Filin Posted January 23, 2014 Report Share Posted January 23, 2014 Обсуждается этот объект: Волосовский замок Мне сообщили следующее: Цитата Метка о замке в селе Волосов установлена не точно. Замок находился на бурегу речки Стримба. До сих пор это место местные называют Муры. В замке прятались селяне во время монголо-татарской навалы. Сохранилась возвышеность на месте замка, которую охватывают со всех сторон остатки водных каналов. Попробую связаться с автором, чтобы уточнить детали. Пока же отмечу следующее: Метка мной была установлена на карте без привязки к участку укрепления. В примечании к карте значится "Метка установлена в центральной части села Волосов, на территории которого некогда находился замок. Поскольку точное местоположение замка пока не определено, то метку можно считать ориентировочной, т.е. прямо к объекту она не привязана". Интересно упоминание микротопонима "Муры", наличие которого намекает, что здесь могли существовать каменные укрепления. Что касается "монголо-татарської навали", то это, как по мне, обычная ситуация, когда монголо-татар 13 века путают с крымскими татарами, которые терзали земли нынешней Украины в более поздний период. Интересно упоминание сохранившейся возвышенности, окружённую "водяными каналами" (очевидно, речь идёт о мокрых рвах). Всё это очень интересно. Чего только стоит микротопоним "Муры" и сведения о том, что не только память людская, но и сама земля сохранила доказательства существования этого объекта. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Arsen Замки -Тернопільщини Posted February 24, 2018 Report Share Posted February 24, 2018 Так як, форумчанин Filin зв'язатися з автором не зміг, ми спробуємо щось додати по цій темі) Почнемо з Вікі: Цитата Історія На околиці знайдено кам'яні знаряддя праці доби міді. Згадується 8 квітня 1443 року в книгах галицького суду [1]. Ще одна письмова згадка про село належить до 1479 року. У податковому реєстрі 1515 року документується відсутність податків з орендованого шляхтичем Бидловським села через розорення татарами [2]. За часів польського чи австрійського панування у селі постала мазурська колонія [3] Akta grodzkie i ziemskie, T.12, s.113, № 1161 Вгору↑ Zródla dziejowe. Tom XVIII. Polska XVI wieku pod względem geograficzno-statystycznym. Cz. I. Ziemie ruskie. Ruś Czerwona. s. 169 — Warszawa : Sklad główny u Gerberta I Wolfa, 1902. — 252 s. Вгору Kościołek w Wołosowie // Kurjer Stanisławowski. — 1904. — № 977 (12 czerwca). — S. 1. (пол.) Текст згадки 1443 р. (якщо буде час, то з'явиться переклад) : Цитата *1161. Barbara Pokosowska. Generosa domina Barbara de Pokosowcze recognovit, quodomo resignavit alias odstapwge maczerzysni swogeg sui legittimi videlicet in centum marcis videlicet in Cismeniczani terciam partem et in Volossow terciam partem nobili domino Stephano Bidlowsky in ewum. Текст згадки 1452 р. (Вікі не згадує дві наступні згадки): Цитата *2715. Dobek / Petrus. Nobil. Dobek de Car|snycze actor citavit nobil. Czemyerz pro eo, quia sibi non dedit intromissionem in lapideam in civitate Leopol. in sexaginta marcis, quia repercussit intromissionem dare. Et adstatim nobil. Stephanus Bydlowsky volens eliberare fideiussorem suum Petrum Czemyerz dixit: domine Iudex, ego in Volossow do intromissionem Dobkony cum omni iure et protegere eum volo. Et Minister. Pyeczony recognovit, quia dedit intromissionem in lapideam. Et Czemyerz dixit: ego uxorem meam non intercedo super hoc, quod Dobek dicit, quod uxor mea non vellet dare sibi se intromitti. Et Iudex sentenciavit, quia Dobek debet suscipere intromissionem in bona Volossow, ex quo pignus caput redimit, iuxta consuetudinem terrestrem. Et Dobek noluit suscipere intromissionem, quia est in alio districtu, quia Haliciensi et non est sibi factum iuxta inscripcionem libri. Et Iudex Petro Czemyerz dixit, quod non recederet a iure. Et Ministerialis Pyeczony post eum clamavit dicens, quod non recederet a iure. Цитата *2719. Stephanus / Dob [ko. Nobil.] Stephanus Byd [lowsky] | expediendo fideiussores suos nobil. Iohannem et Petrum Czemyerz fratres Hermanowske dedit intromissionem in dote villam suam Volossow in distr. Halic. sitam in sexaginta marcis nobili Dobkony de Carsnycze genero suo, ad que bona iam Dobkony coram nobis Pallto. per Ministerialem dedit intromissionem. Dobek, cui voluerit, eadem bona potens est obligare. Et iam Dobek Iohannem et Petrum fideiussores suos emisit de fideiussoria caucione, super quo Dobek posuit memoriale. Presentibus gsis. doms. Vincencio Chochlow, Nicolao Ness Tribuno Leopol., Iohanne de Vyssoky, Nicolao Syenyawski, Petro Chrynyo[ ws ]ski, Mikytha de Dublany. Єдине що мені видало при написанні "Volossow 1479" це ось ця справка: Цитата *1032. Introduccio de libro Camerariorum. Gsus. Nicolaus Karnkowsky heres de Hanyowcze Subdapifer Leopol. Racognovit, quia nbli. Iwaschko de Hoschow villam Wolossow, quam habuit in septuaginta marcis, in eisdem septuaginta marcis obligavit ipso Iwaschko ab anno ad annum usque ad plenariam solucionem. | Obligatus est ipse Nicolaus ipsum Iwaschko protegere ; si ipsum Iwaschko aliquis extirparet de tenuta prefate obligacionis ville Volossow et Nicolaus ipsum non posset defendere, extunc sibi in medietatem ville Hanyowce et in medietatem curie et pratorum et agrorum intromissionem dare debet. Si ipsum Iwaskonem in prefata obligacione non protegeret et non tueretur aut si non admitteret et neque daret intromissionem in villa Hanyowcze et ipse Iwaschko aliquod dampnum perciperet, hoc dampnum non erit Iwaschkonis sed Nicolai ad simplicem prolacionem et si se citarre admitteret, extunc cittatus in primo termino parere debet et totam suam causam perdere. Memoriale. Але вона датується 1482 р. тому получається два варіанти, існує дві справки одна 1479 р. інша 1482 р. або мова йде про одну справку а Вікі помилилася. На справках я так акцентував увагу, тому що це є ранній період цього поселення і, можливо, воно пізніше не з'являлося. Тепер перейдемо до того про що я хотів поговорити з самого початку - про замок. З самого початку, Вікіпедія дивує тим, що презентує герб та прапор Волосова, що натякає на його колишній міський статус. Тобто Волосів, будучи містом, міг спорудити замок, або навіть й міські укріплення. В 23.01.2014 в 04:44, Filin сказал: Сохранилась возвышеность на месте замка, которую охватывают со всех сторон остатки водных каналов. На карті Фон Міга, видно одну таку цікаву ділянку, підписана як - Edelhaf або Edelhas: В 23.01.2014 в 04:44, Filin сказал: До сих пор это место местные называют Муры. А на карті 1861-1864 рр. це місце підписане ще цікавіше (або це різні місця): На цьому у мене все. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.