Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

Горожанка: замок


Рекомендованные сообщения

A_Wolkoww любезно согласился предоставить текст из книги Романа Афтанази:

Цитата
W XVI, XVII i w XVIII w. Horożanka należała do rodziny Makowieckich h. Pomian [1]. Mikołaj Makowiecki oraz Mikołaj Michał Kurdwanowski we wsi tej w 1727 r. ufundowali parafię rzymskokatolicką [2]. Jak długo poza pierwszą połowę XVIII w. Horożanka pozostawała w ręku Makowieckich, nie wiadomo.

W pierwszej połowie XIX w. była już własnością Chojeckich, od których około 1850 r. przeszła we władanie Stanisława Malinowskiego h. Ślepowron, żonatego z Anną Babecką. Stanisław Malinowski miał trzy córki: Czarnożyńską, Joannę zamężną za Ignacym Boża Wola-Romanowskim oraz Sabinę, żonę jego brata Józefa Romanowskiego. W dziale rodzinnym fundum Horożanki przypadło Ignacemu Romanowskiemu (zm. w 1912 r.). Ostatnim właścicielem ośrodka Horożanki o powierzchni w latach 1912 — 1939 ok. 400 ha byl syn Ignacego — Aleksander Romanowski (ur. w 1880 r. — zm. w 1942 r. w Teheranie), żonaty z Ambrozyną Łada-Grodzicką (ur. w 1897 r.) [3].

Początkowo dobra Horożanka tworzyły niewielki klucz, składający się z kilku folwarków: Horożanka Zamek, Horożanka Sioło, Burty, Wołoszczyzna i Krymidów. Po śmierci Stanisława Malinowskiego część Horożanki z folwarkami Burty i Wołoszczyzna nabył Edwin bar. Hohendorf, ożeniony z Marią Mysłowską, Krymidów zaś kupił Konrad Maniewski. Z czasem tak Burty, jak i Krymidów zostały rozparcelowane. Do 1939 r. w Horożance Zamku pozostali jednak Romanowscy, w drugiej zaś części, Horożance Siole i Wołoszczyźnie — bar. Hohendorfowie.

Głównym ośrodkiem dóbr była Horożanka Zamek Romanowskich. Nazwa "Zamek" pochodziła od niewielkiej twierdzy wzniesionej na zachodnim brzegu potoku wpływającego do Dniestru, przypuszczalnie w XVI w. Zameczek ów otaczała zewsząd głęboka, sztucznie wykopana fosa i wysoki wał, istniejące wraz ze zwodzonym mostem jeszcze w połowie XIX w. W tym czasie wprowadzeni do Horożanki Wołosi splantowali cały niemal wał i zasypali rów. Do okresu międzywojennego jako wspomnienie dawnych obwarowań pozostał tylko niewielki kopiec. Ocalał też częściowo dawny zameczek, jakkolwiek w ciągu ostatnich stuleci mocno przekształcony. Jego górna część zniszczona została przypuszczalnie jeszcze w czasie któregoś z napadów tatarskich.

Według stanu z 1939 r., przerobiony na dwór zameczek o planie szerokiego prostokąta miał dwie kondygnacje. Dolna, wzniesiona z grubego ciosanego kamienia, mieściła dużą sień wejściową, korytarz i kilka wielkich izb sklepionych. Ostatnio służyły one celom gospodarczym. Zbudowane z cegły i drewna piętro pochodzić mogło z drugiej połowy XVIII lub nawet z początków XIX w. Pomiędzy osiami skrajnymi wszystkich elewacji, mieszczącymi po jednym kwadratowym pokoju narożnym, występowały wgłębne galerie otoczone drewnianymi balustradami. Na trzech osiach środkowych boków dłuższych galerie były nieco szersze. Tę ich część wieńczył trójkątny szczyt, wsparty na dwóch smukłych filarach. Pokoje narożne mogły być pozostałością baszt i taką też nosiły nazwę. Cały budynek zakrywał wysoki, gładki dach czterospadowy, pobity gontami z dwiema półokrągłymi lukarnami w połaciach dłuższych. Przy prawym tylnym narożu stała niewielka, nowsza dobudówka z izbami o przeznaczeniu gospodarczym, kuchnią, spiżarnią etc. Na skutek pochyłości terenu i zasypania fosy, usytuowany na głębokich piwnicach dwór, przez miejscowych nadal nazywany zamkiem, miał od tyłu wygląd budowli jednokondygnacyjnej.

Piętro zawierało dziesięć pomieszczeń w układzie dwutraktowym. Nad sienią znajdował się obszerny kwadratowy hall z dwoma kominkami narożnymi. Z sieni do hallu wiodły niezbyt szerokie kręte schody dębowe.

Po prawej stronie sieni mieścił się wielki pokój służący przed 1939 r. jako gościnny, a za nim mały narożny, już w "baszcie". Identycznie wyglądała lewa strona traktu frontowego, przy czym pokój przylegający do hallu służył jako salon. Podobny rozkład miał trakt ogrodowy. Jedyna różnica polegała na tym, iż pokój sąsiadujący z salonem podzielony był na dwa mniejsze: sypialny i buduar. Środek traktu ogrodowego zajmowała sala jadalna, do której wchodziło się bezpośrednio z hallu. Z jadalni można też było wyjść wprost do ogrodu.

Architektura wnętrz przedstawiała się skromnie. Ściany wszystkich pokoi malowane były gładko. Większość pomieszczeń mieszkalnych miała posadzki parkietowe układane w kwadraty. Tylko w hallu, salonie i pokoju gościnnym traktu frontowego miały one deseń w gwiazdę. Piece były prostokątne kamionkowe lub nowsze kaflowe, białe i brązowe, kominki murowane albo z białych gładkich kafli.

W czasie pierwszej wojny światowej dwór w Horożance, przez który przewaliły się różne fronty, bardzo mocno ucierpiał, tracąc też całe urządzenie i wszystkie niemal dzieła sztuki oraz pamiątki rodzinne. W okresie międzywojennym dom został tylko częściowo doprowadzony do dawnego stanu. Salon urządzono na nowo meblami mahoniowymi z inkrustacjami, pochodzącymi jakoby z końca XVIII w. Stanęło tam również biurko w stylu Ludwika Filipa. W sali jadalnej przechowywano cudem z pierwszej wojny uratowany niemal kompletny serwis Stary Wiedeń. W czasie drugiej wojny znów wszystko przepadło.

Podobnie jak w przypadku innych dworów przerobionych z obronnych zameczków, a więc ograniczonych przestrzenią zamkniętą wałami, tak i w Horożance nie było wielkiego parku, lecz tylko stary ogród spacerowy. Przed domem rozciągał się tradycyjny kolisty trawnik z klombem pośrodku, lekko opadający ku dawnej fosie. Na przeciwległym zamkowemu, dość stromym wzgórzu stał kościół wybudowany w 1865 r. Od tyłu dworu leżał ogród kwiatowy objęty ramami w półkole zasadzonej starej alei lipowej. Na jednym z drzew widniała tabliczka z nazwiskiem którejś księżny Jabłonowskiej i rokiem 1750 [?], co wskazywało, że aleja ta przez nią została zasadzona lub też zainicjowana. Po drugiej wojnie światowej dwór i ogród w Horożance przestały istnieć.

--------------

1. S. Uruski, op. cit., t. 10, Warszawa 1913, s. 124.

2. Słownik geograficzny, t. 3, Warszawa 1882, s. 154-155.

3. Od Ambrozyny Romanowskiej pochodzą też wszystkie informacje dotyczące dworu z okresu międzywojennego.


В тексте основное внимание уделяется дворцу, но и о замке есть интересная информация. Переведу некоторые фрагменты:

Цитата
  • Главным центром имения была Горожанка Замок [собственность] Романовских. Название "Замок" происходит от небольшого укрепления, построенного на западном берегу потока, впадающего в Днестр, предположительно в 16 веке. Замочек тот был окружён со всех сторон глубоким, искусственно вырытым рвом и высоким валом, которые существовали вместе с подъёмным мостом ещё в середине 19 века. В тот период переселённые в Горожанку волохи разровняли практически весь вал и засыпали ров. К межвоенному периоду, как воспоминание о давних укреплениях, остался только небольшой холм. Также частично уцелел старый замочек (тут речь не о замке в целом, а о дворцовом корпусе - Filin), однако в течение последних столетий его сильно преобразили. Его верхняя часть была уничтожена, предположительно, во время какого-то из татарских нападений.
     
  • По состоянию на 1939 г., перестроенный в двор(ец) замочек (опять же речь о здании, а не о замке в целом - Filin), в плане имеющий форму широкого прямоугольника, был двухэтажным. Нижний [этаж], построенный из грубого тёсаного камня, состоял из вестибюля, коридора и нескольких больших сводчатых залов. В последнее время [существования резиденции] служили они в хозяйственных целях. Построенный из камня и дерева [второй] этаж мог относиться ко второй половине 18 или даже к началу 19 века... Угловые покои могли быть остатками башен и именно так назывались... Из-за наклонной местности и засыпанного рва, существующий на глубоких подвалах двор(ец), который местные продолжали называть замком, имел с тыла вид одноэтажного здания.
     
  • По правую сторону от вестибюля находились большие покои, служившие до 1939 г. в качестве гостиной, а за ними [были] малые наружные [покои], уже в "башне". Идентичный вид имела левая часть с фасадной стороны...
     
  • Как и в случае с другими дворами/дворцами, перестроенными из оборонных замочков, а по этой причине ограниченных пространством, окружённым валами, так и в Горожанке не было большого парка, был лишь только сад для прогулок. Перед домом распростёрся традиционный круглый в плане газон с клумбой в центре, имеющий небольшой уклон в сторону старого рва. На противоположном замковому, достаточно крутом холме, стоял костёл, построенный в 1865 г. С тыла дворца находился цветочный сад, окружённый обсаженной в виде полукругов липовой аллеи. На одном из деревьев виднелась табличка, с именем какой-то княжны Яблоновской и годом 1750 (?), - это указывало, что алея эта при неё была засажена или основана/заложена.
     
  • После Второй Мировой и двор(ец) и сад в Горожанке перестали существовать.
     


Из всего этого вынес для себя следующее:

  • Р. Афтанази высказал версию, что верхняя часть жилого здания могла быть уничтожена ещё во времена татарских нападений, т.е. не позднее 2-ой половины 17 века, при этом перестройку дворца он относит ко 2-ой половине 18 или началу 19 века. Это означает, что с момента разрушения и до момента модернизации здание могло пребывать в руинах, а срок там вырисовывается немалый - от 50+ до 100+ лет.
     
  • Из описания чётко видно, что дворец, построенный на замчище, мог в своей основе содержать остатки старого замкового корпуса, поскольку первый этаж с глубокими подвалами был сооружен из камня (в отличие от второго этажа, построенного из кирпича), в залах были сводчатые потолки, а угловые покои здания назывались "башнями". В первую очередь тянет предположить, что под гипотетическими башнями, находящимися в объёме дворца, подразумеваются угловые башни замка, но скорей всего это не так. К примеру, если взглянуть на фото дворца, то станет понятно, что он слишком мал, чтобы уместить внутри себя целую линию обороны с двумя башнями. Думаю, что на территории замкового двора находилось относительно изолированное здание со своими небольшими башенками, т.е. под "башнями", прекращёнными в покои, подразумеваются не угловые башни замка, а угловые башенки дворца, при этом основная линия фортификаций замка, к примеру, могла быть представлена дерево-земляными укреплениями (вот замок в Перегинском, как пример укрепления с описанной структурой).
     
  • Р. Афтанази пишет, что волохи уничтожили следы укреплений где-то в середине 19 века, а также пишет, что, возможно, верхняя часть дворца могла появиться в начале 19 века. Если эта версия верна, то есть вероятность, что всё это происходило параллельно - в 1-ой половине 19 века модернизировался и достраивался старый дворец на замчище, а рядом стирались следы земляных фортификаций. Если же верна другая версия, согласно которой дворец достроили во второй половине 18 века, то получается, что вначале преобразили старое замковое здание, а на втором этапе уничтожили старые земляные укрепление, окружавшие это здание. Также стоит отметить, что по данным самого Р. Афтанази, усадьба развивалась, начиная с середины 18 века, о чём может свидетельствовать, к примеру, упомянутая им липовая алея, высаженная около 1750 г., да и карту фон Мига можно вспомнить, где также видим усадьбу.
     
  • Есть упоминание подъёмного моста, который дожил до 19 века, но непонятно, была ли надвратная башня или мост существовал сам по себе? И вроде бы нет сведений о башне, к тому же Р. Афтанази пишет, что волохи разравнивали земляные укрепления, тогда как ни о какой башне речи нет, но тогда получается, что были какие-то простенькие деревянные ворота в валу, а перед ними такой же простенький мост (как у киношного двора в Разлогах).
     
  • Интересно, почему в процессе уничтожения укреплений уцелел тот самый "холм" - единственное свидетельство существования земляных оборонных сооружений. Быть может его сохранили, чтобы использовать для чего-то... беседки, к примеру, или для размещения какой-то часовенки.
     
  • В описании несколько раз был сделан акцент на том, что замок находился на склоне возвышенности, потому его площадка имела понижение к югу (?), из-за чего тыльная (северная?) часть замчища находилась на более высоком уровне, чем лицевая сторона, т.е. та, где, как я понял, были ворота. По причине этого уклона, если смотреть на замчище с тыла (с севера?), то виден был только один этаж, и если я всё правильно понял, то уклон площадки был настолько сильным, что здание с одной стороны (южной?) было двухэтажным, а с другой стороны (северной?) над землёй поднимался только один этаж. К слову, по этой логике на фото из книги Р. Афтанази видим южный фасад дворца.
     
  • Р. Афтанази пишет, что в Горожанке не было большого парка, т.к. участок замчища, ограниченный валами, был небольшим. В этом утверждении не вижу логики, поскольку парки при замках очень часто разбивали за пределами укреплений и потому размеры укреплённого участка никак не сказывались на размерах парка. Из тех же слов Р. Афтанази можно сделать вывод, что прогулочный сад, находящийся с тыльной части дворца, был разбит не за замком, а на территории укреплённого участка, потому и был относительно скромным.
     
  • На карте фон Мига помимо основного корпуса видим ещё и два флигеля, о которых Р. Афтанази ничего не сообщает. Интересно, почему? То ли у Р. Афтанази не было сведений об этих флигелях (он часто описывал объекты на основании фото, а без фото и описание могло не состояться), то ли их не было в тот период, о котором автору удалось отыскать хоть какие-то сведения.

    К слову, после знакомства с текстом Р. Афтанази можно ещё раз подумать о том, что может быть изображено на карте фон Мига:
    post-1-0-71039400-1453919877_thumb.jpg

    post-1-0-99959200-1453919877_thumb.jpg post-1-0-17822200-1453919878_thumb.jpg
    Участок резиденции с остатками старого сада/парка?
    post-1-0-38218200-1453922505_thumb.jpg
    Живая карта
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

О подземном ходе

Тут інформація про замок на сайті села Горожанка - Про замок в Горожанці

Если не ошибаюсь, статья по ссылке в значительной мере основана вот на этом источнике, который, к сожалению, в свою очередь также не приводит ссылки на материалы, которые послужили основой для справки, а жаль. К примеру, очень интересно, где именно проскользнула информация о подземном ходе (Р. Афтанази, к примеру, о нём не упоминает):

Pod budynkiem mieściły się piwnice a na ich końcu znajdował się tunel, którym w razie potrzeby mogli uciec mieszkańcy zamku. Tunel miał długość pięciu kilometrów i prowadził do lasu. W późniejszym czasie wejście do niego zostało zamurowane.

Перевод:

Под домом размещались подвалы, а в их конце находился тонель, по котором, в случае необходимости, могли убежать жители замка. Тунель имел длину пять километров и вёл к лесу. Позднее вход в него был замурован.

Обратите внимание - источник пишет, что ход вёл к лесу, и вот вопрос - откуда же история о том, что он вёл в строну с. Дрищев (эту версию можем увидеть здесь, а оттуда, вероятно, она перекочевала сюда)?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...