Jump to content
Замки и Крепости Украины - Форум

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation since 05/23/2018 in all areas

  1. 6 points
    Так что же показано на плане? Тем, кто был в Збараже и скорей всего видел только Збаражский замок (и полагал, что именно вокруг этого замка и вертелись все события осады, как это показано в "Огнём и мечом" Ежи Гофмана), план может показаться сосредоточением хаоса, тогда как сотрудникам заповедника "Замки Тернопілля" план наоборот, вероятно, покажется очень даже понятным, поскольку у них есть понимание, где находится замок, где был город, и где происходили основные события 1649 г. Таким образом, у большинства, вероятно, всё же возникнет вопрос, а что именно мы видим на "Берлинском плане", и на этот вопрос начнём отвечать в картинках, используя все доступные на данный момент копии плана. На плане видим систему укреплений Збаража, расположенную на двух берегах реки Гнезна (№1). Между участком города и участком замка показа искусственная дамба (№2), благодаря которой создавался так называемое Базаринецкое озеро (укр. Базаринецький став) №3. Дамба также служила главной коммуникационной артерией, связывающей две части одного оборонного комплекса: Систему долговременных укреплений Збаража образца конца 1640-х гг. условно можно разделить на три участка: город (№1), предградье (этакая буферная зона между городом и замком) №2 и замок (№3), который был мог служить одновременно и в качестве резиденции, и в качестве городской цитадели: Внутри городских стен показали только одно сооружение - Бернардинский монастырь, который, кстати, был приспособлен к обороне, и, возможно, именно потому его и отметили на плане, как один из опорных пунктов: На участке Предградья то ли в процессе осады, то ли ещё раньше была построена батарея (№1), которая (судя по направлению большинства амбразур и толщине брустверной стенки) обстреливала в основном тех, кто осаждал город: Теперь перенесёмся на другой берег реки, где и протекали главные события битвы. Здесь поляки соорудили огромный по площади укреплённый лагерь, примыкавший к участку укреплений замка. Основные действия осаждающих сводились к многочисленным атакам на этот лагерь, и под напором осаждающих территория лагеря несколько раз сокращалась, а осаждённые, отступая к замку, строили на пути неприятеля новые линии укреплений, в результате чего к концу осады первоначальный участок лагеря оказался как бы поделён на четыре сектора. Вот на этой схеме, составленной на основе гравюры Вильгельма Гондиуса, показана общая картина отступления поляков к участку замка: Источник: "Паўстаньне Хмяльніцкага: ваенныя дзеяньні ў Літве ў 1648—1649 гг." (2008), стр. 136 Ориентировочная линия самого раннего и самого обширного контура укреплений лагеря, усиленного каким-то самостоятельным вспомогательным укреплением №1 (возможно, одним из командных пунктов), который по размерам даже несколько превосходил Збаражский замок: Когда одна из внешних линий укреплений была потеряна, территория лагеря сократилась: Новые атаки привели к очередному сокращению участка лагеря: И уже на последней стадии осады участок лагеря располагался непосредственно под стенами замка и предградья, однако основные бои всё ещё происходили в вдоль линии укреплений лагеря: В описаниях осады неоднократно сообщалось о том, что казаки напротив укреплений польского лагеря насыпали огромные валы, часть которых по высоте превосходила укреплений осаждённых. Важно то, что эти уникальные валы также отражены на плане. Вот они вокруг 3-й линии укреплений лагеря: Такие же валы были были насыпаны вокруг укреплений города: И, наконец, после прорыва третей линии обороны, валы появились напротив последней линии укреплений лагеря: Збараж так и не пал - узнав о подходе войск Яна II Казимира, Хмельницкий меньшую часть войска оставил создавать видимость продолжающейся осады, а большую часть направил навстречу войску Яна II Казимира, что в конечном итоге вылилось в Зборовской сражение, которое в свою очередь увенчалось Зборовским мирным договором. Так закончилась одна из самых знаменитых осад в истории Украины 17 века. Наличие на плане многочисленных примечаний, отмеченных буквами и другими символами, подразумевает наличие некой экспликации, которая должна была сопровождать источник, но о её в нашем распоряжении нет, известно лишь, а обе польские публикации плана обходились без расшифровки различных символов/пометок, размещённых на карте. В лучшем случае уточняли, что А - это город, а B - участок замка. Что касается других буквенных обозначений (C, D, E, H и др.), расположенных вдоль линий укреплений польского лагеря, то рискну предположить, что с их помощью обозначали различные воинские подразделения, которые обороняли эти позиции. Помимо этих общих обозначений, план содержит массу других сведений о внешнем виде и планировке Збаражских укреплений, как долговременных, так и укреплений лагеря. Так, к примеру, видим, что в середине 17 века корпуса замкового дворца окружали небольшой открытый дворик (в наши дни корпус замкового дворца внутреннего дворика не имеет): В правом нижнем углу плана видим татарский лагерь: В верхней части виден лагерь казаков: Кстати, обратите внимание на интересную особенность плана - он рассчитан на восприятие не с одной стороны, а как минимум с двух, потому различные рисунки и надписи в нижней части плана сделаны для тех, кто захочет оценить ситуация со стороны татарского лагеря, а если захочется оценить ситуацию с противоположной стороны, то план можно перевернуть (или обойти его если, к примеру, представить, что он лежит на столе) и убедиться, что рисунки с надписями в этой части плана показана так, что с этой стороны также удобно воспринимать картину. О том, что план считался точным фиксационным документом свидетельствует наличие масштабной шкалы: Так что, источник весьма интересный, как с точки зрения визуализации общей системы укреплений Збаража, так и с точки зрения многочисленных деталей, анализом и толкованием которых теперь могут заняться все желающие.
  2. 5 points
    Я не могу похвастаться хорошим знанием Летичева, но наивно полагал, что основной набор его укреплений мне известен - был замок, превращённый в монастырь, были городские укрепления, а также Михайловская церковь, вероятно, первоначально была приспособлена к обороне. На этом вроде как всё. И вот внезапно в издании Fortyfikacje miast na wschodnich kresach dawnej Rzeczypospolitej - przed 1772 r: materiały kartograficzne (2001) нахожу неизвестный мне "План поветового города Летичева ... выполненный в 1798 г.", а на этом плане, помимо всего прочего, чётко показан вал, очерчивавший круглую в плане площадку: Из сопроводительной информации узнаём, что оригинал плана хранится в РГВИА, ф. 846, оп. 16, д. 21528.5, л. 83. Насколько я понял, в издании приведён фрагмент плана, поскольку часть надписей отрезана, отсутствует и экспликация, хотя упомянутое польское издание её приводит, правда, в переводе на польский язык. Так вот, заинтриговавший меня объект подписан в экспликации снабжён такой подписью: Конечно странно переводить на русский текст, который ранее был переведён с русского на польский, и потому при двойном переводе первоначальный текст, конечно, должен исказиться, но не имея оригинала, пока будем довольствоваться тем, что есть. Итак, при переводе получаем нечто подобное: Получается, что внутри старых валов находился некий административный центр, что уже само по себе интересно, поскольку подобный учреждения часто размещались на участках замков. Упомянутый в экспликации граф Марков - это Аркадий Морков, которому после Первого раздела Речи Посполитой и перехода части Подолья под власть Российской империи, Екатерина II передала Летичев. Всё в том же издании сообщается: Т.е. автор(ы), анализировавший карту, пришёл к выводу, что это круглое укрепление является "замком, окружённым валами". Классическая версия истории Летичевского замка сообщается, что в последней четверти 16 века вместо старого замка был построен новый (тот самый, башня и часть стен которого уцелела до наших дней), но ранее мне не попадалась информация, что старый замок мог находиться на другом участке, и тем более не встречал я сведений о том, что вал старого укрепления ещё можно было увидеть на рубеже 18-19 веков. Старый Летичевский замок был не самым старым? Источник Старое укрепление, показанное на плане, выглядит довольно архаично, потому возникает вопрос - может первоначально это было какое-то городище 12-13 вв., укрепления которого позднее могли реанимировать литовцы или же поляки? Судя по плану 1798 г., админ. центр внутри валов очень удобно расположен относительно рыночной площади - разрыв в валу, где, очевидно, ранее находились ворота, ориентирован на специально не застроенный угол площади, в двух других углах рынка расположены другие ключевые постройки - уже упомянутая Михайловская церковь и старая деревянная Успенская церковь (она сгорела 9 апреля 1854 г.). Сразу несколько важных путей Летичева проходили по касательной к старому укреплению, потому оно явно находилось в центре городской жизни. Пройдя через разрыв в валу, можно было попасть на внутренний двор, окружённый по периметру довольно симметрично расположенными зданиями: Тут стоит сделать отступление, чтобы объяснить, почему раньше этот объект не попал в поле зрения. Дело в том, что вменяемые старые карты Летичева мне ранее на глаза не попадалось, а та же карта Шуберта (1867-1868) мало того, что выполнена на 70 лет позже карты из РГВИА, так ещё и нормальной детализацией похвастаться не может: Источник Знакомые мне письменные источники также не особо афишировали присутствие в городе каких-то валов, а если какие-то упоминания старого замка и попадались, то связывал их с участком каменного замка/монастыря, а не с каким-то другим. Чтобы было понятно, где ориентировочно стоит искать место старого укрепления, набросал такую вот схемку: Как видим, к сожалению, в нужном месте всё застроено, потому, вероятно, и следы укрепления могли полностью стереться, но может какой-то намёк на их существование всё же получится отыскать? Также было бы интересно узнать, как именно застраивался этот участок, чтобы выяснить, когда/ради чего валы срыли. Поскольку валы существовали как минимум до конца 18 века, есть надежда, что их упоминание попадётся в каких-то источниках, которые также смогут внести ясность в историю с этим загадочным укреплением. Продолжение следует...
  3. 5 points
    На ортофотоплане Bing хорошо различим сохранившийся вал бастиона. Вариант №1 Филиппа - склоняюсь к нему. Укрепления города вероятно были башенно-деревянные, без бастионов и примыкали к замку-цитадели. Старый город был однозначно на левом берегу Марковки, за его южной границей - кладбище, сохранившееся поныне. В случае варианта №2 весь город нужно локализовывать на правом берегу, что противоречит исторической картографии. Насчет расстояни от Днестра - Днестр тогда был более полноводным, место №2 было тогда под водой, а место №1 - как раз на расстоянии 50 м от Днестра. Для более точной локализации предлагаю скинуться на план Косницы 1810 г. из РГВИА, на человек на 3х будет недорого. Еще было бы неплохо получить доступ к советским топосъемкам села. Мой вариант. Прошу прощения, 40 м было в 19 веке уже, а не в 17, но все равно, Днестр сейчас мельче. Кстати, на сайте молдавского геопортала ортофотопланы левобережных приднестровских поселений весьма хорошего разрешения. Рекомендую. Вот Косница.
  4. 3 points
    Щодо конфігурації укріплень з напільної сторони, то кожен відмічає їх в різних місцях. Так, Руслан Підставка та Петро Дем'янчук вважають що ареалом замку є ця територія: А пан @Filin відмітив в вищезгаданому звіті livejournal, орієнтовну локацію напівбастіонів зеленим: Як бачимо в пана Філіпа вона є приземлініша та, на мою думку, все одно не вірна. Тому що як ми можемо бачити на карті Фон Міга, укріплення не було прямокутної форми: Доречі, на цій мапі видно що з напільної сторони замок був дуже схожим на Горнверк. Так от після багатьох роздумів та порівнянь я дійшов до висновку що замкові укріплення розташовувалися орієнтовно так: Цікаво й те що та велика споруда на замковому подвір'ї з карти Фон Міга виявилася тією будівлею яку називають "Домом Б. Хмельницького": Як я це дізнався? Дуже просто, я скористався функцією на Mapire "виміряти відстань". Погрішність невелика і ближчих будівель немає тому й висновок ще це є одна і та сама споруда. Але на цьому всі цікавинки не закінчуються. Нам відомо що в'їзд був на замкове подвір'я був з півдня, але на карті модна помітити що з заходу через рів перекинутий міст (?) тобто з тієї сторони також був в'їзд, але він не підходить до концепції сучасного замку тому я вважаю що це збереглось ще від первісного дерев'яно-земляного замку а на місці будівлі поблизу могла бути в'їзна брама. З чим згідні? А з чим ні?
  5. 3 points
  6. 3 points
    Запропоную частину експлікації до мапи Кам'янця Подільського 1633р, котра представлена на самому початку теми. Експлікація написана латиною. Отже: A. Civitas Kamieniec Podolia in rupibus, situ fortissima. B. Arx C. Nova munitio. D. Castra Nostrorum. E. Munimentum, circa quov in templo, reservati pulveres. F.G. Munimenta nostra. H. Quartum. M. aciem tegens formatam, defendensque nostram. I. Quintum et ultimum, ex emenentia montis, hostium campo undique damnum inferens.. K. Agmen militum Principis Wiszniowiecki. L. Campi Ducis.
  7. 3 points
    "Труды 11 археологического съезда в Киеве" (1899):
  8. 3 points
    Поповню тему гарною кадастровою картою, складеною в 1850-х роках (можливо 1854, але не раніше). Тут нам в повному вигляді розкривається план палацового комплексу із забудовою, ставами, садами і т.д. Проте найбільший інтерес викликає в мене той же "об'єкт №2". Тут бачимо зовсім не просту споруду, а якийсь мурований об'єкт доволі цікавої форми, з чимось типу садів з тильної сторони. Що це? Ну і найбільш інтригуючий напис на даній карті знаходиться на південний-захів від об'єкту №2 - "Нива під замком". Якщо вона "під замком", то з чим її співвідносити з палацом чи об'єктом №2?
  9. 3 points
    Гіпотеза про брамне минуле Середньої церкви креативна, але штучна) Чому? Достатньо просто проаналізувати карти і напрямки вулиць - брама так чи інакше має виходити на вулицю, в ідеалі навіть на одну з головних, бо інакше буде багато функціональних незручностей (для трафіка й оборони). На найдавнішій відомій карті (Посареллі, 1797) добре видно, що ні з Руської (Кам’янецької), ні навіть зі Срібної не можна організувати нормальний рух від брами-церкви до ринкової площі. А з імовірною першою головною вулицею на сх. - Багатою взагалі ніяк. Зате по тій же сітці вулиць гарно видно де брама мала розташовуватись - приблизно на осі історичної Руської, на невеликій ділянці між перехрестям з Зацерковоною / Валовою та відгалуженням Острозького (кам’янецької дороги), що також нормально корелює і з залишками ровів в рельєфі дворів між Валовою / бульваром і Зацерковною / Доли, а також фунціональною необхідністю нормального проходу вздовж мурів зсередини оборонного контуру. Та й для оборонних функцій в XVI ст. воно виглядає зовсім слабенько, + не дуже розумію як воно могло фунціонально використовуватись під браму. І дивно було б - купа інформації про використання та історію побудови самої церкви збереглось, а ось про перебудову таку грандіозну і цікаву - зовсім ні :) п.с. хоча варіанти з розбором об’ємів на різні періоди звісно цікаві, але то всього лиш притягнуті за вуха необхідні умови, і аж ніяк не достатні доводи, імхо
  10. 3 points
    "Опис подорожі шведського посла на Україну 1656-1657" Олянчин Д. // Записки Наукового Товариства ім. Шевченка, 1937 р., т. 154, с. 51-52. Описание путешествия сделал Конрад Якоб Гільдебрандт. Как видим, укрепление было действительно одним из совершенных в регионе (далее маршрут посла был в сторону Умани-Суботов-Смила, потом повернули на Чечельник).
  11. 3 points
    Выше уже публиковал картину Мюнца с видом на замок, но тогда не было возможности ознакомиться с текстовыми примечаниями, которые находились на обратной стороне картины. Теперь вот, благодаря книге Jana Henryka Müntza podróże malownicze po Polsce i Ukrainie (1781-1783) можно ознакомиться ещё и с текстовой частью, которая там приведена как в оригинале (на французском), так и в переводе на польском. Техническая информация об изображении: Отсюда (помимо данных о технике и размерах) узнаём, что: На обратной стороне, помимо текста, Мюнц набросал эскиз кареты, и сделал примечание: "Указанная форма должная быть у кареты короля", т.е. по ходу дела путешественник также размышлял над более подходящей (для подобных поездок?) форме кареты. Также узнаём, что копия этого рисунка, имеющая меньшие размеры, но сохранившая ту же композицию, есть в другом альбоме Мюнца, названном "Voyage". На данный момент он хранится в Государственном историческом музее в Москве. Текст заметок/дневника французском: Перевод дневника на польский: В переводе на русский получаем следующее: Данные, как по мне, довольно интересные. Вот что хочется отдельно отметить: В тексте на французском место названо как "Rodomno". В оригинальном тексте Мюнц (он сам был офицером) использует военный термин дефиле для обозначения теснин близ замка. Из описания поездки и из текста дневника узнаём, что замок находился на дороге, ведущей от Бродов к Вишневцу, и что этой дорогой пользовались и татары, и именно для противодействия их набегам здесь и был построен замок, контролировавший теснину. Собственно, сам Мюнц, очевидно, потому и смог увидеть этот малоизвестный в наши дни замок, поскольку он оказался на пути его следования. Мюнц сообщил, что замок был построен ещё в 14 веке, но, к сожалению, нам не известно, откуда была взята эта привязка. Впрочем, быть может какая-то серьёзная основа у этих данных всё же была. В любом случае интересно, что в конце 18 века этот замок считался довольно старым. Мюнц, увлекавшийся геологией, минералогией и горным делом, сделал акцент на том, что укрепления замка были построены из известняка, добытого тут же. Необычно выглядит то, что наш путешественник оставил сведения только об одном военном эпизоде, имеющем отношение к замку, причём речь шла не о победе, а о тяжёлом поражении поляков. Поскольку Мюнц был склонен давать в своих заметках объективные и нейтральные сведения, то и в этот раз он не изменил себе. Упомянутое им поражение 1494 г. действительно имело место быть - именно в этому году татары уничтожили Старый Вишневец и его замок, который после этого более не восстанавливался, и новый город с новым Вишневецким замком после этого начали своё развитие уже на другом берегу реки. Эта история, рассказанная Мюнцом, особенно интересна тем, что в ней уже участвовал Рыдомильский замок, т.е. он был построен не позднее второй половины 15 века.
  12. 3 points
    Косница образца 1781 года Из книги Jana Henryka Müntza podróże malownicze po Polsce i Ukrainie (1781-1783) узнаём, что 6 августа 1781 г. в Великой Коснице побывал Станислав Понятовский, которого сопровождал Жан Анри Мюнц, художник и вообще разносторонне развитая личность. В Коснице Мюнц нарисовал такой вот пейзаж, с видом на р. Солоницу и расположенную на ней водяную мельницу. На близлежащих возвышенностях видны курганы. На обратной стороне рисунка Мюнц оставил свои занимательные заметки об этом месте: Источник В картинке нет ничего особо примечательного с точки зрения тех, кто интересуется местными укреплениями, а вот в тексте заметок укрепления упомянуты. В книге приведён даже оригинальный французский текст (стр. 283-284) в читабельном виде: Есть и его перевод на польском: Также в книге имеется отдельная справка, сообщающая технические данные рисунка, откуда узнаём, что у этого изображения (оно находится в альбоме, который хранится в Варшаве, Польша) есть копия, находящаяся в альбоме "Voyage", который на данный момент находится в Москве, в Государственном историческом музее: Вернёмся к тексту дневника Мюнца. Переведу приведённое им описание Косницы: Из этого описания узнаём, что: В районе Косницы находилась ближайшая от Ямполя переправа через Днестр. Очевидно, переправа была старая и важная, поскольку Мюнц отметил, что именно её охраняла небольшая крепость, которая на момент его посещения была разрушена. Отдельно Мюнц отметил, что Косница на момент его посещения была "военным постом" ("Poste militaire" на французском). Мюнц может и вовсе не упомянул бы укрепление, если бы не его выгодное расположение. Потому он отдельно отметил, что в рамках программы по развитию экономики края было бы неплохо отвести этому укреплению роль транзитного склада. Отдельно в описании отмечено, что в окрестностях Косницы тогда было много курганов, некоторые из них он показал на своём рисунке. К сожалению, он не дожили до наших дней. В польском переводе упомянута просто "mała forteca ziemna z 4 bastionami", т.е. "малая земляная крепость с 4 бастионами", тогда как французский вариант выглядит несколько иначе: "fortin regulier de terre de 4 bastions". "Фортин" ("fortin") - это, вероятно, уменьшительное от крепости/форта. В отличие от польского варианта видим, что в оригинале есть слово "regulier", т.е. не просто укрепление, а регулярное (т.е. симметричное) укрепление. В польском переводе состояние крепости описано словом "zrujnowana", французская версия сообщает, что крепость представляет собой "руины" ("ruinę"). Мюнц отметил, что в Коснице производили много селитры (компонента, необходимого для производства пороха), что с одной стороны ещё раз подчёркивает военный статус поселения, с другой стороны может опять же отсылать нас к ранее упомянутым многочисленным курганам, расположенным вблизи городка, поскольку, как известно, землю из курганов особенно активно использовали в процессе приготовления селитры. Таким образом, в конце 18 века 4-бастионное регулярное укрепление хоть и было разрушено, но всё ещё было пригодно для дальнейшей службы. Сама Косница считалась военным форпостом, и была одним из центров производства селитры.
  13. 3 points
    Фото-разведка на местности Городище только номинально является памятником, и нет никакой дорожки или тропинки, которая бы вела к нему (об указателе и мечтать не приходится). А между тем со стороны близлежащих дорог объект не очень хорошо различим, поскольку он сам по себе приземистый, да ещё и всё вокруг засаживаю всякой зеленью, которая поднявшись, хорошо маскирует объект. Вот как-то так локация выглядит с дороги - до городища ок. 170 м и вдалеке еле-еле угадывается терраса многострадального укрепления: По мере приближения, терраса обретает очертания. Она поднимается всего на 1-1,5 м. над полем: Площадка в общих чертах ровная. В правой части панорамы можно различить столбик советского охранного знака: Охранный знак установлен у края западного сектора террасы. На столбе универсальная табличка со скупой подписью "Городище", без датировок и уточнений: Поскольку основной целью посещения городища была его съёмка с высоты, то взмываем вверх, и видим следующую картину: Где-нибудь в параллельной вселенной вокруг такого объекта в радиусе 100 м запретили бы распашку, обустроили бы буферную зону, заменили бы старую советскую охранную табличку на более актуальную, сделали бы дорожку, поставили бы указатель или информационный стенд, который бы объяснял, в чём ценность памятника, наконец-то провели бы нормальные раскопки и т.д. Ну а у нас, в нашей вселенной и в нашей стране это просто забытый и неисследованный остров на околице села, мешающий пахарям, которые подобно морскому прибою, медленно, но неуклонно подтачивают старый приграничный форпост.
  14. 3 points
    Згадок в AGZ про замок в Романові не два, а набагато більше. У переважній більшості - під терміном fortalitia. Для прикладу у прикріпленому фрагменті з тому 17. Як я зрозумів, можливо хтось виправить мене, у тексті йдеться про те, що Андрій Романівський на дорозі напав на Мілохну, багату дружину Мація Голдача, обдер з неї золоті та срібні прикраси, перли та дорогий одяг загальною вартістю 1000 гривень, а саму забрав до замку в Романові" І ще, чи не про ворота замку говориться у 1451 році, не відмітив з якого тому AGZ, але тут не термін "fortalicium", а "castro": "ant portam … sub alto castro inter domos dominorum de Romanow" ?
  15. 3 points
    Взгляд с земли и с высоты: Единственный более-менее удобный подход к городищу расположен с северной стороны, в районе места, где некогда находились ворота укрепления: Городище довольно крупное - диаметр его площадки ок. 95 метров, и это без учёта ширины рва. И, тем не менее, если не знать, что там есть городище, то легко можно проехать/пройти мимо, поскольку с земли участок выглядит не очень презентабельно. Холмик, поросший кустами и молодыми деревьями, это участок, где некогда была братская могила: По фото этого не видно, но на самом деле внешний склон террасы довольно крутой, эскарпированный. Высота вала колеблется от 2 до 3 м. Как мы знаем из отчёта М. Кучеры, некогда поверх площадки существовал ещё и вал, а у подножия был ров. Вал, при ширине в 15-18 м., должен был быть весьма массивным, а ров - глубоким, раз он смог вместить в себя объём этого вала, который был сброшен каким-нибудь бульдозером к подножию. По фото это не видно, но эскарпированный склон достаточно крутой, потому подняться на площадку и в наши дни не так уж и просто. Поскольку городище вплотную облеплено огородами, и не очень хотелось всполошить целый микро-район прогулками по кругу, взбираемся на площадку. Мозг пытается осознать парадокс - вроде это городище является национальным достоянием, вроде принадлежит всем, и мне в том числе, но при этом, что всё вокруг, что площадка уже разделено и поделено, и куда не ступи, ты уже на чужой территории, будто в чужой огород залез. Здесь кажется фантастикой такая обыденная для европейских стран практика не только охранять сам объект, но и создавать вокруг него буферную зону, способствующую как охране объекта, так и его осмотру гостями. Находим на островке, в зарослях, старую охранную табличку, установленную на уровне земли: Зная, что такие объекты лучше всего раскрываются с высоты, взмываем вверх, и получаем много сведений о расположении объекта на местности, о степени сохранности памятника на разных участках, видим, как пострадало городище с западной стороны, где частично терраса и вал были срезаны, частично наоборот - выворочены наружу, различаем еле заметные впадины на месте рва, видим, как плотно огороды взяли городище в осаду: Такой интересный и практически неизученный объект и такая бесславная участь - пребывать в забвении и умирать под ударами инструментов огородников.
  16. 2 points
    Городище распахали в 70 годах. Я провёл там детство и бабушка называла это место банячок, потому что выглядело как перевёрнутая емкость с четкими краями. Лет 5 назад ещё оставались очертания городища.
  17. 2 points
    Обсуждается этот объект: замок в с. Печера В "Трудах 11 археологического съезда в Киеве", 1899 наткнулся на планы некоторых городищ, поданных В. Антоновичем. Среди них - городище в Печере, Брацлавского уезда, а ныне - Тульчинского района. Объект легко найти на гугл карте. Габариты его такие: Живя карта Панорама с гугла тоже впечатляет, хотя освещение для съемки было явно неудачным. На фото четко виден бастион в углу с напольной стороны и для меня загадка, почему Антонович его не изобразил на своем плане, возможно, потому что план схематичен. Это из "Археологічні дослідження на Україні в 1969 році", стр. 384 (спасибо Филиппу) Из того, что удалось собрать в интернете - это был замок Георгия Дуки, волошского и молдавского господаря и гетмана Украины, личность известная. Легенда говорит, что замок был разобран, а из его камней сложен фундамент находящийся рядом церкви Рождества Богородицы. Сами укрепления замка наверное были все же земляными, а вот здания внутри - каменные. Подъемный археологический материал это подтверждает. Добавлю, что Печера каждый год активно готовится к приезду туристов, в селе есть усадьба и мельница Потоцких, удивительная природа, так что у кого есть желание узнать об этом месте побольше - можно совершить путешествие и на месте.
  18. 2 points
    26 июля 2018 г. коммунальщики, планирующие установить боларды на ул. Леси Украинки, в старой части Ивано-Франковска, наткнулись на нижний ярус Тысменицких городских ворот (получивших названия от дороги, которая от этих ворот вела в стороны г. Тысменицы). Находка, о которой в Сети сообщил Игорь Панчишин, весьма интересная - она не только привлекла большое внимание к теме укреплений города, но также вызывала любопытство с точки зрения ожиданий - что же будет дальше и как сложится судьба этой находки? Тут стоит отметить, что ранее, в 1995 г., было обнаружено основание других городских ворот, Галицких, но этой находке не повезло, поскольку ворота наши в районе лакомого для застройщиков участка. Судя по сведениям новостей, руины ворот залили бетоном, а внутри построенного на участке торгового центра памятник презентует какая-то бутафория, этакий символический образ ворот. Но не будем о плохом, давайте лучше получим чуть больше информации о воротах, о том, как они были обнаружены, в каком виде и что о них вообще известно. Тысменицкие ворота на макете города (автор: Пётр Рычков): На плане: Участок раскопок (красный контур), расположенный неподалёку от реконструированного бастиона городских укреплений (зелёный контур): Карта Google Взгляд с высоты: Источник Стену ворот обнаружили приблизительно вот здесь, в месте стыка ул. Леси Украинки с ул. Галицкой: Google Street View 2 июля Зеновий Федункив (мы его знаем по многочисленным публикациям на тему укреплений Ивано-Франковской обл.) рассказал много интересного о находке в своей статье: 3 июля. Фото с места раскопок: Источник 4 июля. Новостной видео-сюжет: 6 июля. Новостной видео-сюжет: 6 июля. Интервью и беседы по теме: 6 июля. Место раскопок укомплектовали стендом, что очень меня радует, поскольку такой необходимой деталью у нас даже куда более значимые объекты зачастую не могут укомплектовать, а тут только начались раскопки, и вот вам, пожалуйста: Источник 9 июля. Новостной видео-сюжет: 12 июля. Ещё одно интервью по теме: 17 июля. Новостной видео-сюжет: 31 июля. Фото кладки крупным планом: Источник Помимо находок монет и всякой прочей мелочёвки (о чём упоминалось в видео) также были найдены остатки деревянных кольев, чью связь с участком укреплений ещё предстоит установить: Источник На данный момент раскопки курируют Юрий Лукомский и уже упомянутый Зеновий Федункив. В работе принимает участие 6-8 человек, археологов и волонтёров. Чиновники не мешают и даже немного помогают. В общем, пока полёт нормальный. Продолжение следует...
  19. 2 points
    Юрий Ойцюсь побывал с дроном в районе укреплений, благодаря чему можем теперь взглянуть на них с высоты! Укрепление №1 + видео: Укрепление №2 + видео: Здесь фото в чуть большем размере и лучшем качестве.
  20. 2 points
    Обсуждается этот объект: укрепления города Светильня Основные источники по истории Светильни опубликованы в теме городища-замка, и чтобы их не дублировать сюда в полном виде, ограничусь цитированием только самых важный моментов и кратким пересказом объёмных пластов информации. Итак, мы знаем, что на территории ныне существующего с. Светильня в 12-13 вв. (а может даже и с конца 10 века), у реки Трубеж, функционировало городище, рядом с которым существовало синхронное поселение/селище. У нас нет сведений о том, было ли оно в то время укреплено, но даже если и было, то о существовании этих укреплений в моём распоряжении сведений нет, не говоря уж о сведениях, дающих представления об их конструктивных особенностях. Археолог Михаил Кучера, обследовавший городище, и описавший его в статье Давньоруські городища в західній частині Переяславщини (1978) селище в Светильне упомянул бегло, отметив, что на его территории находки встречаются чаще, чем на участке городища, и что датируются эти находки 12-13 вв., и на этом всё. Эти сведения свидетельствуют о том, что городище скорей всего было приграничной крепостью, использовавшейся в основном в военных целях, а основное бурление жизни проходило именно на территории селища, сформировавшегося близ форпоста. В пользу гипотезы о существовании укреплений посада может свидетельствовать и размер городища в Светильне, которое было самым крупным укреплённым пунктом на Трубеже, и расположение объекта у одной из переправ через Трубеж. Потому можно допускать, что и селище в Светильне могло быть размашистым, развитым, и что оно могло быть хотя бы как-то защищено. К тому же в близлежащем с. Русанов, где находился соседний форпост 12-13 вв., синхронное с городищем поселение также, возможно, было укреплено, на что намекает фрагмент гипотетического рва, выявленного археологами в начале 1990-х гг. Городище в Светильне не пережило нашествия Батыя, и к середине 13 века этот форпост временно прекратил своё существование. Мы точно не знаем, когда именно стала возрождаться поселение, но знаем, что в 1362 г. Светильня впервые была упомянута в письменном источнике, правда, толком непонятно, была ли на тот момент там пустошь или же, возможно, село к тому времени вышло из комы. В источниках 15-16 вв. Светильня мелькает то и дело, но без уточнения того, функционировали ли там какие-то укрепления. Первые относительно надёжные сведения о существовании городских укреплений в Светильне относятся к 1-ой половине 17 века. На тот момент поселение, ранее принадлежавшее роду Половцев-Рожиновских, перешло под власть рода Аксаков. В документе 1624 г. упоминается "замок и город Светильнов", которые Ян Аксак передавал своему сыну Стефану: Источник (стр. 645) Упоминание Светильни со статусом города/городка можно считать косвенным признаком существования укреплений. Олег Мальченко в монографии "Укріплені поселення Брацлавського, Київського і Подільського воєводств (XV - середина XVII ст.)" (2001) высказал предположение, что укрепления в Светильне могли быть построены Стефаном Аксаком, но у меня создалось впечатление, что они могли появиться ранее, ещё при Яне Аксаке, поскольку, во-первых, в документе 1624 г. (т.е. на момент перехода Светильни от Яна к Стефану) уже упоминается существование замка и городка/города, во-вторых, Ян Аксак был довольно могущественным, влиятельным и деятельным человеком, участвовавшем в основании и развитии ряда поселений, в том числе и укреплённых, потому он вполне мог реанимировать укрепления Светильни. Правда, какие-то попытки укрепить Светильню могли быть предприняты ещё в 16 или даже в 15 веке, да только пока в моём распоряжении нет сведений об этом. Первым и самым ранним графическим документом, фиксирующим укрепления Светильни, является Специальная карта Украины (издана в 1650 г.) Гийома Левассера де Боплана, где помимо замка-цитадели (очевидно, сформировавшегося на основе укреплений городища 12-13 вв.) также показаны и городские укрепления: Развернём карту, чтобы придать её более привычную ориентацию (у оригинала, как видим, север внизу, а юг вверху): Подобным образом укрепления Светильни показывали и на более поздних копиях карты Боплана. К примеру, копия ок. 1675 г.: Источник Рискну предположить, что городские укрепления образца 1-ой половины 17 века представляли собой простой земляной вал со рвом, возможно местами усиленных деревянными башнями. Если довериться плану укреплений Боплана, то в городе должно было быть как минимум двое ворот (возможно, в виде деревянных надвратных башен) - одни выходили на дорогу, ведущую в сторону Гоголева и Киева (может они даже и назывались Гоголевскими или Киевскими), другие выходили к дамбе, откуда начиналась дорога на Басань (эти ворота, возможно, могли называться Басаньскими). На линии городских укреплений Боплан показал выступы, но не стоит в них усматривать символы башен или бастионов, поскольку аналогичным образом Боплан показывал на своих картах укрепления разных типов, от сложных бастионных до очень простых, представленных одним лишь валом с редкими башнями, при этом визуализация всех этих городских укреплений на карте выполнена приблизительно одинаково. В данном случае и метка замка символична, поскольку на карте он показан в виде квадрата с угловыми выступами, а по факту (если исходить из версии, что городище = замок) имел круглую форму плана и не имел угловых башен как минимум по причине отсутствия углов у кольца вала. У меня пока нет сведений о том, как долго функционировали укрепления Светильни. Если укрепления городища/замка неплохо сохранились, то городским укреплениям повезло намного меньше, и если их различимые следы сейчас и можно обнаружить, то разве что в виде каких-то небольших отрезков валов, да и то сильно распаханных или другим способом преображённых. Светильня на карте Шуберта (1868-1869) показывает сетку улиц городка, какой она была в 19 веке (красной стрелочкой показан участок замка). Очевидно, что часть этих улиц сформировалась по линиям укреплений. Также бросается в глаза, что к востоку от Светильни лежало обширное болото, очевидно, напрямую связанное с озером, показанным на карте Боплана: В книге Про золоту очеретину (2012) упоминается ул. Перевоз (судя по названию, связанная с местом переправы), и было бы интересно понять, где именно она находится, поскольку карты Google, Yandex и Визиком такой улицы не знают... Если довериться карте Боплана, то участок укреплённого города следует искать к югу от участка замка, поскольку у Боплана замок замыкает укрепления с севера - северо-востока. Т.е., к примеру, городские укрепления могли защищать вот этот участок: Но есть и другая версия. Александр Прядко предположил мне другой интересный сценарий (несколько противоречащий данным Боплана), согласно которому хорошо различимая дуга улиц, огибающая городище, как раз и очерчивает линию городской обороны. Т.е., укрепления могли проходить как-то так: Ещё одна тема для размышлений - если допустить, что у Светильни образца 12-13 вв. уцелевшее круглое городище было не единственным укреплением, если тогда был укреплён ещё и посад/селище, то отсюда возникает вопрос, как протянулись укрепления 17 века относительно гипотетических укреплений городка 12-13 вв. - легли ли обе линии одна на другую, совпали лишь местами или вообще не совпали? Когда был с дроном в Светильне, то внимание уделил городищу, но всё же на сделанных фото можно увидеть участки/улицы, вдоль которых могли проходить укрепления. Как видите, если укрепления городища/замка читаются сразу, то с городскими укреплениями всё намного сложнее - их явно видимых следов мы не видим, хотя знаем, что когда-то они здесь были: Как-нибудь постараемся наведаться в Светильню с прицелом на поиск следов городских укреплений 17 вв. Такая вот краткая вводная информацию. Будем дополнять тему по мере появления новых материалов и мыслей.
  21. 2 points
    Карта Рицци Занони 1772 г. рисует нам весьма мощное укрепление на границе Польши с татарами, однако неточности и условности карт Занони всем известны. На карте того же времени Фридриха де Бауэра видно, что Ягорлык лишен действующих на тот момент фортификаций, Карта Рицци Занони 1772. Карта Фридрида де Бауэра, 1770.
  22. 2 points
    Обговорюється цей об'єкт: Замок поблизу с.Романів Романів - село в Перемишлянському районі за 30 км. на південний-схід від Львова. Про існування тут замку нам чітко повідомляє карта Фрідріха фон Міга, де на північно-західній околиці села бачимо характерний прямокутник, виконаний чорними лініями (що говорить нам про земляний тип укріплення) і по кутах чотири виступи. Поруч бачимо три муровані споруди (виконані червоним кольором) і весь цей комплекс розміщений на невеликому прямокутному узвишші. Ідентифікувати місце виявилось абсолютно не проблематичним завданням, оскільки на сучасних супутникових знімках абсолютно гарно і чітко в потрібному місці проглядається об'єкт, схожий за форморю на таку собі зірочку і рясно покритий рослинністю. На пізніших картах в потрібному місці також можна побачити об'єкт, щоправда його форми не так гарно проглядаються. Тим не менш, з'являється позначка Dwór, що характеризує його, як певний маєток. Чи не першим джерелом з сучасної літератури, куди варто заглядувати при пошуку інформації по таких об'єктах є праця В. Пшика Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII-XVIII ст. Тут дійсно знаходимо невелику довідку про замок: У своїй довідці Пшик згадує, що наявність укріплення в Романові двічі відзначено у актових документах др. пол. XV ст. Ці згадки дійсно можна віднайти в праці "Akta grodzkie і ziemskie z czasow Rzeczypospolitej Polskiej" том 15. Йдеться тут про документи під № 1280, 3483 Я, нажаль, не сильний в латині, тому докладний зміст документів мені поки не відомий, проте навіть неозброєним оком можна зауважити, що тут фігурує слово fortalicium. Ось, що про цей термін говорить Олег Мальченко в статті "Термінологія оборонних споруд на українських землях у ХV-XVI ст.": Також цей термін намагається пояснити Lozinski Wladyslaw у праці "Prawem i lewem. — Lwow, 1931". Тут же, як приклад вживання цього терміну згадується і замок в Романові: Переклад: Також про існування замку тут згадується в праці "Adamczyk Jan Leszek. Fortyfikacje stale na polskim przedmurzu od polowy XV do konca XVII wieku":. Щоправда тут лише коротенька довідка, з посиланням на Лозинського: Варто також відзначити, що декілька років тому об'єкт попав в поле зору Андрія Филипчука, який провів тут розвідку і її результатами поділився в Віснику інституту археології. Випуск 9, 2014 р. Серед "джерел", які також варто було б залучити, є одна карта складена свого часу одним місцевим мешканцем для @Filin. Вона додає багато дрібних деталей, які гарно доповнюють обороноздатність об'єкту, але яких не побачиш не побувавши на місці
  23. 2 points
    Недавно мав чудову нагоду відвідати даний замок. Об'єкт просто вразив своїм станом збереження, позитивні враження і досі гріють душу. Замок знаходиться за територією якоїсь установи (щось типу лісництва, точної назви не згадаю) і потрапити до нього можна лише пройшовши ворота на територію. Я не з тих людей, які люблять вриватися на якісь закриті чи приватні території і вирішив зайти з іншої сторони. Довелося дертися через густі зарослі високої трави, кущів і т.д. Підійшовши до замку з півночі, об'єкт легко дав себе впізнати дуже стрімким і достатньо високим схилом куртини. Видертись наверх було завданням не з найпростіших - все, все, все абсолютно заросло непрохідними кущами і дрібними деревами. Тим не менше посеред цих заростей абсолютно чітко можна було виокремити кутові клиновидні бастіони, стан збереження яких просто ідеальний. Далі був спуск вниз, на внутрішнє подвір'я замку. Воно знаходиться помітно в низовині відносно периметру укріплення. Жодних споруд, чи навіть натяків на їх залишки не побачив. Воно і зрозуміло, схоже об'єкт був дерев'яно-земляним. Всі споруди, очевидно дерев'яні, не збереглися. Про їх розташування хіба археологія зможе щось розказати. В західній куртині є пробіл - звідси був єдиний в'їзд в замок. Ну, і також варто відзначити, що південно-східний бастіон дуже відрізняється від решти своїм теперішнім станом. На відміну від всіх решти - тут майже немає кущів і дерев, що дозволило не лише оцінити стан пам'ятки, а і зробити фото, які хоча б частково передавали стан збереження. Мало того, якась добра душа, щойно перед моїм візитом покосила там траву Ось такий вигляд має згаданий мною південно-східний бастіон: Ну і так виглядає подвір'я замку: Інших фото не публікую, оскільки направду важко було в густих зарослях зробити інформативні фото. Впевнений об'єкт дуже гарно би розкрився з повітряної зйомки, особливо в період відсутності листя. Загалом, як я вже казав, замок залишив по собі надзвичайно позитивне враження. Якщо позбавити його рослинності і трохи "привести до порядку" замок абсолютно спокійно може займати місце в складі відомого туристичного маршруту "Золота Підкова", враховуючи його розташування якраз між Звенигородом і Свіржом.
  24. 2 points
    Мабуть, одне з найдавніших фото Луцької брами.
  25. 2 points
    Село находится в 10 км к югу от Житомира: Укрепление не сложно найти, т.к. село небольшое, а городище относительно хорошо сохранилось и находится в центре села: Здесь, вероятно, ошибка, т.к. судя по спутниковым снимкам повреждена северная (северо-восточная) секция оборонного периметра, а юго-восточная наоборот вполне неплохо выглядит. Возможно, вот это и есть перемычка между валами? Или же она была где-то ниже по склону? А может их было несколько? В этом случае получаем интересный вариант прикрытого хода, ведущего со стороны долины реки к городищу. Да, это цитата текста от Андрея Кузы: Но информация, которую он приводит, скорее путает, чем помогает. Во-первых, в качестве единственного источника он приводит какой-то "короткий список", во-вторых, у него не было хоть сколь-нибудь детальной информации об объекте, т.к. он не знал, каким периодом его датировать + с картой что-то накрутил. Городище (№946) он поместил в бассейн реки Тетерев (как в тексте, так и на прилагающейся карте): Но проблема в том, что в указанном месте (выше Радомышля и Кочерова, к юго-востоку от Малина) никакого села с таким названием нет. И вообще сёл с таким названием нет ни в Радомышльском, ни в Малинском районе: Как вариант - речь могла идти о городище Черняховского района. Река Свинолужка, на которой находится городище, впадает в Мику, а та в свою очередь впадает в Тетерев. Так что можно считать городище Черняховского района походящим под описания объекта, который А. Куза разместил в бассейне Тетерева. В этом случае, конечно, придётся признать, что автор ошибся в размещении объекта на карте, но такие ошибки у него случаются не так уж и редко. К примеру, село Браженка на карте он поместил где-то между Малином и Радомышлем, хотя в реальности это село находится в 35 км западу от Радомышля.
×