Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

Османские фортификации 1300-1710 годов (2010) / Series "Fortress" from "Osprey Publishing", №95: Ottoman Fortifications 1300-1710. Автор: Дэвид Николь / David Nicolle


Рекомендованные сообщения

00.jpg


Год издания: 2010

Автор: Дэвид Николь (David Nicolle)

Иллюстратор: Адам Хук (Adam Hook)

Издательство: Osprey Publishing, Оксфорд (Англия) 

Язык: английский

Формат: ?

Переплёт: твёрдый

Бумага: офсетная

Количество страниц: 64

Иллюстрации: множество цветных и чёрно-белых иллюстраций 

Тираж: ?

ISBN: 978-1-84603-503-6 (физическая книга), 978-1-84908-280-8 (эл. книга)


Книга на сайте издательства
 

Аннотация:

Цитата

Османская империя была наследницей архитектурных традиций не только Византийской империи, но и средневекового исламского Ближнего Востока. Обучившись у них, османы создали сплав военных архитектурных стилей, к которым они добавили то, что они узнали от своих более поздних европейских противников в периоды средневековья и раннего нового времени. В этой книге исследуются исторический фон, социально-политические обстоятельства и цели османской военной архитектуры, а также раскрывается включение многих различных традиций, которые привели к специфическим изменениям в форме, функциях и декоре этих замечательных сооружений. Среди рассматриваемых областей - городские фортификации и роль городов, пограничных крепостей, а также роль янычар, гарнизонных цитаделей как мест силы, а также роль небольших фортов в защите основных коммуникаций, торговых и паломнических путей. Построенные турецкие укрепления могли быть очень сложными, но при этом строго функциональными, поскольку Османская империя очень редко использовала крепости в качестве символа могущества и престижа. Турки часто использовали в крепостях большие и очень разрушительные орудия, которые османы использовали для доминирования над стратегическим Босфорским проливом. Этот том исследует стратегическую значимость и физические конструкции османских фортификаций, которые так часто упускались из виду западными историками.


Об авторах:

Цитата

Дэвид Николь родился в 1944 году. Несколько лет работал в арабской службе BBC, прежде чем получил степень магистра в Школе восточных и африканских исследований в Лондоне и докторскую степень в Эдинбургском университете. Он написал множество книг и статей о средневековом и исламском военном деле, а также много лет является плодовитым автором публикаций издательства "Osprey".

Адам Хук изучал графический дизайн и начал свою работу в качестве иллюстратора в 1983 году. Он специализируется на детальных исторических реконструкциях и иллюстрировал издания "Osprey" об ацтеках, греках, нескольких американских сюжетах XIX века и ряда книг из серии "Крепость". Его работы представлены на выставках и в публикациях по всему миру.


Оглавление:

Цитата

Введение - 4

Дизайн и развитие - 7

Жилые объекты - 32

Объекты в войне - 40

Последствия - 52

Объекты в наши дни - 57

Библиография - 60 

Словарь - 62

Индекс - 64 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Введение в мир османской фортификации

Очень сложно переоценить влияние экспансии турок на развитие европейской фортификации в 16-17 вв., поскольку неуёмные амбиции и многочисленные наступательные инициативы османов привели к всплеску интереса к фортификации, которая бы могла что-то противопоставить противнику, активно использующего артиллерию. При всём этом тема "турки в обороне" на фоне темы "турки в наступлении" как бы ушла в тень, и потому у большинства исследователей в Украине, как правило, есть только очень смутное представление о том, что же собой представляли укрепления османов, какие стадии становления пережила турецкая фортификации, где находились наиболее интересные укрепления, в чём были их сходства и различия в сравнении с классическими европейскими замками/крепостями и т.д. Чтобы найти ответы на эти и другие вопросы, я и решил прочитать эту книжечку, которая прекрасно подходит для первого знакомства с рассматриваемым вопросом. 

Книжечка вышла в рамках широко известной в узких кругах серии "Fortress" от издательства "Ospray". Эта публикация является самодостаточной, однако в той же серии есть книги от других авторов, которые также затрагивают тему турецкой фортификации, так что при желании знакомство с турецкими укреплениями можно расширить даже не покидая пределов книжного семейства "Fortress", что я в скором времени и собираюсь сделать.

Как и все прочие книги от "Ospray", данное издание богато иллюстрировано приятной коллекцией самых разных типов изображений, и потому даже без знания языка можно получить удовольствия от перелистывания страниц, демонстрирующих то графические реконструкции, то планы, то фото и т.д. При этом если из имеющихся 64 стр. убрать все изображения, подписи к фото, пустоты, списки литературы и прочие подобные штуки, то текста наверняка останется страниц на 30-35, т.е. по сути это даже не книжечка, а такая себе увесистая статья, в которой автор постарался объять необъятное. 


Структура и краткое содержание

Во "Введении" (с. 4-7) кратко описывается восприятие турецкой фортификации европейцами, которые зачастую не очень высоко оценивали способность османов строить продвинутые укрепления. В общих чертах сообщается о развитии турецких военных инициатив с 14 по 18 вв., и то, как успехи и неудачи сказывалось на интересе османов к обороне. Приводятся сведения о первых попытках турок строительства укреплений в 14-15 вв. 

В "Дизайне и развитии" (с. 7-32) последователь описано становление османской фортификации. Автор стартует со 2-й половины 14 в., упоминая самые ранние укрепления, затем перемещается в 15 в., показывая первые попытки контроля Босфора с помощью крепостей. Двигаясь дальше по временной шкале, автор, следуя за османской экспансией, расширяет географию, рассказывает об укреплениях турок на Балканах (Сербия, Албания, Греция). И так далее, перемещаясь от 16 к 18 вв. автор рассказывает об укреплениях то вдоль европейских границ (Венгрия, Румыния, Словакия, Молдавия, Украина), то границ со стороны Азии, то перемещается в Африку (Египет, Алжир), то рассказывает об объектах на территории самой Турции. Одни укрепления он лишь бегло упоминает, другие описывает с большим количество деталей и всевозможных иллюстраций. 

Раздел "Живые объекты/участки" (с. 32-40) рассматривает разные аспекты заселения турками занятых территорий и подконтрольных им укреплений, о гарнизонах, их численности, составе, деятельности. Хронология охватывает 16-18 вв., география - все подконтрольные туркам территории от Европы до Африки. Масштаб меняется от описания глобальных процессов до частых ситуаций в отдельной взятых укреплениях. 

"Объекты/участки в войне" (с. 40-52) - это рассказ о жизни на охваченной войнами сухопутной и морской границе Османской империи, а также описание различных боевых эпизодом с участием турецких укреплений в 14-18 вв. на всех подконтрольным туркам территориях. 

Основное внимание издание сосредотачивает на укреплениях, функционировавших до начала 18 в., а вот раздел  "Последствия" (с. 52-57) описывает, как сложилась судьба турецкой фортификации позже - с конца 18 и до начала 20 вв. 

Завершает публикацию раздел "Объекты в наши дни" (с. 57-60), где с точки зрения туризма/посещений автор кратко описывает современное состояние связанных с турками укреплений в разных странах.

 

Плюсы

  • В общем и в целом рассматривается интересный пласт укреплений, которым действительно относительно мало уделяется внимания в публикациях европейских исследователей. Книжка вполне подходит для тех, кто хочет получить некий скелет базовых знаний о 4-5 веках взаимоотношениях турок с фортификацией.
     
  • Большинство приведённых в книге фотографий, сделанных в разных странах, выполнены автором, а это значит, что он размышлял о вопросах не удалённо, а в том числе и по результатам знакомства с уцелевшими памятниками.
     
  • Максимально широкая география. В принципе, автор старается уделить внимание всем странам, где османы закреплялись в том числе при помощи укреплений, и если военные события на европейском театре нам в общих чертах известны, то о том, как оборонные процессы протекали в азиатском и африканском секторах у нас под рукой информации не очень-то и много. Здесь плюсом также является наличие нескольких карт, на которых отмечено множество укреплений, включая те, о которых автор либо сообщает мало, либо которые вообще не упоминает. 
     
  • Максимально широкая хронология (с 14 в. и вплоть до начала 20) позволяет увидеть общую картину развития турецких укреплений в рамках временной шкалы.
     
  • Множество иллюстраций, в т.ч. уникальных и довольно информативных, созданных специально для этого издания.
     
  • Книжка упоминает множество турецких укреплений, среди которых немало малоизвестных, так что на страницах рассыпано немало наводок на объекты, к которым после прочтения хочется присмотреться детальней. 
     
  • Автор не обошёл вниманием и укрепления на территории Украины: в книжке упомянуты Каменец-Подолький (с. 40, 41), Хотин (с. 40), Очаков (с. 5, 40), Кинбурн (с. 40), Белгород-Днестровский (с. 20, 40), Измаил (с. 40), Килия (с. 40), Перекоп (с. 20), Ени-Кале (с. 40). Не то чтобы там были какие-то новые сведения или же эти укрепления как-то особым образом были выделены на фоне всех прочих, нет, ничего такого, но именно это и интересно - то, как со стороны объекты Украины воспринимаются в общей массе турецких форпостов. Как минимум они не остались незамеченными, а в одном месте (с. 28) автор даже отметил морские рейды казаков как стимул для развития укреплений на черноморском побережье Турции.
     
  • Автор немало внимания уделил интересным и в некотором роде уникальным системам турецких укреплений, таким как сетке укреплений вдоль проливов Босфор и Дарданеллы или же веренице фортов на пути в Мекку. 
     
  • Довольно много внимания автор уделил такому типу укреплений как "паланка" (с. 21, 26-27, 32, 53, 58), за что ему стоит сказать отдельное спасибо, поскольку эти дерево-земляные объекты зачастую мало кого интересуют (причём это касается как туристов, так и исследователей), они легко теряются на фоне каменных крепостей, хотя это был очень интересный и во многом передовой способ защиты. 
     
  • Автор затронул множество очень интересных для меня тем, причём если одна часть из них и ранее привлекала моё внимание, то другая вообще мне была неизвестна, и только из этой книги узнал о том, что и такое было. В числе таких тем отмечу следующие: о генезисе турецкой фортификации; о её европейских (византийских, французских) и ближневосточных корнях; об архитекторах (как своих, так и иноземных); о том, что были периоды экспансии, а были и периоды обороны, и всё это влияло на отношение турок у значимости укреплений, и о том, как проигрыши турок в важных битвах стимулировали интерес к фортификации; о тесной совместной работе береговых укреплений турок с их флотом; о самых ранних примерах использования артиллерии, как в осаде, так и в обороне; об использовании крепостей в специфических целях (для блокады городов, для контроля выходов из рек в Чёрное море); о попытках турок работать с бастионными укреплениями; о причинах деградации турецкой фортификации в 16-18 вв., и об отношении к ней со стороны европейских военных; о проблемах идентификации вклада турок в развитие множества крепостей; об отсутствии единого фортификационного стиля и о разных вариациях укреплений, конструктивные особенности которых сильно зависели от места строительства; о том, какое влияние оказывало усиление и ослабление центральной власти на развитие укреплений в Османской империи.
     
  • Есть общий список литературы, который даёт наводки на новые источники информации, а также с его помощью можно в целом понять, на какие работы опирался автор, а какие наоборот остались вне его поля зрения.
     
  • Несмотря на скромный размер книжечки, её снабдили списком упомянутых в тексте укреплений, имён и локаций, что приятно, поскольку этот, казалось бы, простой и удобный элемент навигации не всегда есть даже в полноценных монографиях, к тому же объектов в книге не мало, и фрагменты истории многих из них разбросаны по разным местам публикации.


Минусы

  • Главная проблема издания - глобальный и эпичный по размаху материал автор попытался подать в рамках не более чем пухленькой статьи, и потому почти по любому вопросу пришлось пройтись по верхам. И ладно бы речь шла только об общих трендах, которые в силу малого количества места показали бы только с высоты птичьего полёта, так нет - автор то смотрит на всё с очень большой высоты (например, в двух строках описывает сложные процессы 17-18 вв., протекавших в нескольких странах), то спускается вниз и вооружившись микроскопом, рассматривает с большим количеством деталей (вплоть до количества амбразур, т.е. местами, кажется, даже излишне детально, как для такой небольшой работы) какие-то отдельные укрепления или эпизоды военной истории. В целом это создаёт скорее не цельную картину, а какое-то лоскутное одеяло с множеством странных и очень резких скачков масштаба, когда в тут тебе в одной строке описали 100 лет истории, а затем на пол страницы цитирую воспоминания пленника, лишь косвенно связанные с темой фортификации.  
     
  • Места для раскрытия очень объёмной темы в рамках всего-то 64 стр. книги, наполовину занятой иллюстрациями, изначально было доступно крайне мало, однако при этом выбранная структура публикации мне показалась не самой удачной. К примеру, можно было посвятить книгу только лишь развитию архитектуры турецких укреплений с течением веков, но именно этому вопросу в книжечке уделена только часть внимания, поскольку автор решил (или так захотело заказчик-издательство?), что выделенного места хватит на раскрытие ещё нескольких очень больших тем, таких как население/гарнизоны укреплений, а также тема участия укреплений в разных военных кампаниях. А финальный раздел, который ну очень кратко и по верхам (в духе плохого туристического путеводителя) затрагивает тему посещения и положение дел с сохранностью укреплений в разных странах мне и вовсе показался лишним/бесполезным, тем более, что он украл место у куда более ценных тем. 

    К недостаткам структуры можно отнести и то, что одно и то же укрепления в один и тот же отрезок времени может иметь отдельные описания в нескольких разделах, поскольку в одном описана архитектура, в другом - гарнизон, в третьем - военная карьера в 15-17 вв., в четвёртом - военная карьера в 18-19 вв., в пятом - современное состояние. По этой причине даже в тех случаях, когда укрепления рассмотрены довольно детально и с разных ракурсов, общую картину нужно собирать из фрагментов текстов, иллюстраций и подписей к ним, разбросанных по разным разделам книжечки, да и то, если названия объектов запомнил.
     
  • В плане хронологии автор взялся за очень размашистый 400-летний отрезок времени (это если исходить из названия книжечки), и уже этого было бы более чем достаточно, чтобы в рамках нескольких отведённых десятков страниц информации стало тесно, но при этом он не стал следовать заявленным рамкам и по факту расширил рассматриваемый период вплоть до начала 20 в., а по большому счёту - даже до наших дней, если брать в расчёт раздел о современном состоянии памятников (т.е. прибавилось ещё 2-3 века истории). И вроде бы хорошо, что мы получили больший охват, чем заявлено в названии книжечки, неожиданный бонус и всё такое, однако в реальности все эти выходы за и без того очень широкие границы отнимали драгоценное место у основной темы. Тут нужно было бы либо название изменить (вместо 1710 г. написать "до наших дней"), либо всё же остаться в заявленных названием рамках.

    Материал вдоль хронологической шкалы распределён также часто распределён крайне неравномерно - не редко процессы, занимавшие несколько веков, описываются в одной-двух строках, а процессы, занимавшие года или даже дни, занимают пол страницы. Описать три столетия развития фортификации на одной странице - это надо суметь, так вот автору этой книжечки умение не всегда позволяло столь размашистые процессы столько кратко и ёмко описать, чтобы сформировать общую картину процесса.
      
  • Богатство иллюстративного материала - это огромный плюс издания, а вот его распределение по страницам, как мне показалось, делалось без особой синхронизации с текстом. Можно сказать, что текст и иллюстрации - это как бы две вселенных, которые иногда идеально пересекаются, а иногда совсем не синхронизируются, к примеру, когда текст уже ушёл в обсуждение вопросов укреплений 17-18 вв., а иллюстрации рассказывают об укреплениях 15 или даже 14 вв. или когда иллюстрации показывают что-то, о чём шла речь в других местах книжечки. 
     
  • Выше в "Плюсах" я написал, сколько интересных тем затронул автор. Однако тут минусом было то, что часто они были затронуты очень по верхам, а также далеко не всегда из текста создавалось ощущение, что сам автор понимал их важность или что в этой теме он заметил какую-то этакую специфику турецких укреплений в сравнении с укреплениями других стран. Т.е. иногда создаётся ощущение, что автор просто мимоходом упомянул что-то и пошёл дальше с безразличным видом, а ты так и остался на месте, потому что подумал, мол, постой, так вот это же как раз и важно, давай чуть подробней об этой изюминке, но нет, автор уже далеко. Так и кажется, что хоть упоминания деталей есть в авторском тексте, но не всегда там есть явно видимые акценты на изюминках, а иногда эти изюминки представлены откровенно пресно. Это же касается и упоминание архитектурных особенностей - даже когда автор в тексте упоминает деталь, которая, как мне известно, действительно уникальная с точки зрения фортификации, то довольно часто на этом нюансе нет никакого акцента, мол, ну есть такое и есть, пошли дальше, а из этого я могу сделать вывод, что сам автор не всегда понимал, какие из турецких укреплений и их детали действительно не имеют аналогов, и какие фишки являются поводом для гордости османов. 
     
  • Очень слабо развита тема генезиса турецкой фортификации, в рамках которой можно было бы раскрыть, что и как часто турки заимствовали и у кого, а что добавляли от себя. Очень сильно интересующий меня вопрос наследования турками византийских фортификационных технологий и планировочных схем рассмотрен предельно кратко и без каких-либо явных выводов, хотя даже из текста книги видно, какое большое влияние оказала Византия на знакомство турок с оборонной архитектурой. По сути, вся эта история с перехода технологий от Византии к туркам разбросана по всей книге в виде отдельных и друг с другом не особо связанных беглых упоминаний о преемственности и возможных связях, но без ярких обобщений. В описании ряда укреплений, явно построенных по византийским лекалам, причём с использованием уникальных византийских планировок, автор вообще об этих особенностях не упоминает. 

    В 17-18 вв. турки очень часто брали к себе на службу европейских фортификаторов, и тут бы развернуться, показать, что те привносили, что туркам заходило, а что наоборот - никак не приживалось, какие гибриды появлялись и т.п., но нет, все эти и другие аспекты интереснейших попыток слияния двух фортификационных подходов в книжечке практически полностью проигнорированы.
     
  • Как для автора, который рассматривает тему фортификации, у него очень странное понимание такого ключевого термина как "бастион": в одних местах он бастионами называет артиллерийские башни, в других - земляные платформы, в третьих - классические бастионы. В итоге по ходу чтения перестаёшь понимать, о чём пишет автор, ибо упомянутый в его описании того или иного укрепления бастион на самом деле может быть артиллерийской постройкой любого типа. Это даже не к вопросу толкования термина, а к вопросу внимания автора к деталям, тонкостям и нюансам, и вот судя по этому примеру и по другим признакам, внимания там особого нет.

    В целом, интереснейшая тема сложных и специфических взаимоотношений турок с бастионной фортификацией автором раскрыта не была, то ли потому что она ему была не интересна (эта версия мне кажется наиболее вероятной, судя по скучающему тону повествования в моментах описания интересных поворотов, связанных с бастионами), то ли он просто не знал о тех многочисленных попытках турок переиначить бастионную систему с учётом своего специфического взгляда на фортификацию, а может и то и другое одновременно.
     
  • Целый ряд "турецких" укреплений, описанных в книге, на самом деле к фортификации турок могут иметь лишь косвенное отношение. К примеру, если где-то на подконтрольной туркам территории представитель местной власти строит что-то, причём с использованием местных технологий и местных архитекторов/строителей, то это ещё не делает объект представителем турецкой фортификационной школы, и, тем не менее, описание таких объектов в книге имеются, хотя стоит отметить, что автор сам поднимал тему проблемы идентификации в постройках ряда крепостей того, что было возведено турками, а что кем-то иным (до турок или после них). 
     
  • Для читателей в Украине, конечно же, недостатком будет ещё и язык, впрочем, в наши дни при наличии распознавателей текста и онлайн-переводчиков (уж с английским языком они справляются на ура) вообще не должно возникнуть непреодолимых преград на пути к получению знаний, тем более, что малый объём издания не создаст большого объёма в процессе такого механического перевода.
     

Итого

Как понятно из вышеприведённого списка, помимо явных и очень приятных достоинств, есть у книжечки и недостатки, причём в немалом числе. В принципе, все они не помешали извлечь из издания немало новой и очень полезной информации, но обилие проблемных мест мешает высоко оценить выбранную автором структуру, расстановку акцентов, масштаб и прочие нюансы. Предположу, что по мере углубления в тему турецкой фортификации мнение об этой книжечке может даже ухудшиться, т.к. если столько проблемных мест бросилось мне в глаза сходу, то что будет после того, как я ознакомлюсь с публикациями других авторов?.. Впрочем, по итогам чтения книжечка оставила приятные ощущения, поскольку полученные сведения с лихвой компенсировали недостатки авторской компоновки/структуры/акцентов, так что рекомендовать к прочтению стоит, тем более, что если вам повезёт работать не с эл. версией, а с обычной книжкой, то одни только иллюстрации вполне смогут создать ощущение приятного и насыщенного издания. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...