Jump to content
Замки и Крепости Украины - Форум

Labentwela: загадочный городок, которого уже нет на картах


Recommended Posts

Благодаря отличному 2-томнику «Україна на стародавніх картах» получил возможность ознакомится с уникальными по ценности картографическими материалами. Большинство городов на старых картах довольно легко узнаваемы, но есть и «тёмные лошадки» - города, которые однозначно сложно привязать к какому-то одному ныне существующему населённому пункту.

К категории таких вот загадочных городов относится и Лабентвела, или как её обозначают на картах – Labentwela (Labetwela). Интригует то, что город достаточно крупный и значимый, поскольку он обозначается на картах, которые не тяготеют к деталировке. Ниже представлены несколько фрагментов этих карт.

Карта POLONIAE FINITIMARUMQUE LOCORUM DE/CRIPTIO. AUCTORE WENCESLAO GODRECCIO. POLONO (Польша, описанная в [её] границах и местностях Вацлавом Гродецким, поляком). 1570 год, Антверпен.

Labetwela-1.jpg

В примечании к карте авторы книги пишут «На карті є населені пункти, які важко ідентифікувати з сучасними – Bezkidin, Labentwela, Strzemyk».

Карта POLONIAE FINITIMARUMQUE LOCORUM DE/CRIPTIO AUCTORE WENCE/LAO GODRETCIO POLONO JOHANN BUSSEMECHER EXC. HENRICUS NAGEL FECIT (Польша, в её границах и территориях, описанная Вацлавом Гродецким, поляком, изображённая Йоганном Буссемехером, выполнена Генрихом Нагелем). 1592 год, Кельн.

Labentwela-2.jpg

В примечаниях к карте по Лабентвеле ничего не сказано. Интересно то, что на этой карте названия объектов подписаны шрифтами разной высоты, в зависимости от их значимости. Т.е. Лабентвела уступала по значимости, например, Теребовле и Подгайцам, но в то же время была на одном уровне со Збаражем, Скалой (Подольской) и Поморянами.

Карта POLONLA AMPLISSIMI REGNI TYPVS GEOGRAPHICS (Просторнейшее Королевство Польши в географическом изображении). 1593 год, Антверпен.

Labetwela-3.jpg

На этой карте населённые пункты показаны без разделения на категории, так что новых данных о значимости Лабетвелы (кстати, на этой карте городок фигурирует уже без «n» в названии) здесь мы не находим.

Может есть и другие карты, где встречается Labentwela, но мне пока попались только эти три. На более поздних картах городок я при беглом осмотре уже найти не смог.

К сожалению, масштаб карты, сильные искажения и общий относительно простой стиль прорисовки географических объектов не даёт возможности более-менее чётко понять, где же была эта Лабентвела. Если судить по картам, то городок находился севернее Теребовли, южнее Збаража, восточней Поморян/Подгайцев и западней Скалы (Подольской).

Пока в связи со всем этим в голову приходят три версии:

1. Labentwela - это неизвестное название какого-то из крупных поселений. Т.е. мы знаем эту Лабентвелу и в наши дни, только под другим названием.

2. Labentwela - это городок, который либо пришёл в упадок, либо был разрушен/уничтожен, потому в дальнейшем и исчез с более поздних карт.

3. Labentwela - это ошибка, может территориальная, может ошибка в написании, может ещё какая-то.

Подозрительно то, что городок появился (или правильней сказать - мелькнул) на картах 1570-х - 1590-х годов, 2 из которых (а может и все 3) рисовались, вероятно, на основе одного и того же источника.

Так или инчае, повод для размышлений есть ^_^

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 110
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

У Станіслава Cарницького (Краків, 1585 рік) у переліку координат населених пунктів є Labetauola з координатами 50.5.45.5. Попробуємо співставити його з Лабентвелою, Лабетвелою (до речі, у польській мові в деяких випадках допускається випадіння букви "н"). Для цього розглянемо координати точно локалізованих населених пунктів (широта / довгота)по Сарницькому. Бучач: 49.10-48.6; Підгайці: 49.11 - 48.5; Золочів: 50.4 - 47.8; Олесько: 50.9 - 48.12; Теребовля: 49.12 - 48.7

Як бачимо, координати Labetauola не попадають в цей діапазон - розташовані значно західніше (біля 3 градусів, що приблизно становить 200 км на 50 паралелі). Таким чином Labentwela на карті Гродецького або не тотожна Labetauola Сарницького, або не правильно вказані координати.

Labentwela на карті розташована по ширині орієнтовно між Бучачом (49.03 - 25.23) і Золочевим (49.48 - 24.53), а по довготі між Піддгайцями (49.16 - 25.07) і Бучачом.

* приведено орієнтовні сучасні координати.

post-8-0-68194400-1301944161_thumb.jpg

Окремо зверну увагу в описі Станіслава Сарницького на локалізацію Тернополя (Tarnopole): 50-48, що розташовано західніше Підгайців. Це є свідченням про можливі помилки в координатах деяких населених пунктів.

Link to comment
Share on other sites

Во всей этой истории интригует ещё и то, что Лабентвела мозолить глаза картографам, вероятно, начала уже довольно давно. И как-то даже странно, что на картах, где более-менее чётко можно привязать практически все населённые пункты, всплывает вот такой городок, который даже и приткнуть некуда. И раз до сих пор версий по теме Лабентвелы нет, то, вероятно, разгадать загадку пока никому не удалось. Или удалось, но тогда эти материалы этих исследований не сильно афишируются.

По запросу "Labentwela" щедрый Гугль выдаёт аж 5 ссылок, а по запросу "Labetwela" ещё меньше - 2, и обе находятся на блоге Толика :lol:

Хотя есть ещё одна версия, которая на первый взгляд кажется дикой - а что если основательной привязкой городка никто толком не занимался?

Конечно, хотелось бы подкрепить исследования в этом направлении каким-то более глубоким анализом карт. Просто странно, что городок мелькнул на нескольких картах такого узкого временного промежутка, а потом пропал. Интересно, встречался ли он на других (более ранних или более поздних) картах, или эти 3, которые уже есть в теме - это всё, что есть по Лабентвеле? Риторический вопрос ))

Link to comment
Share on other sites

Зустрічається, але під іншою назвою :)

Ха, ну эта версия уже озвучена чуть выше. Мысль о том, что "Лабентвелой" раньше называли то, что сейчас известно под другим названием - она как бы приходит в голову одной из первых :) Проблема в том, чтобы чётко провести логически выверенную параллель между Лабентвелой и этим самым пока не названным населённым пунктом ;)

Link to comment
Share on other sites

... Проблема в том, чтобы чётко провести логически выверенную параллель между Лабентвелой и этим самым пока не названным населённым пунктом ;)

Елементарно, Ватсон :) (с)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Цікава спроба локалізації Лабентвели і аналізу карти Гродецького трапилась мені у SPOTKANIA ŚWIRZAN - Nr 82 на 19 сторінці. Виявляється, малюнки котрими позначені міста, містять смислове навантаження по типах об'єктів :). Приводжу дану статтю з відносно вільним перекладом і декількома коментарями:

Mapa części Królestwa Polskiego w wykonaniu W. Godreckiego w XVI w.

Niektóre z miejscowości, występujące na terenie naszego powiatu lub w sąsiednich, są umieszczone błędnie względem rzeczywistego położenia, jak np. Dunajów i Pomorzany, bądź źle jest oznaczony kierunek biegu rzeki.

Wielką niewiadomą jest miejscowość Labentweta (albo Iabentweta) leżąca nad jakąś rzeką, biegnącą z południa na północ (jakoby nad Bugiem?). Na tym terenie akurat większość z nich ma odwrotny kierunek biegu. Położenie Labentweli może wskazywać na Brzeżany, którego nie ma na mapie, ale to miasto miało murowany zamek w XVI w. i było znaczące w tej części Podola. Nie mógł to być Zborów, bowiem w wieku XVI dopiero został założony przez Zborowskiego i jeszcze nie posiadał ważnych budowli obronnych, oprócz wałów ziemnych. Podobną strukturę obronną miała wieś Przemyślany. Próba wyjaśnienia tajemniczej nazwy (Labentwela, labentwela) przy pomocy internetu i kilku słowników nie przyniosła jednak pozytywnej odpowiedzi.

Kilka zaznaczonych miejscowości przy pomocy symbolicznego rysunku nie posiada nazwy. Na wydzielonym terenie są takie dwa przypadki.

Jedna miejscowość leży na północ od Trembowli, a druga pomiędzy wspomnianą Labentwelą i Bóbrką. Ta pierwsza może być Tarnopolem, założonym przez hetmana Jana Tarnowskiego, mający w XVI w. obronny zamek.

Ten drugi przypadek jest bardziej interesujący. Otóż symbol miejscowości bez nazwy znajduje się w wielokącie wyznaczonym przez miejscowości Gołogóry - Bóbrka - Rohatyn - Podhajce – Pomorzany Złoczów, prawie w jego środku. Jakie miasta i znaczące zamki znajdowały się wewnątrz wyznaczonego terenu? Odpowiedź na to pytanie dająpóźniejsze mapy historyczne i przewodniki turystyczne. [2]

Przy ich pomocy odnaleziono miejscowości mające jakiś ślad z wieku XVI w postaci murowanego zamku lub kościoła. Do takiego zbioru należą tylko dwie miejscowości: Uniów z murowanym monastyrem (prawdopodobnie z XVI w.) i Świrz z kamienno-ceglanym zamkiem zbudowanym przez Świrskiego (ok. r. 1530) oraz obronnym kościołem z r. 1546.

Ponieważ te dwie budowle w Świrzu są bardziej zbliżone do zawartości symboli stosowanych przez autora mapy (W. Godreckiego), brak napisu na mapie może dotyczyć właśnie Świrza.

Powyższe przypuszczenie nie jest całkowicie pewne, ale jego prawdziwość jest z dużym prawdopodobieństwem.

[2] Województwo tarnopolskie. Przewodnik z 1928 r. Wydawnictwo JANUS, Bydgoszcz

1993 (reprint). Ludwik Wawryszyn. Województwo tarnopolskie i jego zabytki do roku 1939. Karta zabytków województwa tarnopolskiego. Opracowała B. Janusz. Opolska Oficyna Wydawnicza, Opole 2000.

Orest Maciuk. Zamki i twierdze Ukrainy Zachodniej. Wyd. Centrum Europy, Lwów 2008.

Деякі з місцевостей, наявних на території нашого повіту або в сусідніх, розміщені помилково відносно дійсного положення, як наприклад Дунаїв і Поморяни, або помилково позначений напрям бігу ріки [*що також, напевне, стосується і річки на котрій розміщена Лабентвела].

Невідомою є місцевість Labentweta (або Iabentweta), котра лежить біля якоїсь річки, біжучої з півдня на північ (наче над Бугом?). Хоча на цій території більшість з них має зворотний напрям бігу.

Положення Labentwela може вказувати на Бережани, якого не має на картіі, але це місто мало мурований замок в XVI ст. і було значуще в цій частині Поділля [*на скільки мені відомо, Бережани знаходяться на Галичині]. Не міг то бути Зборів, бо у XVI столітті був лише закладений і ще не мав важливих оборонних споруд, крім земляних валів. Схожу оборонну структуру мало село Перемишляни. Спроба пояснення таємничої назви (Labentwela, labentwela) за допомогою інтернету і декількох словників не принесла однак позитивної відповіді.

Кілька відмічених місцевостей при допомозі символічного малюнка не має назви. На відокремленій території є такі два випадки.

Одна місцевість лежить на північ від Теребовлі, а друга між згаданою Labentwela і Бібркою. Перша може бути Тернополем, закладеним за гетьмана Яна Тарновського, що має в XVI столітті оборонний замок.

Другий випадок більш цікавий. Так от символ місцевості без назви знаходиться у багатокутнику, визначеному місцевостями Гологори – Бібрка – Рогатин – Підгайці - Поморяни - Золочів, майже в його центрі. Які міста і значущі замки знаходилися усередині визначеної території? Відповідь на це питання дають історичні карти і туристичні путівники. [2]

При їх допомозі відшукано місцевості, що мають якийсь слід XVI століття в образі мурованого замку або костелу. До таких належать тільки дві місцевості: Uniw з мурованим монастирем (імовірно з XVI ст.) і Свірж з кам'яно-цегельним замком, побудованим близько 1530 року, а також оборонний костел з 1546 року.

Оскільки ці дві споруди в Свіржу більш наближені до вмісту символів, застосовуваних автором карти (W. Godreckiego), відсутність напису на мапі може стосуватися саме Свіржа. Вищезгадане припущення не є повністю доказане, але є достовірним з високою ймовірністю.

Link to comment
Share on other sites

Я правильно понял - автор предпочёл связать Лабентвелу с Бережанами?

Вообще не сразу въехал в смысл текста, поскольку подумал, что этот кусок всецело касается Лабентвелы, но по факту это ведь общий анализ карты, целью которого был, наверное, Свирж... А я сразу не мог понять, как к Лабентвеле привязался Свирж и Унив :)

Link to comment
Share on other sites

Я правильно понял - автор предпочёл связать Лабентвелу с Бережанами?

Скоріше - Перемишляни. Але автор чітко зробити прив'язку не може.

... но по факту это ведь общий анализ карты, целью которого был, наверное, Свирж...

Так, це аналіз частини карти. Я привів його для підтвердження ймовірності помилкового зображення напрямку течії а також необхідності аналізу "топографічних" знаків, якими позначено населені пункти.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

до Filin: це не єдині мапи де зустрічається ця назва. Правда в інформативному плані вони не набагато багатші за представлені вами фрагменти мап. Складається враження, що фрагменти взяті з книги "Україна на стародавніх картах"

Єдине що нового можу додати, це те ще на одній з мап вказана назва Labentowela

Link to comment
Share on other sites

до Filin: це не єдині мапи де зустрічається ця назва. Правда в інформативному плані вони не набагато багатші за представлені вами фрагменти мап.

А чуть детальней можете рассказать по теме той самой карты, которая здесь не представлена? Есть какая-то информация по дате её создания или может саму карту показать сможете ;)

Складається враження, що фрагменти взяті з книги "Україна на стародавніх картах"

Так и есть. Более того - я эту книгу упомянул в самой начале темы.

Єдине що нового можу додати, це те ще на одній з мап вказана назва Labentowela

Это ценное уточнение. Спасибо.

Link to comment
Share on other sites

Нажаль цей сайт не дозволяє вставляти зображення напряму, лише через зовнішнє посилання. Тому фрагментів мап показати не можу.

Але ще можу додати, що на одній мапі 1570 року, котра є більш детальною, у порівннні з представленими вище мапами, , лабентвела не згадуються. ПРоте це ще не значить що її не було.

Link to comment
Share on other sites

Форум позволяет вставлять изображения напрямую, просто пока не у всех есть доступ к этому функционалу. У вас уже, вроде бы, есть. Проверьте, пожалуйста :) В Расширенной форме для ответа у вас должна появится кнопка "Нажмите, чтобы прикрепить файлы"...

Link to comment
Share on other sites

Спасибо за материалы :) Надеюсь кому-то они помогут в привязке Лабентвелы к какому-то известному нам городку.

Очень интригуют различные "иконки", которыми изображали города (особенно на 1-й карте). Знать бы расшифровку этих символических изображений, ведь они, как я понимаю, не просто так лепились на карту. Все эти башенки, домики, стены в различных сочетаниях - возможно это какая-то вполне конкретная информация о городе, только зашифрованная в графике... Например, интересно, какие ещё города на 1-й карте были отмечены такой же иконкой, как Лабентвела.

Link to comment
Share on other sites

Чомусь в мене підозра що та перша мапа і є тією мапою з котрої друкували всі наступні де згадана лебентвела.

Link to comment
Share on other sites

«Україна на стародавніх картах» сообщает, что "Вперше карта Вацлава Гродецького була надрукована в 1562 г." и что "Матеріалом для створення карти послужили карти Польщі та Східної Європи Бернарда Ваповського і власні відомості автора". Карта Ваповского (1540 года) в книге есть, но она довольно примитивна и Лабентвела там не отмечена... Таким образом, можно предположить, что информацию про Лабентвелу Гродецкий достал сам по своим каналам. А потом уже эту информацию могли тиражировать в различных вариантах его карты, которая "зазнала численних переопрацювань у XVI-XVII ст."

Так что да, источник может быть один.

Link to comment
Share on other sites

Власне цей перший фрагмент мапи, з тих що були мною представлені, виглядає найбільш детальним у порівнянні з іншими мапи де зображено лабентела. Автором мапи є Venceslao Grodecio. Датована M.D.LXX.

Тут можливі два варіанти: або існує ща якась мапа 1562р,

або інформація в книзі Україна на стародавніх картах не точна.

Link to comment
Share on other sites

Я пока не вижу противоречий. Может та самая карта 1562 года была менее точной и детальной, т.е. показанная вами карта 1570 года - это доработанный и улучшенный её вариант. Вполне возможно, что именно на карте 1570 года Лабентвела впервые засветилась, тогда как на карте 1562 года её могло не быть.

Link to comment
Share on other sites

Опис Станіслава Сарницького карти Польщі Вацлава Гродецького (Grodetius), виданої 1558 р. у Базелі (витяг)

Descriptio veteris et novae Poloniae cum divisione eiusdem veteri et nova. Adiecta est vera et exquisita Russiae inferioris descriptio, juxta revisionem Commissariorum Regiorum et Livoniae juxta Odoporicon exercitus Polonici redeuntis ex Moschovia. Author ad Lectorem. Lechia quid nam sit modo, quae potentia sceptri, Lit. Liv. Rus. et Prus. littora quae tenet: Scribunt iam multi, quo mente revolvere possis,At modo quo cernas dat tibi Sarnicius.– [Kraków,] Anno a Jesu Christo nato 1585.

<…>

Index tabulae Sarmatiarum simulque urbium, montium, fluulorum,sylvarum, solitudium, et aliorum nobilium locorum, quorum sitium et distantiam, sumpto numero longitudinis et latitudinis, et filo à numero ad numerum instar crucis ad latera tabulae ducto, et rite applicato, intersectio indicabit.[1]

<…>

*Покажчик карти Сарматії, разом з містами, горами, річками, лісами, пустелями та іншими знатними місцями, як розташовані та на якій відстані,з наведенням даних про довготу та широту і від елемента до елемента,за образом хреста при боці згаданої карти [2], та,як прийнято, стуляючи-розсікаючи, оголошується

Buczac 49.10.48.6.

Camieniec 49.6.49.4.

Colomia 48.2.48.1.

Drohobicz 59.8.47.8.

Dolina 49.4.47.8.

Dunaiow 50.4.48.3. (Вирський Д. - Топонім неясний. Може йдеться про сучасне с.Дунаїв Кременецького р-ну Тернопільської обл., але воно тоді ще, здається, звалося Денятин (згадка 1545 р.). Отже, вірогідніше, мова йде про подільське м.Дунаївці, знане з 1403 р., нині райцентр Хмельницької обл. Здається,само воно й показане як Дунаїв на мапі Гродецького.)

Dunaiow 49.11.47.6. ad confluentem Kropiecz et fluminis Lipal. (при злитті Кропеча [р.Коропець, ліва притоку Дністра] та річки Ліпал [р.Золота Липа, притока Дністра].)

Gologuri 50.2.47.4. oppidum inter montes, sicut et situm,nominis etymon indacat1. Puto autem hos montes qui a Leopoli Volhiniam usque protenduntur, Pevcinos vocari a Ptolomaeo. (поселення між горами, як і за положенням, імені етимологія вказує. А розташовують у цих горах, які від Львова аж до Волині тягнуться, певкінів, згаданих Птоломеєм.)

Gliniani 50.3.47.1. quinque miliaribus a Leopoli. (п’ять миль від Львова. Вирський Д. - містечко Глиняни Золочівського р-ну Львівської обл.)

Halicz 49.5.47.6.

Iagiel 49.5.44.

Iazloviec. 49. 45.

Kiovia 51.12.54.12.

Krzemieniec 50.9.54.

Kuropatwniki 49.12.48.12.

Kropiecz flu. 49. 48.

Luczko 51.3.48.5.

Leopolis 52.10.50.8.

Labetauola 50.5.45.5.

Pomorzany 50.3.47.11.

Rohatyn 49.10.47.6.

Sbarasz 50.6.48.7.

Tustan 46. 49.

Trebowla 49.12.48.7.

Tarnopole 50. 48. (це Тарнопіль чи село Тарнопілля ? - HOUSE MD)

Zborow 51.4.44.4.

[1] Вирський Д. Річпосполитська історіографія України (ХVI – середина ХVII ст.) – К.: Інститут історії України НАН України, 2008. – У 2-х ч. – Ч.2 (Додатки). – 466 с.

[2] Мова йде про першу збережену друковану карту Польщі Вацлава Гродецького (Grodetius, бл.1535-1591), видану 1558 р. у Базелі з дедикацією польському королю Сигізмунду Августу. Основою для неї стала виконана та віддрукована в Кракові 1526-1528 рр. мапа Б.Ваповського «Tabula Sarmatiae, regna Poloniae et Hungariae utriusque Valachiae, nec non Turciae, Tartariae, Moscoviae et Lithuaniae partem comprehendens та Tabula in qua illustrantur ditiones Regni Poloniae ac Magni Ducatus Lithuaniae pars» – перша праця такого роду. До своєї мапи Гродецький додав індекс з 724 географічних назвами. Згодом ця карта була широко спопуляризована виданим Абрахамом Ортеліусом атласом світу «Theatrum Orbis Terrarum» (1-е видання – Антверпен, 1570; до 1612 р. вийшло близько 45 видань). Мапу Гродецького використовував і М.Кромер у «Полонії», іншому підставовому джерелі С.Сарницького. Втім, щодо українських земель, останній явно перевершує поінформованістю твори цих своїх попередників.

NB! - HOUSE MD При роботі з даним описом і картами Гродецького потрібно враховувати наступне:

1. Кожен градус на координатній сітці на карті Гродецького та описі Сарницького був поділений на 12 частин (враховуючи координати типу 49.12 - на 15 ?). Таким чином координати, наприклад, Галича 49.5.47.6. у теперішньому форматі порібно читати 49.25'.47.30'. (значення хвилин множити на 5 (на 4, якщо врахувати попереднє зауваження ?).

2. Нульовий меридіан не співпадає ні з Островом Блаженних, ні з Ферро, ні з Грінвичом.

3. Довжина дуги в 1 градусі паралелі становить (км) 40 - 85,4; 50 - 71,7; 60 - 55,8

4. Між центром Львова і Глинянами приблизно 35 км.. Таким чином можна зробити висновок, що Сарницький використовував географічну милю (німецьку) = 1/15 градуса екватора = 7,4204 км. або стару руську милю - 7,46760 км.

Link to comment
Share on other sites

...

Тут можливі два варіанти: або існує ща якась мапа 1562р,або інформація в книзі Україна на стародавніх картах не точна.

Title Without title, dedication: IN POLONIAE LAVDEM ...

Size, h × w, cm Woodcut, 66 × 83.5

Scale ca 1 : 1,700,000

States Johannes Oporinus, Basel, ca. 1562.

Sources Updated variant of Waposwki' map of Poland. But Grodecki covers territory father to east and south, to show Dniepr and Dniestr area, although this parts are very simplified. Grodecki deleted mythical lakes, but straightened course of Dniepr.

Comments An index of place names has been printed as a booklet entitled Vuenceslai Godreccii in Tabulam Poloniae a se descriptam ... . The only known copy of this map was destroyed in 1945. ( Єдиний примірник карти був знищений у 1945 році.)

Link to comment
Share on other sites

...Єдиний примірник карти був знищений у 1945 році.

Надеюсь, что не единственный. Сейчас какой-нить коллекционер, усмехаясь, смотрит на эту карту, висящую в рамке над его камином, и думает "нет, ребятки, не уничтожена карта... не уничтожена" )

принаймі вдалось знайти Labentouesa на одній з мап 1566 р

Я правильно понял, вам удалось найти ещё более раннюю карту, чем ранее представленные? Покажете фрагмент? ;)

Link to comment
Share on other sites

...Єдиний примірник карти був знищений у 1945 році.

Надеюсь, что не единственный. Сейчас какой-нить коллекционер, усмехаясь, смотрит на эту карту, висящую в рамке над его камином, и думает "нет, ребятки, не уничтожена карта... не уничтожена" )

Колекціонери такі речі в рамках на стіні не тримають ;)

Фрагмент мапи 1566 р виданя.

post-219-0-87124200-1306097156_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...