собрать и опубликовать все известные планы Каменца, я узнал от Ольги Пламеницкой, а спустя какое-то время наткнулся на эту книжечку на одном из польских книжных сайтов, и понял, что его автор и есть тот самый польский исследователь (ведь не каждый год в Польше издаются книжки на тему каменецких планов). Книжечка небольшая по размерам, в мягком переплёте, сантиметровой толщины, она не выглядит как солидная монография, а скорее похожа на качественный каталог какой-нибудь выставки. Основной объём книги занимают различные иллюстрации (от планов до фото медалей), каждая из которых снабжена справочной информацией (её объём в зависимости от изученности экспоната может занимать от 1 до 3 страниц). Сообщаются исходные данные изображения (название, автор, год и место издания, техника исполнения, размеры и т.п.), а также наводки на места хранения экспонатов, данные о копиях, информация об авторах, книгах и статьях, где эти изображения публиковались или упоминались. Большинство из изображений, опубликованных в книге, нашим исследователям знакомо, тем более что значительный процент приведённых в книге планов в той или иной мере относятся к серии более-менее однотипных изображений в духе плана Киприана Томашевича, но часть этих копий, а также часть рисунков и медалей мне лично была не знакома, потому пласт новой графической информации определённо имеется. К тому же автор сообщает, что в книге есть 9 планов и 4 графических изображения, которые никогда ранее в Польше не публиковались. Впрочем, и те, которые публиковались, не всегда хорошо известны нашим исследователям. В данной книге опубликовано 27 планов, 17 графических изображений (гравюр, литографией, рисунков) и фото 5 медалей. Среди графики также встречается серии однотипных изображений. Мне понравилась сама концепция издания, подразумевающая систематизацию массы планов, с разбивкой их по сериям, хронологии, географии, авторам, с предоставлением краткой информации о том, где находятся оригиналы, и о том, насколько часто/редко разные авторы эти планы упоминали/использовали/анализировали. С этой точки зрения Лешек Опирхал действительно упростил работу исследователям, которые решат покопаться в теме изучения каменецких планов и иконографии. Что касается недостатков, то основной заключается в формате книги - она слишком мала, чтобы ей можно было легко пользоваться как источником. К примеру, если часть гравюр и рисунков на ней можно рассмотреть в деталях, поскольку они и в оригинале не очень-то большие, то значительное количество планов, имеющих в книге ширину не более 14 см. (оригинал в большинстве случаев в 2-3 раза больше), можно рассмотреть только в целом, а вот детали изучить уже проблематично. Правда, автор даёт наводки на исходные изображения, потому при желании к ним можно получить доступ. Также создалось впечатление, что автор, хорошо покопавшийся в польских источниках, не мог похвастаться хорошим представлением о том, как тема планов Каменца охвачена в Украине, потому, возможно, какой-то пласт данных мог выпасть из поля его зрения. Впрочем, это не последняя книга запланированной серии, потому, надеюсь, в последующих изданиях пробел будет восполнен. В общем, издание полезное как с точки зрения систематизации завалов данных, так и с точки зрения публикации ранее неизвестных изображений. Остаётся только пожалеть, что подобные книжки выходят в Польше, а тот же Национальный заповедник в Каменце за многие годы своей работы так и не смог издать ничего подобного.
-
Год издания: 2016. Автор: Лешек Опирхал (Leszek Opyrchał). Издательство: Wydawnictwa AGH, Краков (Польша). Язык: польский. Формат: 16,4х24х1 см. Переплёт: мягкий. Бумага: офсетная. Количество страниц: 166. Иллюстрации: множество различных изображений (планы, гравюры, рисунки, фото). Тираж: 80 экз. ISBN: 978-83-7464-841-7. Книга на сайте издательства Скачать книгу Об авторе (в переводе): Вступление (в переводе): Примеры страничек: Характеристика изображений, упомянутых в книге: Примеры страничек с планами, рисунками, медалями: Оглавление:
-
Скорей всего "реконструкция" облика Корсуня времён Ярослава Мудрого сделана на основе диорамы Чучина:
- 2 ответа
-
- 1
-
-
Новый Мартынов и Тенетники: локализация укреплений
Filin ответил в теме пользователя Filin в Ивано-Франковская область
Приветствую! К сожалению, исследования по теме этой битвы мне на глаза не попадались, хотя это не означает, что их нет в природе, просто я в этом направлении материалы не перетряхивал, потому не смогу помочь источниками.- 6 ответов
-
- карты
- дерево-земляные укрепления
- (и ещё 16)
-
Очень краткое первое впечатление: Станислав Конецпольский настолько плотно связан с историей Украины и рядом знаковых укреплений, что источник такого рода способен внести ясность и снабдить нас деталями по великому множеству вопросов, касающихся военных компаний, участия/значения в них различных населённых пунктов Украины, взаимоотношений сторон и т.д. Особенно ценно, что издание содержит не только письма самого Станислава Конецпольского, но и письма тех, с кем он состоял в переписке, благодаря чему можно составить более объективное мнение об общей картине общения. Особенно радует, когда имеется серия писем, позволяющая проследить накал страстей по тому или иному вопросу. Благодаря указателю географических названий и имён собственных источник прекрасно подходит для точечных исследований, касающихся, к примеру, определённого населённого пункта, укрепления или персоны.
-
Год издания: 2005. Автор-составитель: Агнешка Беджицкая (Agnieszka Biedrzycka). Издательство: Towarzystwo Naukowe „Societas Vistulana", Краков (Польша). Язык: польский. Формат: 16,3х24,2х4,4 см. Переплёт: твёрдый + суперобложка. Бумага: офсетная. Количество страниц: 776. Иллюстрации: отсутствуют. Тираж: ? ISBN: 83-88385-38-0. Книга на сайте издательства (к сожалению, тираж распродан) Аннотация (в переводе): Оглавление (в переводе): Перечень писем: Примеры страниц с текстами писем:
-
Внезапная новость - тут ребята надеются к осени 2018 реанимировать Татарские ворота, в результате чего они примут приблизительно такой вот вид (на месте разрушенного фасада возведут лёгкую ажурную конструкцию):
- 13 ответов
-
- 1
-
-
- руины
- взгляд с высоты
- (и ещё 8)
-
О Жулине в книге Владислава Лозинского Это один из самых проблемный источников в списке, поскольку В. Пшик отсылает нас к 1 тому книги "Prawem i lewem", предлагая поискать нужную информацию на стр. 95, 96 и 164. Ян Лешек Адамчик, отсылая нас всё к тому же тому той же книги, но предлагает искать информацию уже на стр. 81. Михал Прокса, автор книги Studia nad zamkami i dworami ziemi przemyskiej также отсылает нас к этому же изданию, а информацию предлагает искать на стр. 77. Вероятно, все эти авторы пользовались разными вариантами книги, потому каждый раз даются наводки на разные страницы. Забавно, но в издании 1957 г., которое есть в Сети, информация о Жулине обнаружилась на стр. 167: Перевод: Теперь стало понятно, что на основе именно этого источника В. Пшик писал эти строки своей справки: Но, как видим, В. Пшик не описал те печальные обстоятельства, при которых народ попал в плен. Как мне показалось, из отрывка В. Лозинского не следует, что события произошли в 1620 г., как написано у В. Пшика. Эти события В. Лозинский описывает на 167 стр., а на стр. 166 действительно указана дата 1620, но, если я правильно понял, она относится к описанию совсем другого эпизода, а события в Жулине приводятся без чёткой датировки. Очень интересна фраза "Z dział w Stryju i Bolechowie bito", и если я правильно понял, то речь идёт о том, что в Жулине была слышна "работа" артиллерии Стрыя и Болехова, где то ли вступили в схватку с татарами, то ли таким вот образом предупреждали окрестности о появлении незваных гостей. От Жулина до Стрыйского замка было ок. 10 км, до укреплений Болехова ок. 13-14 км. Живая карта P.S. В приведённом тексте нет знакомого описания дерево-земляных укреплений со рвом и подъёмным мостом, хотя это описание, судя по всему взято именно у В. Лозинского, да только в издании 1957 г. других упоминаний Жулина нет, потому без ответа пока остаётся вопрос, где именно у Лозинского и в каком контексте были упомянуты укрепления Жулина.
-
Теперь, когда источник попал мне в руки, могу уточнить, что именно там было сказано о Жулине. Напомню, что Владимир Пшик, ссылающийся на эту книгу, отправил нас на 133 и 420 странички. На стр. 133 Жулин бегло упомянут (как "Żulin k/Skola") в длинном списке дворов, которые перечислял в своей книге Владислав Лозинский (о книге речь шла выше). Здесь ничего нового. На 206 стр. Жулин упомянут в сводной таблице (об этом В. Пшик не сообщил): Как видим, здесь объект предположительно датирован 16 веком, отмечено, что он находился в частной собственности, упомянут вал и ворота с подъёмным мостом. При этом имя основателя объекта неизвестно. На стр. 420 находим отдельное описание укреплённого двора в Жулине: Перевод: Несколько мыслей: Если в книге "Studia nad zamkami i dworami..." история Жулина стартует с начала 17 века, то В. Пшик ведёт отсчёт аж с 1466 г. (со ссылкой на "Історію міст і сіл УРСР"), а также приводит сведения о владельцах села конца 15 - 16 вв. В. Пшик сообщает о разрушении села в 1620 г. (но не упоминает о событиях 1622 г.), а "Studia nad zamkami i dworami..." наоборот - сообщает о разрушении Жулина в 1622 г. (но не упоминает о разрушении 1620 г.). "Studia nad zamkami i dworami..." даёт ссылку на источник, но его у меня нет, а откуда В. Пшик взял свою дату я пока тоже точно не знаю, потому сложно сказать - либо какой-то из источников содержит ошибку, либо оба содержат правдивую информацию (т.е. разрушений было действительно два), однако непонятно почему-то ни один из источников не упомянул оба разрушения, откуда напрашивается предположение, что был один тотальный погром. Также непонятно, почему В. Пшик не упомянул события 1622 г., если для своей справки он использовал данные книги "Studia nad zamkami i dworami...". Интересно, какой именно тип ограды подразумевался под словом "parkan"? Понятно, что это было нечто простое/деревянное, но не понятны конструктивные особенности, а их вариантов было не так уж и мало. Касательно "кобылиц", которые защищали не только замочек, но и всё село, то эти штуки выглядели, вероятно, приблизительно так: Иллюстрация из трактата Юзефа Нароновича-Наронского с рашифровкой подписей Тадеушем Новаком, опубликованным в книге "Józef Naronowicz-Naroński. Budownictwo wojenne" (1957). Касательно Жулина источник сообщает, что село такими кобылицами "в двое" окружено. Сперва подумал, что речь о двух рядах заграждений, но картинка из трактата также намекает, что "в двое" может быть здесь применено в значении "в два яруса". Очевидно, что против татарской конницы это был наиболее надёжный и дешёвый способ обороны, особенно когда речь шла о защите сёл и других небольших поселений. В. Лозинский, если правильно понял его текст, упоминает "wał... z parkanami... i gankami". Осмелюсь предположить, что "ганком" назывался навес/крыша, который мог быть сооружён над оградой, с её внутренней стороны.
-
В детской книге "Замки та фортеці України", изданной в Харькове в 2009 г., нашёл такую вот тамплиерскую прелесть:
-
Первые впечатления Поскольку книгу я пока полностью не прочитал и не изучил с карандашом и линейкой, то могу поделиться только набором обрывков разных мыслей и наблюдений, возникших в процессе поверхностного знакомства. О существовании этого труда я узнал благодаря Владимиру Пшику, который несколько раз ссылался на эту книгу в своём каталоге Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII-XVIII ст. (2008), а поскольку она в ряде случаев мелькала в списке источников по объектам, относящихся к категории малоизвестных и малоизученных, мне захотелось достать эту работу, тем более, что она в целом затрагивала интересную тему. Книгу условно можно разделить на две части: Первая - это размашистое вступление с общим разноплановым обзором процесса развития замков/дворов, причём тут автор не привязывается в к Перемышльской земле, а наоборот расширяет круг, рассматривая укрепления Речи Посполитой, а временами затрагивает ещё и объекты, расположенные за её приделами (в Италии, Франции, Англии, Словакии и т.д.). Вступление растянулось аж на 150 страниц и по сути выглядит как книга в книге, как история замков в авторском изложении. Честно говоря, пока не понял, зачем этот общий раздел нужно было размещать в книге, которая должна рассмотреть объекты определённой области, разве что таким образом Михал Прокса хотел сделать своё издание самодостаточным в глазах неподкованного читателя. Вторая - это собственно описание объектов Перемышльской земли. Эта часть состоит из трёх основных подразделов - сводной таблицы со списком объектов, каталога с описаниями объектов и картами, показывающими размещение упомянутых объектов (все эти карты показал в первом сообщении темы). Основная масса объектов, описанных в книге, находятся на территории Польши, но небольшая часть расположена на территории Львовской области (районы вокруг Дрогобыча, Самбора и Стрыя). Также в целом издание может вызвать интерес у исследователей в Украине, поскольку затрагивает вопрос развития оборонных резиденций на землях в округе Перемышля, а эти земли к истории Украины имеют большое отношение из-за связи с Галицко-Волынским княжеством. В целом, автор показывает, как формировалась россыпь оборонных пунктов на этих землях после того, как от Галицко-Волынского княжества они перешли под контроль Польши. В книге рассматриваются 209 объектов Перемышльской земли. Кроме того, во вступительных разделах дополнительно упомянуто много других укреплений, разбросанных по всей Европе (об укреплениях в Украине там также вспоминают). Справки каталога, описывающие объекты, снабжены ссылками на источники, так что при желании можно углубить знакомство с данными. Все иллюстрации сосредоточены во вступлении, каталог иллюстрациями не сопровождается, но часть объектов, которые описывают справки, во вступительной части также упоминалась, и там для них иллюстрации присутствуют. Радует наличие в книге карт-схем, которые позволяют в целом показать систему развития укреплений Перемышльской земли через призмы хронологии и форм собственности. Навигация по книге удобная - таблица и каталог перечисляют объекты в алфавитном порядке, и уже этого должно быть достаточно для лёгкого поиска, а также имеется географический указатель и указатель имён. Автор во вступлении отметил, что у него были проблемы с украинскими источниками, но одним из тех, который относится к категории доступных стала книга "Замки і фортеці Західної України" Ореста Мацюка. Так вот из этой книги в польское издание перекочевал ряд весьма спорных графических реконструкций укреплений, правда, М. Прокса и сам не особо им доверяет. Пока всё, позже, возможно, дополню. И, разумеется, теперь буду публиковать на форуме справки по объектам Украины.
-
Год издания: 2001. Автор: Михал Прокса (Michał Proksa). Издательство: Archiwum Państwowe w Przemyślu, Перемышь (Польша). Язык: польский. Формат: 16,9х24х2,5 см. Переплёт: мягкий. Бумага: офсетная. Количество страниц: 468. Иллюстрации: черно-белые планы, рисунки, схемы, карты, фотографии и др. Тираж: 600 экз. ISBN: 83-88172-34-4. Купить в магазине Предисловие (в переводе): Примеры страничек: Пример листов сводной таблицы упомянутых в книге объектов: Примеры страничек каталога: Карты с объектами, упомянутыми в книге: Оглавление: На польском: Перевод оглавления: