Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

HOUSE MD

Пользователи
  • Публикаций

    302
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    60

Сообщения, опубликованные пользователем HOUSE MD

  1. В 18.05.2011 в 23:59, Filin сказал:

    Одинокая 5-гранная башня

    Отдельно стоящая пятигранная башня – самое, на мой взгляд, загадочное сооружение комплекса. ...

    Як не дивно, на карті 1880 року їх ДВІ:
    post-8-0-39466700-1387830172_thumb.jpg

    А ось на карті за квітень 1914 (до початку І СВ) вони не позначені:
    post-8-0-42074500-1387830227_thumb.jpg

    Таким чином вимальовується структура додаткових зовнішніх укріплень фортеці 14 - початку 15 ст (за П.А. Раппопорт):
    post-8-0-79072000-1387830928_thumb.jpg

  2. В 23.12.2013 в 14:58, olechuk сказал:
    A_Wolkoww правий відносно часу побудови (20-30-ті роки). ... Старожили називають будівлю палацом (або "новий палац"). Була побудована біля залишків "старого палацу". ...

    Цікаво. Значить, на карті 1880 року зображений "старий" палац, котрий по розташуванню будівель дуже подібний на замок з карти Міга:

    post-8-0-25192400-1387827011_thumb.jpg

    А ось на карті 1914 року залишились лише 2 будівлі, схоже перебудовані з веж:

    post-8-0-45233700-1387828520_thumb.jpg

    • Like 1
  3. У 2005 році в Києві видана 561 книга "Литовської метрики" - ревізії українських замків 1545 року. Ось фрагмент з неї (на руській мові; видання 1877 року подає також на руській мові, але у польській транскрипції):

    post-8-0-34352400-1387710657_thumb.jpg post-8-0-75810700-1387710102_thumb.jpg post-8-0-30866800-1387710124_thumb.jpg post-8-0-07902900-1387710141_thumb.jpg post-8-0-25968600-1387710157_thumb.jpgpost-8-0-73728300-1387710174_thumb.jpg post-8-0-54590600-1387710193_thumb.jpg post-8-0-03371400-1387710223_thumb.jpg post-8-0-82636300-1387710243_thumb.jpg post-8-0-69777700-1387710260_thumb.jpg

    * За надану інформацію вдячний Олександру Волкову.

    • Like 1
  4. Карта Шуберта - Трехверстная Военная-Топографическая карта Российской империи (1863-1920 гг.) Насколько я помню, участок, где находится Ставище – 188... года. ...

    Да, с Шубертом я промахнулся )...

    Таки ні. ;) Будьмо уважні: в правому нижньому кутку карти чітко вказаний рік топозйомки - 1868; колія нанесена станом на 1877.

  5. ... ...вони пішли з Ґлівіц, про які я писав вище, і мали спочатку герб Лебідь, а от вже їхні нащадки на Русі стали під герб Адванець)...

    Читаєм (і перекладаєм уважно):

    ... Do niedawna – właściwie bez żadnych podstaw źródłowych uważano, że Łabęccy... pieczętowali się herbem Łabędź...

    Ось скорочений переклад: "Донедавна, без жодних підтверджень, вважалось що Лабанти користувались гербом Лебідь..."

    PS. Додаткові матеріали виклав у окремій темі.

    • Like 2
  6. В пошуках таємничої Лабентвели появилась інформація про рід Лабантів. Але інформації вкрай мало, тому вирішив створити окрему тему.

    Ось витяги з AGZ про цей рід (матеріал не вичитаний):

    1436 5-81

    10-16

    243. W Wilnie 4. Listopada 1513 r. Zygmunt I. poleca Stanisawowi z Chodcza, marszakowi kor. i starocie lwowskiemu, aby i ozstrzygn spor o opiek nad nieletnie mi dziemi Jana Labatha midzy Gabrielem Pek, a Janem Chomtowskim. C. t. 8 str. 303.

    11-506

    Labawy (Labowy, abowa) villa . 65. 80. 473

    Labeutancz v. Nowotanecz.

    12-66

    632. Testes, qui debent iurare Schadurkam. [item Petrus Kossy apud dominum Labatham ')] . Item Pyrzchala apud eundem. Item Barthos Wyzabork. [lohannes apud dominum Dmitrium ^).] Item Petrus apud dominum Pothsosnowski. Item Phalch apud Podolecz. Item Goworek apud dominum Byodra. Item Lassotha apud dominum Byodra. Eotha. Ita nos Deus adiuvet, quia dominus Stiborius de Wasszyczin cum sex ita bonis sicut solus inmittens alias naslaiu *) super suam piscinam, quam vendidit Schadurcze deposuit lassy et ista deposicione demisit sibi pisces ut triginta marce et de isto scimus et testificamur, sie nos Deus sic Deus adiuvat et sancta Crux.

    12-76

    743. lohannes familiaris Labanthe. Quemadmodum lohanni familiari domini Labanthe et Mareissio procuratori de Podhayeze ex ludieio dederunt eis ministerialem ad videndum, utrum isti homines, qui sunt reclinati post dominum Labatha, utrum fuerunt vinculati vel non, extune idem ex utraque parte inter consenserunt et recognoverunt coram ludice, quod ambo debent aquittare (sic) ad eosdem homines et eosdem incuirere, utrum volunt transire vel non. Si eruat velle post dominum Lab^tham, tunc debet idem procurator ipsos mittere requirendo iue reclinacionis et illa debent faeere sub pena iudiciali.

    747. lohannes familiaris domini Labanthe incidit penam yulgariter pohocznd.

    12-79

    788. Elizabeth. Marcissius procurator de Daleow reposuit primum terminum simplicemieo Elizabeth domine sue Pallatinisse Podolie contra homines Audronik et Czernik hominibus Labanthe de Myedzigorze ad primos terminos iuxta citatoria, inter se habentes.

    12-81

    805. Cola cum Labantha. Yenientes nobiles lohannes Cola et Labantha receperunt eis

    pro omnibus causis suis, qua8 inter se habent, easdem super arbitratores receperunt amieabiliter volentes

    inter se facere, unde si non faciant inter se concordiam amicabilem, extunc pro eisdem causis

    debent inter se respicere ius pro istis causis, que inter se habent in citatoriis.

    12-83

    829. Lab^tba cum filiis Cola. Quemadmodum nobilis Labamtha (sic) de Myedzigorze citayerat nobiles Cleraentem et lohannem Cola de Martinow pro quadraginta marcis et pro totidem dampni, ad que idem Labantha ostendit literam inscripcioualem patris ipsorum, illa receperunt ad concordiam in diem crastinam. Sin autem non concordati fuerint, extunc debent procedere in ius eundem iuita citatoria inter ipsos habentes.

    12-84

    834. Labantha et Cola. Quemadmodum nobilis Labantha de Myedzigorze citaverat nobiles Clementem et lohannem fratres germanos de Daleow pro quadraginta marcis et dampni pro totidem debito patris ipsorum iuxta literam inscripcionalem patris ipsorum, pro quibus receperunt eis ad composicionem amicabilem ad primos terminos. Si faciant eomposicionem, stabit factum, sin non, tunc habebunt terminos ant se respicere ad continuatum pro eisdem iuxta citatoria inter se habentes.

    12-93

    XZjIII, Ius celebraium feria secunda ant Purificacionem anno Domini Jf°CCC'C° quadragesimo primo (30. Stycznia 1441 r.) per Hynath de Ctdhischcsa ludicem^ Labanham , Sephanum de Bydlowa , Iwaschkonem de Nyesstyeschcsa , lohannem ludicem castri , Petrum SfistelniczJcy et aliis uampluribus fidedignis.

    12-94

    ISCJV. lus celehraum feria secunda post Cinerum anno Domini M''CCCC° uadragesimo primo (6. Marca 1441 r.) per Hynath ludicem, Stiborium Subiudicem, Sigismundum Eyerdey de Choczenyn, Labantham de Myedsigorcse, Bosusch, Bydlowsicy, lohanne Cola, lohanne de Csernyeow etc.

    12-98

    ^L^^I. Termini particulares assignantur per uatuor septimanas a data presencium per dominos infra. Isti autem celebrantu/r feria secunda post dominicam ludica etc. anno Domini M''CCCC°XL""' primo (3. Kwietnia 1441 r.) per dominos Bydlowsky loco ludicis, Siibor[[um] Subiudice, CunaschowsJcy, Labantha, Rosusch, Stanislao Zawalowsky, Francisco Milowsky, AnthonJco de Skomrochy et ceeris.

    12-101

    1009. Labatha cum Kola. Nobilis lohannes Labatha actor contra nobilem lohannem Kola de Martino\jir astitit terminum alias nestanem pro eo, sicut abnuerunt amicabilem composicionem inter se et Clementem fratrem germanum iuxta citatoria.

    12-105

    *1061. Inscripeio Kole cum domino Labathe. Nobilis lohannes Kola heres de DaIeo\)/ nobili domino lohanni Labathe habet dare viginti quinque marcas infra septimanam post festum sanct Petri ad vincula prox. Et si non dabit, luet tot dampni et debet sohere ad f. Nativitatis Domini prox. sub eodem vadio, exeepto bello.

    12-138

    IjJCTX. Acta in Halicz sccunda feria ipso die sancti Fauli Conversionis anno Domini tnUlesimo CCCC uadragesimo uinto (25, Stycznia 1445 r.) preseniibus magnificis et generosis dominis Muszilone Snaihinensi, Nicolao Faraua Capitaneis, lohanne Castellano Haliciensibus, lohanne Capianeo Trebotvliensi, Vexillifero Halieiensi, Labantha Lambaniha et aliis fidedignis circa premissa.

    12-325

    CCXXVII. Acta in Colo mi a die dominico ipso die sanci Georgy et Adalberti mar- "-^

    481.

    tirum anno Domini M''CCCCLXIX (23. Kwietnia 1469 r.) presentibus magnifico et generosis Michaele Mvzylo Capitaneo Colomiensi et Camerariis, Romano Kyazodworszky, lohanne Advocato Colomiensibus, Iwaszkone Skomroszky, Navoy Labatha, Iwaszkone Czahrowszky et aliis quam plurimis fidedignis ad premissa.

    12-410

    *4106. Nobil. Iohannes de Syelka alias Labatha cum matre sua Nastasia vendideruat terciam partem suam, quam babuerunt in villa Syolka nobili Petro alias Goworek pro centam marcis. Et iam solucionem receperunt plenariam. Super quod memoriale posuit, quod iudicium recepit.

    |

    14-8

    56. Lambatha •/• Eomanowsky. Nob. lohannes Labatha de Zukow non comparuit termino s(r. domini Petri de Eoraanow secundum citaeionem ipsius. Ideo ad ipsum adiudicavimus noncomparicionem.

    14-69

    CiiXVJJ. Acta sunt hec feria sexta ipso die s. Thome Apostoli (21. Grudnia 1442 r.) 184coram nobis Nicolao de Poloszewo alias de Minori Smerekowo ludice causar. castri Leopol., lohanne Labatha.

    CLXVIII. Acta sunt hec feria scxta ipso die s. lohannis Apli. et Eivang.^) (28. Grudnia

    1442 r.) coram nobis Nicolao de Poloszeivo ludice causar. castri Leopol., lohanne Labatha,

    lohanne Woywoda castri Leopol., Wlotkone de Byelka. \

    14-214

    *1718. Labatha •/. Dimi tr. Nobil. Pacoslaus de Zukkow cum procuratorio accusabat contumaciam in secundo termino pro parte nobil. lohannis de Zukkow actoris super nobiles Dimitrium de Spiclosy cum suo filio Nicolao reis. Nobil. laeobus Clus de Solawa prorogayit ad duas septim. simplici infirmitate.

    14-244

    rtnc. -fcy"^ Feria secunda in vigilia Assumpcionis Yirginis Marie (14. Sierpoia 1447 r.) corani mfis. et gsis. doms. Michaele Muzilo de Buczacz Snyathin. et Colomiensi Capfo., Siihorio de Yysnya Subiudice terrestri Leopol., Michaele SoszeJc ludice castri Colom., lohanne Labanha de Zukow, Stanislao Krzyvyeczshi, Petro Felka alias Yylczek et aliis fidedignis.

    14-275

    JDCCC.X3CXVJ. Feria secunda f. s. Katherine (25. Listopada 1448 r.).

    *2I41. Swynka •/• Labantha. Nobil. lohannes Labantha actor super strm. lohannem Swynka de Pomorzani, a quo Swynka veniens Drobysch nuncius reposuit secundum terminum simplici infirmitate contra lohannem Labantham; ad II septim.

    2142. Labantha •/ Swynka. Nobil. lohannes Labantha de Zukow actor nobil. Nicolaum de Piechow contumacem pronunciavit ia noncomparicione seeundi termini.

    14-276

    *2152. Labantha •/• Swynka. Drobisch familiaris a dom. lohanne Swynka de Pomorzan! reo reposuit tercium terminum vera infirmitate contra nobil. lohannem Labantham de Zukow ; ad II septim.

    *2153. Labantha •/• Nicolaus. Nobil. lohannes Labantha de Zukow actor nobil. Nicolaum de Piechow contumacem reputavit in tercio termino in suo lucro, quia superequitavit violenter in quindeeim ita bonis, sicut est solus, et totidem inferioribus super hereditatem eius Zukow et ibidem homines sibi propulit alias roszcgnal et in eo ipsum dampnificavit, sicut in triginta marcis, qui Nicolaus non comparuit, Labantha posuit memoriale et Iudex iuxta ipsius Labauthe deputacionem seatenciavit pro lucro et adiudicatum recepit.

    14-277

    dom. lohanne Golambek ludice terrestri.

    *2160. Labantha •/• Swynka. Nobil. lohannes Labantha de Zukow actor super strmlohannem Swynka de Pomorzani, a quo Swynka fuit nobil. Drobysch nuncius. Receperunt ad concordandum. Si non poterint concordare, extunc eundem terminum habent feria sexta prox. post f. Circumcisionis Domini.

    14-306

    *2361. Thonyecz •/• Dimithr. Thonyecz de Drzisczow domini lohannis Labanthe actor super nobil. Dimithr Spiklosski. Petrus familiaris ab ipso reposuit primum terminum ; ad II septim.

    14-323

    *2491. Katherina •/. Nawog, Pacos[sjMs]. Nobil. Michael Pohan de Narayow ex parte nobil. Katherine consortis condam nobilis lohannis Labanth[e] cum procuratorio condempnavit nobiles '^v^\ogimn\ et V[acossium] \prevignos dicte Kathe[n«e in] noncomparicione primi termini.

    2493. Katherina •/• Nawog, Pacossius. Nobil. Michael Pohan de Narayow cum sufficienti a nobili Katherina condam uxore lohannis Labanthe actrice attemptabat terminum contra nobil. Nawogium et Pacossium prevignos suos, a quibus nobil. Raphael de Strepthow reposuit secundum terminum ad II septim.

    14-325

    *2504. Katherina •/• Nawog, Pacossius. Nobil, Johannes de Yyssoiii V[jce]capts, HLeopol. procurator gse. dom. Katherine uxoris Labanthe dive memorie de Zukow proposuit super nobil. [iVaM;o]gium et Pacossium fratres indivisos [de] Boscz, quia ipsi superequitave[rMn<] violenter in sex ita bonis ut [solus ef\ in totidem inferioribus et iniecerunt s[e in] dothalicium eius in Zukow et ibi etritaverunt ei oreum alias gvmno Tidelicet triticum, frumentum, pisum, scrutum, ayenam sicut yiginti marce et in totidem eam dampnificaverunt, item pro eo, quia eadem supereuitacione violenta conseminaverunt ei violenter agrum paratum, exaratum per eam, in graniciis et ambitu Zukow,

    ita bonum agrum sicut decem marce, quem agrum Katherine non dederunt conseminare et hic Katherina

    producit coram Diieccionibus Yestris literam suam dotis et dothah'cii. Exadverso Pacossius cum Nawogio dixit: domini, hic non respondeo super hoc, quia hoc est patrimonium nostrum, utimur nostro patrimonio et sedemus in eo, nolite nos iudicare, sed pto michi dari hoc ad dom. Andream Captm. et Castellanum ac alios dignitarios huius terre, quando conveniant invicem. Et domini exaudientes literam dotis et dothalicii Katherine condictantes invicem decreverunt,

    quod Katherina iuxta suam literam debet sedere in sua dothe et dothalicio et manere super turri, usqae ad decisionem cause et pro violenciis et causa (sic) ista domini supradicti dederunt ad dom. Andream Odrowansch de Sprowa, Locumtenentem Pallatini et Captm. terre Eussie glem. una septimana post ingressum in Leopolim.

    14-327

    CM.LiX.XX.lI. Salhato prox. post f. [Egi]dii sanci (4. Wrzenia 1451 r.) coram mfo. et gsis. doms. Iohanne de Knyehynycze Castlo. Halic., Iohanne de Yyssohy Yicecpto. Leopl., Iohanne de Dawydoto, Pacossio Labaniha de Zukow.

    CM^LiXXXIIX. Dominico die post f. s. Lamparti (5, Wrzenia 1451 r.) coram mfo.

    et gsis. doms. Andrea Odrowansch de Sprowa Capto, Leopol., Petro de Branycse, ludice per dom. Andream Captm. locato, Yincencio Chochlotoshi, Dobhone ZyrawsJcy, Pacossio Labantha de BuJcow,Francisco de Dzetvyanthnyky.

    14-331

    *2552. Katherina •/• Nawoyg. Inter Katherinam Labanczyn[am] actrieem et Nawogium, u.

    Pacossium termlnus datus est a crastina die [ad] septimanas.

    *2554. Katherina •/• Pacossius etc. Gsa. dom. Katherina relicta olim lohannis Labanthe de Zukow actrix super nobil. Nawogium et Pacossium fratres de Zukow habent terminum peremptorium a prox. feria sexta ant Cinerum per tres septimanas. JWT. Feria tercia in crastino s. Yalentini (15. Lutego 1452 r.).

    14-333

    JlfTJSr. Feria sexia prox. ant dominicam Oculi (10. Marca 1452 r.) coram gsis. doms. Nicolao de Gologori Subdfro., lohanne de Yyssoki Vicecpto. Leopolhus., ludice, Stephano Bidlowsld, Nicolao Lyesnyowshi, lohanne Dobrzyski, Francisco de Dzewyanihnyki, Nykel de Podhorcze. *25I0. Katherina •/. Pacossius, Nawog. Gsa. dom. Katherina relicta olim lohanais Labanthe de Zukow actrix cum nobilibus Nawogio et Pacossio, filiis eiusdem Labanthe, receperunt

    inter se ad concordandum ad prox. terminos particul. et ibi locare debent duos arbitros. Si non possent concordare, extunc sabbato in crastino ius ant se habent.

    14-354

    *2'J20. lura •/. Nicolaus. Datus est terminus iure Officiali in castro Glynyani aetori cum hominibus eius et gsum. dom. Nicolaum Eomanowski ad uartam diem post ingressum dom. Andree Pallti. in Leopolim. Presentibus nobilibus Mykitha Dublanski, Petro Ozemyerz, Pacossio Labaatha.

    14-424

    MCCLiX:XIII. Feria secunda /'. Undecim Milia Yirginum (21. Padziernika 1454 r.)

    coram gsis. doms. laroslao ludice de Grodek, Nicolao de Babschynycze, lohanne de Zymnawoda,Fetro de Fyaschczicze, lurscha Labantha de Zukoto, lohanne filio Marcissii de Sokolnyki, Fetro de Czupornossi.

    *3206.

    14-505

    *336l. Romanowsczi •/. Labantha. Prout nobil. Nicolaus Romanowski Subpinc. Leopol. ^'

    et Martinus Romanowski de Hlebowicze actores citaverunt nobil. Nawogium et Pacossium fratres filios 103 Labanthe, hoc receperunt ad prox. terminos partie, post Pas[jc/ja].

    15-73

    (17. Kwietnia 1467 r.)

    *419. Martynowszky •/. Iaszlovyeczszczy. Minister. lanusius recognovit ,

    quia o. citayit duabus citacionibus gsos. doms. Michaelem et lohannem de \[aslovyecz\ alias de Manastirzyska ^^9 et penes hoc erant duo nobiles Nieolaus Pathka de Ceperow et Navoy Labanthka de Syolko.

    15-242

    *18'JI. Labatha/. Nicolaus, Mathias. Nobil, lurska Labatha de Zukow tenetur

    debiti triginta et quinque marcas cum media et quinque grossos famos. Nicolao mercatori et Mathie Albo ciyibus de Leopoli ad authumnum prox. instans piscibus solvere yidelicet vas luceorum per quatuor marcas cum media et vas tincarum per duas sexag. dare debet. Nicolaus et Mathias ad salsandum eosdem pisces sua retia et sal dare debent et lurscha omnia rasa piscium suis impensis Leopoli conducere est obligatus et laboratoribus solvere. (z. p.)

    15-328

    1DCCC1CCV. Acta sunt hec Leopoli feria sexta ant Conductum Pasch prox. anno Dom. u supra (24. Kwietnia 1495 r.) presentibus gsis. et nobil. doms. Sanislao Maldrzyh Trib. Leopol., Petro de Swarthow Trib. Halic. et Yicecpto., Petro Golambeh de Zimnawoda ludice castr. Leopol., lohanne Labathha de Zukow, Nicolao Clus de Crosno, lohanne YyelkonoczsJd, Iwaszkone de Cozycze Cubicul. Regie Maiest. et aliis testibus.

    15-464

    *3575. [Nobil. lurscha Labantha obligatus est solvere] | nobili virgini Elizabeth sorori Hsoe germane, quibusquidem quinquaginta sexagenis viginti quinque saiagenas a f. Nativitatis Dni. prox. per duos annos et viginti quinque sesaginas ad Nativ. Dni., hoc e^t a prozimo f. Nati7. Dni. in quinque annis ipse lurscha Labantha fate Elizabeth solvere est obligatus. Si non 8oIveret, estunc in crastino cuiuslibet termini nonsolucionis in rillam suam in distr. Leopol. sitam Drzysczow intromissionem dare debet.

    15-479

    ^^3758. lurscha cum Brzezenszki. Nobil. lurscha Labantha ad instantiam laboriosi Kuszma bominis domine Brzezenszka de Lapschyn debet iurare pro duobus porcis valoris duarum marcar.,quod, si ipsos non recepit, si non concordabunt. Domina vero Brzezenszka et Lauer alias pop de Lesznyky homo eiusdem domine actores cum dom. lurscha Labantha habent terminum ad prox. terminos particulares ob spem concordie.

    *3I60. Labanczanka cum fratre. Nobil. Barbara Labanczanka cum fratre Pakosch receperunt ad concordandom ad prox. terminos,

    15-535

    MCCIjV. Acta s[unt hec Leopoli feria] sexia post Epiphaniarum anno Dom. millesimo guadringentesimo nonagesimo (8. Stycznia 1490 r.) presentibus gsis. et nobilib. doms. Gunthero de Syenyawa ludice et Petro Golambek de Zimnavoda Subiud. errbus., Paulo de Oleszko Succam., Stanislao Maldrsyk Trib. et Yicecpto. , Andrea de Swyersz Gfro. Leopolbus. , lacobo de Eudancze Trib. Halic, lohanne de Gologori, lurseha Labatha de Zukow, Georgio Golambek de Lesnyovicze,

    Felice de Baluschyn , lohanne de Syenyawa , lohanne Dauidowski , Paulo Pyeczychoski et aliis testibus.

    15-548

    MGCIj2C'V. Acta sunt hec Leopoli feria sexta post ociavas Corporis Christi prox. si^anno Domini mdlesimo uadringent. nonagesimo uarto (6. Czerwca 1494 r.) presentibus ibidem gsis et nobil. doms. Petro de Swarthow Yicecapto., Petro Oolambek de Zimnawoda Subiudice, lurscha Labanha de Zukow loco ludicis residente Leopolbus. , lohanne de Syenyawa , Petro Czebrowsky, Krzywyeczsky , lohanne I>zedoschicz[?ky'\, Nicolao Yeglensky, lohanne Benowsky, Martina Swyerszky, Stanislao Dauidowsky et aliis uamplurimis testibus circa premissa fidediynis.

    15-619

    Labanczanka Barbara .... 479

    eius frater Pakosch . . . 479

    Labatha (Labantba, Lab^thk*, Lamb^tha) lohannes V. de Zukow. lurscha . . 173. 428. 464. 479. 513

    . e. de Zukow. eius soror Elizabeth . . , 464

    eius gener Petrus .... 429

    Navoy v. de Syolko. sine nomine . . 359. 360. 362. 470

    de Labunye lohannes . . . .13

    15-670

    de Syolko Navoy Labanthka . . .73

    15-683

    Zukow villa . 127. 176. 185. 338. 485. 550

    de Zukow (ukowo) Elizabeth Gologorska 434. 436

    lohannes Labathka . . . 328. 550

    lurscha (lurska) Labatha 242. 309. 535. 548

    L^b^tha sine nomine . . . 464

    Pakossy ...... 25

    Sloczylo et Ivrso .... 460

    17-536

    *4251. Ystiana Thomassowa et Kostrow Armena de platea castr. Leopol. ant portam Cracou. domutn suam propriam seu locum iti eadetn platea, inter Gregorii Glynacz ex una et ubi doms. BaWczinsky Iudex terr. moratur domos, nobili lohanni Labata de Zvkow veadiderunt pro U marc. grossis III et totalem solucionem perceperunt.

    |

    19-250

    sexto. Dnus. Michael ad ius per ministerialem proclamatus nec per se nec per suum procuratorem paruit et lohannes Labamtha ipsum iuxta suam cittacionem condeninavit. Memoriale,

    19-508

    *2832. Honesta Byelka, Armena filia Nigri Gregorii dive memorie de Leopoli olim ant divorcidcionem uxor existens nblis. Jurgi de Malczycze recognovit, quia quid sibi nblis. lurgi de Malczycze obligatus fuit solvere quinquaginta sexagenas, ideo Jurgi iam sibi Byelcze solvit et satisfecit, pro isto toto iam Byelka perpetuum silencium debet habere et cum posteris suis. Et ipse eciam lurgi ex alia parte omnes causas tam parvas quam magnas, quas secum liabuit in quocunque iure ad hodiernam diem emisit de omnibus rebus et sibi cum posteris suis perpeuura si-

    ^- Jencium fetit et mortificavi t. Per ambas partes memoriale positum. Presentibus | Francisco 604 de Dzewantnyky, Petro Parawa de Yynnyky, Nawogio et Pacossio Theodrico Labantha de Zukow, Stanislao l'udlowsky, Mathya de Byenow Notario terr. Leop., Fyedkone de Ostalowycze, Petro de Pyaschczicze, Johanne Cunatch de Thuliglowy, Nicolao Schlappa de Kowyennycze.

    2-189-190

    CYI.

    Piotr z Branic sdzia i Jan z Wysokieg^o pod^dek ziemscy lwowscy powiadczaj, e Barbara, maonka Jurszy abty

    z ukowa, corka Stanisawa Dawidowskiego, pokwitowaa ojca swego z pretensyi do majtka ojczystego i matczynego.

    1466.

    Nos Petrus de Brancze Iudex et lohannes de Wyssokye Subiudex Terrestres Leopolienses generales Significamus tenore presencium quibus expedit generaliter universis tam presentibus quam futuris presencium noticiam habituris, Quomodo veniens personaliter ad nostrara et aliorum dominorum nobiscum protunc ludicio terrestri residencium presenciam Nobilis Barbara consors Nobilis lurscha Labatha de Zukow'), filia vero Nobilis Stanislai Dauidowsky, non compulsa nec coacta nec aliquo errore devio seducta , menteue corpore existens sana ac amicorum suorum maturo freta

    consilio coram ludicio terrestri liber recognovit, quia sibi Barbar prefatus pater suus Stanislaus Dauidowsky de bonis paternalibus et maternalibus satisfecit Et iam ipsa Barbara cum successoribus pro eisdem bonis paternalibus et maternalibus perpetuum silencium habere debet. Super que omnia ipse Stanislaus Dauidowsky memoriale posuit, quod nos recepimus. In cuius rei tostimonium Sigilla nostra presentibus sunt appensa. Actum et Datum Leopoli feria sexta proxima ant festum Purificacionis Marie (o?/ Styania) Anno Domini Millesimo quadringentesimo Sexagesimo

    Sexto presentibus ibidem Magnifico, Generosis et Nobilibus Dominis Paulo Odrownsch de Sprowa Castellano'), Georgio Strumilo Succamerario, lohanne Chodorowsky Subdapifero, Nicolao Slappa^) Camerario Leopoliensibus, Clemente Strumilo, Martino Romanowsky, lohanne Kulykowsky, Thoma Lopaczewsky Et alys circa premissa testibus fidedignis.

    Orygina na maej wiartce pergaminowej w bibl. 00. Dominikanow lwowskich. Na paskach pergaminowych zawieszone byy dwie pieczcie, ktore obie zaginy. Dokument ten drukowa ju poprzednio Fr. Ks. Wolaski w Dod. do Gaz. Lwowsk. 1859, nr. 25.

    ') Wedug objanienia podanego przez Alexandra z Siecina Krasickiego (Dod. do Gaz. Iwowskij 1859, nr. 27) ten lurscha Lablha de Zukow zwa si Jursz herbu abd Zueliowskim a pisa si od wsi Zuchowa w wojewodztwie Sandomirskim lecOj.

    ') Pawe Odrow ze Sprowy, kasztelan lwowski, nie jest umieszczony w spisie kasztelanow tamtejszych

    w koronie polskiej Niesieckiego. ') Nicolaus Slappa Camerariu-s Leopoliensis wedug wy wjnnienionego objanienia p. Al. Krasickiego nie Jest kto inny jak Mikoaj Sabosz z Dbrowy herbu Wieniawa, tworzcy z Mykami dom jeden, z ktorych to

    Mykow znaczniejsy Jan Sabosz z Dbrowy by ruskim wojewod, 1436 r. zmar 1437 r. Ten sam Jan Myk z bfbrowy pisze si w r. 1427 (nr. XLIX dyplomatariusza niniejszego) Suppremtis pincerna domini Eegis et Capitancus Eussie generais, w r. 1431 za (nr. LUI zbioru naszego) Capitaneus Leopoliensis. ') Porownaj dokument Nr. XCIV i adnotacy§ tame do nazwy tej doczon.

    • Like 1
  7. ...спробую проаналізувати, хто з власників земель в тих краях міг мати родові герби "Лебідь". ...

    Яле, як вказав rbrechko, Лабанти використовували герб Авданець, а не Лебідь:

    Знайшов ще одне цікаве джерело (с. 294), в якому говориться таке:

    Lambant (Labantowie, Łabęccy), Jasiek, Cewlejko i Jakusz, herbu Awdaniec w 1375 r. ... Do niedawna – właściwie bez żadnych podstaw źródłowych uważano, że Łabęccy, którzy otrzymali dobra od Władysława Opolczyka, pieczętowali się herbem Łabędź; łączono bowiem nazwę herbu (rodu) z nazwą miejscowości. Przynależność herbową (rodową) Łabęckich określają natomiast pieczęcie Mikołaja Łabęckiego z Żukowa – wnuka któregoś z wymienionych braci z 1375 r. – pieczętującego się herbem Awdaniec...
    • Like 2
  8. ... можливо, Червоногрод був фортецею ...

    Ще одне підтвердження цьому знаходимо на 9 сторінці 14 тому AGZ (запис за "28. Sierpnia 1440 r."):

    69. Polak •/• Theodricus. Terminus suspensus est inter dominos Petrum Polak de Vilfin Capitaneum Podolie et Theodricum de Buczacz Capitaneum Cirwonogrodencensem in crastinam diem.
    • Like 1
  9. В 25.09.2013 в 01:14, Filin сказал:
    ... Если посмотреть на Викимапию, то можно заметить, что там лесом Василиан назван не тот лес, который примыкает непосредственно к территории монастыря, а другой, которые находится рядом с местом, которое вы отметили как замчище. Интересно - это кто-то промахнулся лесом или действительно тот другой лес, несколько удалённый от монастыря, тоже считался/назывался Василианским?...

    Ніякої помилки нема. Ось ця ділянка на топомапі 1939 року:

    post-8-0-57995400-1380087858_thumb.jpg

    І місце (обвів червоним) для розміщення замку не погане, хоча занадто далеко від річки. :unsure: Можу припустити, що раніше в долинці на схід від ймовірного замчиська була річка або озерце, враховуючи позначену на карті болотисту місцевість.

    post-8-0-98851400-1380089078_thumb.jpg

    Але, краще подивитись на місці.

    • Like 1
  10. ... Уважно вивчив ваші дослідження і дозволю собі не погодитися стосовно місця розташування замку...

    "Ваше місце" - це не замок, а

    Базиліанський монастир, зруйнований під час ІІ СВ...

    А ось позначене Вами місце цікаве, так як цей об'єкт відсутній на карті 1939 року.

  11. При виконанні консерваційно-реставраційних робіт слід застосовувати традиційні для пам'ятки технології і матеріали, а також перевірені практикою сумісні матеріали, розроблені спеціально для ведення реставраційних робіт і виготовлені за нормативною документацією

  12. Відомі мені джерела, зокрема і Genealogia potomków Sejmu Wielkiego, подають дату народження Теофілії Потоцької [Teofila Potocka z Podhajec h. Pilawa (Srebrna)] (Теофілія Мошинська з Потоцьких) орієнтовно 1740 роком і дату смерті 1800 роком. Але у метричних книгах [Księgi metrykalne parafii wyznania rzymskokatolickiego z terenu archidiecezji lwowskiej, 1604-1945] я знайшов запис про її смерть у віці 71 року датований 27 жовтням 1799 року.

    post-8-0-99536700-1377798026_thumb.jpg

    Вважається, що її матір'ю була Гелена Замойська [Helena Zamoyska z Zamościa h. Jelita], котра одружилась з її батьком (Станіславом Потоцьким [stanisław Potocki z Podhajec h. Pilawa (Srebrna) 14 V 1698- 9 XII 1698]) в 1733 році (друга дружина). Але якщо займемся простою арифметикою :rolleyes: , отримаєм орієнтовний рік народження Теофілії Потоцької 1728-1729. Таким чином, виходить, що матір'ю Теофілії Потоцької була Marianna Łaszcz (Potocka) [Marianna Łaszcz-Tuczapska z Tuczap h. Prawdzic, ca 1701-1731] котра одружилась із Станіславом Потоцьким 09.07.1719 року (перша дружина).

    • Like 1
  13. В 10.08.2013 в 21:25, Filin сказал:
    ...Так может всё же Топильче?

    Хотілось заперечити з "розумним" виглядом. Але, скан локаційного привілею (Locacio oppidi Tarnopolie) викликав сумніви і у мене. До назви урочища читається усе відносно зрозуміло: "fundato et locare in loco deserto dicto", а ось далі у мене виникли проблеми. Перша буква назви урочища дуже подібна до грецької "тета"... Можливо, дійсно, Топільче а не Сопільче...

    post-8-0-66238800-1376581434_thumb.jpg

    • Like 1
  14. В 06.08.2013 в 16:42, Filin сказал:

    ...Поскольку я не знаю, где находится урочище Глубочок, то остаётся опираться на другие ориентиры. Упомянутое в описании село Подлесовка находится в 6-7 км к северо-востоку от с. Иванков....

    Ось ці об'єкти на карті Шуберта:

    post-8-0-44898900-1376335922_thumb.jpg

    • Like 1
  15. Во время её чтения ощущение дежавю не покидало меня, и, думаю, вы поймёте почему )

    Добре що хоч посилання на наш форум привели, вже, не плагіат :) А так то вільний переказ теми...

    PS. Один з коментів до статті:

    На історичному форумі, де п. Назарій взяв інформацію для статті, дослідники вже на 90% втановили, що це одне з поселень, яке належало одному пану з роду Лабонтів, та пізніше було повністю знищене. Ще докінця не можуть визначити яке саме, бо пан був багатий та мав тих сіл-хуторів-містечок достатьо багато. Спадіваюся, я не відбив любов до "розглядання" мап.

    PPS. Все ж популяризація і форуму і теми :)

  16. А, можливо, Червоногрод був фортецею:

    post-8-0-57072500-1373559005_thumb.jpg

    Зверніть увагу, у Źródła dziejowe (Warszawa, 1902. -T.18, cz.1) у записі за 1469 рык (198 сторінка по "загальній" нумерації) використано термін "castro", на відміну від позначень міста та села. Такий термін у цьому томі мені зустрівся лише в поєднанні з Червоногрудом та Кам'янцем. І хоча "castrum" перекладається з латинської як "замок", таке поєднання заставляє задуматись. B)

  17. Вот такое мне сообщение прислали:

    Так у Золотниках ще стоіть замок але перебудований ... Знаю що був там сільський клуб але потім закрили той клуб ...

    А хіба це не у Золотниках клуб був у костелі ?

  18. 1. Можливо було використано більш ранні матеріали. І в 20 столітті карти не видавались надто швидко.

    2. А можливо Лабентвела продовжувала деякий час ще існувати під іншою назвою. Так в AGZ, т12, ст.410-411 (запис за 23 травня 1474 року) згадується Iohannes de Syelka alias Labatha (Ян (Іван) з Сьолка по іншому Лабата), тобто ототожнюється дві назви населоного пункту - Сьолка і Лабата. А на 91 сторінці в Źródła dziejowe. Warszawa, 1902. -T.18, cz.1.натрапляєм на такий запис про знищені татарами населені пункти: "Nowosziołka. Sżiołka. Telyacze"; тобто згадується населений пункт Сьолка і Новосьолка. Звідси можу припустити, що після знищення міста Лабентвели і роду Лабантів поселенню повернулась стара назва Сьолка (котра з часом зникла, можливо була повторно зруйнована (як вказано у даному записі), так як не асоціюється з селом Сьолко біля Підгаєць) і появилось нове поселення Новосьолка.

    • Like 1
×
×
  • Создать...