Перейти к публикации
Замки и Крепости Украины - Форум

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'замки'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • События
    • События
  • Наши Земли
    • Крым
    • Винницкая область
    • Волынская область
    • Днепропетровская область
    • Донецкая область
    • Житомирская область
    • Закарпатская область
    • Запорожская область
    • Ивано-Франковская область
    • Киевская область
    • Кировоградская область
    • Луганская область
    • Львовская область
    • Николаевская область
    • Одесская область
    • Полтавская область
    • Ровенская область
    • Сумская область
    • Тернопольская область
    • Харьковская область
    • Херсонская область
    • Хмельницкая область
    • Черкасская область
    • Черниговская область
    • Черновицкая область
  • Укрепления и военные объекты Украины 19 века и далее
    • Укрепления и военные объекты Украины 19 века и далее
  • Другие достопримечательности Украины
    • Без оборонного прошлого
  • Замки и Крепости Европы
    • Укрепления в Европе
  • Тематические беседы по общим вопросам
    • Общение на тему укреплений
  • Осадная мастерская
    • Оборона и осада замков, крепостей и прочих укреплений
  • Библиотека
    • Литература по теме
  • Картография
    • Карты и всё, что с ними связано
  • Портретная галерея
    • Персоны и Личности
  • Кино
    • Кино по теме
  • Замковый парк
    • Беседы на отвлечённые темы
  • Кузня - фигурная ковка форума
    • Обсуждение технических сторон форума

Календари

  • Основной календарь



Фильтр по количеству...

Найдено 111 результатов

  1. Обсуждается этот объект: замок в селе Жулин с. Жулин находится в 70 км к югу от Львова, в 8 км к юго-западу от райцентра Стрыя, неподалёку от Карпат: Живая карта Вот что сообщает о Жулине Владимир Пшик в своём каталоге-информаторе Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII-XVIII ст. (2008): Пройдёмся по источникам В. Пшика: 1. "Географический словарь Королевства Польского" приводит следующую краткую справку о Жулине (даю в переводе): Источник 2. "Prawem i lewem" есть в Сети, но то ли издание не факсимильное, то ли с наводками на страницы что-то не так, то ли я плохо искал, в общем, найти по наводкам на указанных страничках упоминания Жулина мне не удалось. С оригиналом всё же хочется ознакомиться, т.к. именно оттуда В. Пшик взял описание замочка. 3. Издание "Kościoły i klasztory rzymskokatolickie dawnego województwa ruskiego", т.е. "Костёлы и монастыри римокатолические давнего воеводства Русского". В указанном 9-м томе речь идёт о римо-католических сакральных центрах, расположенных в пределах Стрыйского деканата. Этого издания, к сожалению, пока под рукой нет, но из названия источника следует, что его основное внимание наверняка сосредоточено на том самом костёле, который в селе построили в начале 19 века, но в то же время в источнике наверняка имеются интересные сведения по истории села, при помощи которых, возможно, удастся пролить свет в т.ч. и на историю Жулинского укрепления. 4. Судя по названию источника - "Studia nad zamkami i dworami ziemi przemyskiej od połowy XIV do początków XVIII wieku" (т.е. "Исследования замков и дворов Перемышльской земли с середины 14 века до начала 18 века") - там могут быть интересные сведения, но и этого труда у меня пока под рукой нет. - UPD. 26 января 2018 г. добавил во 3-м сообщении темы текст этого источника. 5. Краткая справка из книги Яна Лешека Адамчика "Fortyfikacje stałe na polskim przedmurzu od połowy XV do końca XVII wieku" (2004): Перевод: Мысли: Адамчик, также, как и В. Пшик, ссылается на 1-й том "Prawem i lewem" авторства Владислава Лозинского, только вот что странно - В. Пшик отсылает нас икать информацию на 95, 96 и 164 стр. этого труда, а Ян Лешек Адамчик советует обратить внимание только лишь стр. 81. Т.е. ни в количестве упоминаний, ни в наводках на странички В. Пшик и Адамчик не сходятся. Один из источников Адамчика - Podział administracyjny województwa ruskiego i bełzkiego w XV wieku, т.е. в переводе - "Административное деление воеводства Русского и Белзского в 15 веке". Здесь нашлось парочка упоминаний Жулина, только не на тех страничках, которые указал Адамчик (в моём случае нужные странички - 166 и 196). На стр. 166 Жулин упоминается в списке населённых пунктов Стрыйского повета: Видим, что в старых документах населённый пункт встречается под названием Джулин (Dzulin), его упоминание видим в трёх документах - 1482, 1495 и 1504 гг. Во всех трёх случаях в качестве владельца села указан Юхно (Ежи) Нагваздан из Станкова. На стр. 196 речь идёт о разном написании названии поселений, и там Жулин приведён как пример в числе населённых пунктов, в названиях которых раньше присутствовал префикс (Джулин): Можно в процессе копания в источниках погрузиться ещё на один уровень ниже и посмотреть, на что опирался Пшемислав Дабковский, а отсылает нас он к 18 тому труда Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej... ("Акты городские и земские со времен РечиПосполитой Польской в архиве так называемого бернардинского во Львове"). Там на стр. 230, 358 и 569 и находим те самые вышеупомянутые документы 1482, 1495 и 1504 гг., в которых имеются самые ранние упоминания Жулина. Поскольку документы на латыни, то пока от перевода воздержусь, но привести их не помешает. 1482 г. (UPD - перевод документа смотрите в этой теме): 1495 г.: 1504 г.: Последним в списке источников значится "Географический словарь...", текст которого я уже привёл выше. 6. "Історія міст і сіл УРСР. Львівська область" (1968): Отбрасываем в сторону информацию о сельсоветах, колхозах, зверствах фашистов/националистов, и в сухом остатке получаем крохи полезной информации по нужному нам периоду, а именно - сказано, что впервые село в письменном источнике упомянули под 1446 г. Об укреплениях упоминаний нет. 7. "История городов и сел Украинской ССР. Львовская область" (1978). В русскоязычной версии труда, изданного через 10 лет после появлении тома на украинском языке, общий объём информации о селе увеличился, но это не сказалось на увеличении количества сведений об интересном (в рамках данной темы) пласте истории Жулина. Укрепления и на этот раз не удостоили вниманием: 8. Каталог-справочник "Памятники истории и культуры Украинской ССР" (1987), как и следовало ожидать, об укреплениях Жулина не сообщает, приводит лишь такую вот краткую справку: Костёл, к слову, выглядит так: Источник От текстовых источников переходим к картографическим. На карте Ф. фон Мига (1779-1782), на западной околице села, чётко выделяется какое-то небольшое укрепление. Четырёхугольное в плане, земляное, с угловыми выступами, вероятно, оставшимися на месте башен. Напрашивается вывод, что это и есть описанный В. Лозинским замочек: Живая карта На карте 1861-1864 гг. уже имеется костёл, а вот укрепление полностью исчезло: Источник На карте 1869-1887 гг. укрепление также не показано: Источник Жулин на генштабовских картах. Видно, что застройка села разрослась в сторону долины реки, поглотив в том числе и участок укрепления: Источники: 1, 2 Итак, если судить по приведённым здесь картам, то где-то между концом 18 и серединой 19 века укрепление прекратило своё существование.
  2. Обсуждается этот объект: замок Сент-Миклош Первые фото (из тех, которые мне попадались на глаза) с видом на замок с высоты: Источник
  3. Обговорюється цей об'єкт: Високий замок у Львові Ось це зборище пенсіонерів, рішило не реставрувати мур, але збудувати натомісь над ним дурацький козирок: Учасники наради погодились щодо: Доцільності проведення робіт із збереження залишків Високого Замку у Львові. Розроблення проекту в якому передбачити археологічні дослідження території руїн Високого Замку, проведення яких при можливості розпочати у 2015 році. Обов'язкове проведення конструктивних обстежень стану муру, а також ескарпу руїн Високого Замку у м. Львові. Проведення спеціалізованого хімічного аналізу зразків розчину, каменю та цегли. Розглянути збережений мур Високого замку як елемент ландшафту. Необхідності розроблення окремого методу укріплення скелі і формування природнього схилу та залучення ландшафтного архітектора для таких робіт. Розгляду пропозицій щодо встановлення накриття в вигляді дашка з дерева чи скла для захисту муру від атмосферних впливів. Важливості встановлення інформаційної таблиці біля збереженого фрагменту муру Високого Замку у м. Львові. Доцільності розроблення макету для його експонування. Важливості подальших зустрічей з обговорення питань пов'язаних з консервацією та реставрацією руїн Високого Замку у м. Львові, час зустрічей узгоджувати в робочому порядку. Запропонований проєкт, який на мою думку тільки спотворює історичну споруду. Замісь частини муру, маємо якийсь селянський паркан. Беручи до уваги негативну реакцію цього комітету на навіть відновлення невеликого участку стіни, можна зрозуміти, що не має жадної надії сподіватися на повну реставрацію замку як такого. Джерело
  4. Обсуждается этот объект: замок в селе Задеревач с. Задеревач находится в 75 км к югу от Львова, в 14 км к юго-востоку от райцентра г. Стрый, в непосредственной близости от границы между Львовской и Ивано-Франковской областями: Живая карта Краткие сведения об укреплении в Задереваче находим в каталоге-информаторе Владимира Пшика Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII-XVIII ст. (2008): Справка была проиллюстрирована чёрно-белым фото размером 3х4,5 см, но я не стану его здесь приводить, поскольку ниже опубликованы свежие и более информативные фото участка укрепления. Как видим, о замке мало что известно - В. Пшик нашёл буквально парочку общих источников, упоминающих укрепление, плюс разведка на местности помогла дополнить описание интересными данными, в частности, удалось правильно локализировать замчище. Источник №1 - "Географический словарь Королевства Польского", 14-й том (1895 г.): Источник Перевод: По теме этого источника отмечу следующее: Из описания хорошо чувствуется близость границы с Ивано-Франковской областью - половины привязок даются к поселениями ивано-франковщины. В. Пшик в своей справке написал, что Задеревач находится "за 24 км на пд. сх. від районного центру", но по факту расстояние от Стрыя до Задеревача по прямой километров 14-15, так откуда взялась цифра в 24 км? Текст "Географического словаря..." предлагает вариант ответа - там написано, что Задеревач находится как раз в 24 км от районного центра, только век назад районным центром для Задеревача был г. Долина (Ивано-Франковская обл.), а в наши дни это г. Стрый (Львовская обл.). Может отсюда и ошибка - 24 км расстояния до старого райцентра были представлены как расстояние до нынешнего райцентра?.. В. Пшик пишет "Перша згадка про село з 1378 р., коли його було надано Данилові Дажбоговичові разом із монастирем та двором". "Географического словаря" уточняет, что, во-первых, новой землёй/владением отплатили человеку в обмен на ранее предоставленные "услуги", во-вторых, передали ему земли, насколько я понял, находящиеся по соседству с его участком. Причём, как я понимаю, на королевском участке, тянущемся "аж до границ земель Болеховских", на момент передачи находился монастырь, который вместе с землёй перешёл под контроль нового владельца. Т.е., из справки В. Пшика создаётся впечатление, что Даниле в 1378 г. подарили село Задеревач с монастырём и двором, а из текста "Географического словаря..." я бы сделал совсем другой вывод, что на момент создания документа Данила уже владел с. Задеревач, и речь шла о расширении его владений за счёт присоединения к "двору" Данилы соседнего участка, ранее принадлежащего короне, и монастырь был не в Задереваче, а на соседнем королевском участке. Источник №2. Что там о Задереваче написал Владислав Лозинский, я, к сожалению, так и не понял, т.к. проследовав по ссылкам на источник, т.е. на 424 и 426 стр. 2-го тома книги "Prawem i lewem", я там не нашёл упоминания нужного села. То ли плохо искал, то ли ошибка в наводках на страницы, то ли издание, которое использовал В. Пшик (значится, что его источник издан в 1931 г., а я использовал издание 1904 г.) не факсимильное, откуда и несовпадение страниц. Текстовые источники пока закончились, но к счастью, в дополнение к вышесказанному мы можем привлечь картографические источники. Начнём с карты фон Мига (1779-1782), на которой прекрасно читается замчище: Живая карта Видим квадратный в плане замок, окружённый валом. Признаков башен не видно. На территории внутреннего двора показано большое каменное или кирпичное здание (очевидно, дворец), расположенный близ южной линии вала. Вокруг замка разливаются воды искусственного озера, подпитываемого из русла протекающей рядом реки. Въезд на территорию замка устроен с восточной стороны по мосту, протянутом через озеро. Вполне вероятно, что часть моста, примыкающая к валу, была подъёмной. Следов ворот или надвратной башни не видно. Интересно, что мост подходит не к центральной части вала, а к его боковой секции, т.е. ось въезда, возможно, была смещена относительно центральной оси квадрата замчища. К северу от замчища расположены два мини-озерца, функциональное значение которых мне лично не понятно... версии есть, конечно (от озёр-купален до рыбных рассадников), но точно непонятно, что там находилось. К югу от замка виден участок небольшого парка. Всё это в целом свидетельствует о попытках хозяев замка придать ему в 18 веке (?) черты дворцовой резиденции. Впрочем, работы по превращению старого замка в новомодный дворцово-парковый комплекс в данном случае не были особенно масштбаными, поскольку замчище в целом не утратило своей формы и лишь дополнилось отдельными новыми компонентами (парк, мини-озерца?). На австрийской карте 1861-1864 гг. замчище всё ещё хорошо заметно, как и озеро, некогда оберегавшее укрепление, а вот парка уже не видно: Живая карта Меня особенно заинтересовала вот эта линия, тянущаяся вдоль восточного и южного края озера, похожая на вал: В центре замчища уже не видно длинного здания, а есть непонятное нечто: Моста, который на карте фон Мига был показан с восточной стороны замчища, уже не видно, но есть какое-то подобие аллеи, тянущейся к южной стороне озера... впрочем, и с этой стороны въезд на замчище не показан. Судя по данным карты, заброшенное замчище превратилось в изолированный островок: Всё это подписано как "S. M.". Как это расшифровать, я пока не знаю. На австрийской карте 1869-1887 гг. замчище всё ещё заметно, как и вал, расположенный по контуру озера: Источник Такая ситуация сохранялась до конца Второй Мировой, после чего замчище отдали на растерзание кладбищу. На карте 1990 г., в основе которой лежат данные карт 1949-1950 гг., на месте замка уже отмечено кладбище, рядом с которым обосновался колхозный двор - ещё одна лакмусовая бумажка, по которой можно судить о близости участка какой-то резиденции, поскольку колхозные дворы часто любили обустраивать на участках старых замков/дворцов: Используя наводки В. Пшика ("давній замок знаходився на місці теперішнього цвинтаря") и продемонстрированные выше карты, без труда выходим на участок замчища. Вот оно на спутниковом снимке Google: Викимапия На Яндекс-карте вот так: Викимапия Хорощо видно кладбище, врезанное в участок замчища, в результате чего была уничтожена и перепахана значительная часть площади укрепления, но при этом часть вала каким-то чудом всё же уцелела! Интересно, что вал очерчивает не квадратную площадку, а пятиугольную, а это занятная деталь, поскольку такая структура может свидетельствовать о попытках сделать укрепление хоть сколь-нибудь актуальным в эпоху роста могущества артиллерии, т.е. веке этак в 16-м или начале 17 века... Ориентировочные размеры: Всё это окружает пустырь, на месте которого некогда находилось озеро. Интересна также судьба вала, который явно фиксируется на австрийских картах 19 века. Вполне вероятно, что и его следы сохранились где-то в этом районе, тем более, что на спутниковых снимках в нужных местах видны занятные линии: Валы более-менее неплохо сохранились с южной и восточной стороны замчища, а вот северные и западные линии укреплений, вероятно, полностью разрушены вторгшимся на замковый участок кладбищем. Как же это всё выглядит с земли? На этот вопрос помог ответить Олег Соломаха, который поделился фотографиями, сделанными в рамках недавно проведённой для учеников экскурсии (быть может это была первая экскурсия для детей в истории замка, но, надеюсь, что не последняя). Общий вид со стороны внешнего вала, очерчивающего линию озера, в центре которого высится обсаженный деревьями внутренний замковый вал, во дворе которого виднеется приземистый лес крестов кладбища: Так в наши дни выглядит замчище, вид сквозь участок, некогда заполненный озером, которое, судя по рельефу, было не особенно глубоким: Отчётливо виден заросший деревьями уцелевший отрезок невысокого (2-4 м) вала, огибающего замчище (а ныне - кладбище): Вал, несмотря на века забытья, выглядит не оплывшим бесформенным нечто, а, как вы можете заметить, его профиль рисует контур трапеции: Когда-то этот рубеж обороны с трудом могли взять татары, теперь без труда могут взять даже дети: Также обращу ваше внимание, что на заднем плане показанных выше фото весьма чётко проступает ещё один контур-вал (тот самый, который показан на картах 19 века?): P.S. Разумеется, по плохой старой традиции, данный объект не является памятником архитектуры/археологии ни местного, ни национального значения, но надеемся, что так будет не всегда.
  5. Год издания: 2015 Авторы: Владимир Захарьев, Сергей Шпаковский Издательство: ФОП Цюпак А.А., г. Хмельницкий Язык: украинский Формат: 60х84/16 Переплёт: мягкий Бумага: офсетная Количество страниц: 104 Иллюстрации: есть (фото, карты, планы, схемы, графические реконструкции, гравюры и прочее) Тираж: 200 экз. ISBN: 978-617-513-343-9 Презентация книги в Хмельницком 13 октября Презентация книги в Волочиске 21 октября О книге: Рецензия Сергея Маярчака:
  6. Обсуждается этот объект: Замок в селе Печихвосты с. Печихвосты находится в 25 км к северо-востоку от Львова, в 10 км к югу от райцентра Каменки-Бугской: Живая карта В каталоге-информаторе Владимира Пшика Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII-XVIII ст. (2008) есть следующие сведения о замке в Печихвостах: Присмотримся к источникам, на основе которых составлялась справа. "Slownik geograficzny Krolewstwa Polskiego...", 8-й том, стр. 74, о замке ничего не сообщает, т.к., вероятно, к моменту составления справки он уже был окончательно разрушен. Приведу перевод более-менее интересных фрагментов источника: Интересно, о каких именно битвах идёт речь, и где именно стоял упомянутый мемориал? Кстати, происхождение названия села также связывают с татарским нападением (подробнее на Википедии). Справка из книжки Яна Лешека Адамчика "Fortyfikacje stale na polskim przedmurzu od polowy XV do konca XVII wieku" (2004): Перевод: 1-й том труда Владислава Лозинского "Prawem i lewem; obyczaje na Czerwonej Rusi w pierwszej połowie XVII wieku" - источник, на который ссылался Я. Адамчик, а вслед за ним и В. Пшик. В данном труде укрепление в Печихвостах упомянуто мельком, как один из замочков (небольших замков, которых, по словам В. Лозинского, было "без числа"). В. Лозинский пишет: "Встречаем их [замочки] в местах, в которых никто ранее не допускал их существования, ибо след их сгинул в традиции и сохранился лишь в актах". Печихвосты В. Лозинский упомянул в перечне замочков, находящихся "в земле львовской, перемышльской и сяноцкой": Что там написано в книге "Podział administracyjny województwa ruskiego i bełzkiego w XV wieku" (1939) я пока сказать не могу. Эта книга есть в Сети, но просмотреть содержимое временно не удаётся. Впрочем, не думаю, что там будет упомянут замок, потому источник заочно отнесу к категории второстепенных. На этом скудный поток известных до недавнего времени сведений о замке прерывался. Однако, благодаря публикации карт Фридриха фон Мига (1779-1782), мы получили возможность узнать много нового о замке в Печихвостах. Дело в том, что на момент составления карты, замок ещё был более-менее цел, что и зафиксировано на карте: Живая карта Как видим, в Печихвостах замок возвели на террасе-островке в восточной части озера, воды которого окружали укрепление со всех сторон. Укрепление квадратное в плане. Основу его оборонной линии составляли, вероятно, земляные валы, в верхней части которых, очевидно, находились деревянные укрепления. По углам укрепления видны выступы, где находились башни. У замочков такого типа ворота зачастую размещали в куртинах, но на карте какая-то полоска (мост?) тянется не к куртине, а к юго-восточной угловой башне замочка. Значит ли это, что она была надвратной? На внутреннем дворе замочка показаны две каменных или кирпичных постройки. Поскольку озеро наверняка искусственное, можно допустить, что первоначально рядом с рекой была создана терраса, послужившая основой для замка, а затем, после того, как плотиной перекрыли речное русло, было создано озеро, и у замка появилась ещё одна линия обороны, куда более основательная, чем простой мокрый ров. К северу от замка показан фольварок (подпись "M.h.", т.е. "Meierhof"), к востоку от него видна плотина с водяной мельницей, к юго-востоку от замку видна корчма (подпись "W.h.", т.е. "Wirlshaus"): "Географический словарь..." сообщал, что к югу от замчища есть возвышенный массив, и, очевидно, его мы и видим на карте. Кажется, что терраса возвышенности доминировала над долиной реки, озером и замчищем, в результате чего несколько снижался оборонный потенциал укрепления, которое с возвышенности могло не только хорошо просматривалось, но и неплохо простреливаться: На карте 1861-1864 гг. замчища уже нет, а единственным намёком на его существование мог служить некий полуостров, образовавшийся в районе уничтоженного укрепления: Как и при каких обстоятельствах укрепление прекратило своё существование, нам ещё предстоит узнать. Ясно лишь, что либо в конце 18, либо в 1-ой половине или в середине 19 века замочка не стало. На карте 1869-1887 гг. уже и полуострова не видно. Может показаться, что воды озера окончательно сомкнулись над замчищем: Живая карта К слову, карта служит своеобразной иллюстрацией к справке "Географического словаря", поскольку между созданием карты (1869-1887 гг.) и текста "Словаря" (1887 г.) могло пройти совсем немного времени. А в наши дни даже от озера остались одни воспоминания, но основная линия улиц села всё ещё узнаваема: Викимапия Ориентируясь по карте Ф. фон Мига, замчище тянет расположить где-то здесь: Но тут внимание приковывает интересный участок, соответствующий по своему расположению мысу-полуострову, показанном на карте 1861-1864 гг: Интригует то, что участок выглядит как изолированная терраса: Викимапия Уж не замчище ли это? Если допустить, что эта терраса имеет отношение к замчищу, то получается, что укрепление не исчезло без следа. Кроме того, рождается новая версия его происхождения - в качестве основы для замка могли использовать естественный мыс, который, путём сооружения искусственного яра-рва, могли отрезать от материка. Вслед за этим разлившиеся воды озера могли превратить террасу в остров. В этом случае, есть вероятность, что никакой доминирующей над террасой возвышенности не было, ведь терраса сама была частью этой возвышенности и, по логике, имела более-менее одинаковую с ней высоту. Эта версия несколько противоречит данным карты Ф. фон Мига, ведь там островок замчища показан на удалении от возвышенности, как бы посреди озера, тогда как мыс от возвышенности отделён лишь яром, ширина которого, кажется, не превышает 30 метров. Вероятно, разведка поможет найти ответы на поставленные здесь вопросы. Во всяком случае, можно понять, какой в действительности там рельеф, что собой представляет терраса, и знают ли местные что-либо о существовавшем там укреплении. Параллельно можно попытаться напасть на след мемориала, поставленного в память битв с татарами и шведами.
  7. Обсуждается этот объект: Скалатский замок Источник Источник
  8. Обговорюється цей об'єкт: Замок в селі Замок Село Замок розташовується в Жовківському районі на відстані 8 км на південний схід від Рави-Руської і 7 км на північний захід від Магерова. Відстань до райцентру по прямій становить 25 км. Розташування села Замок на карті відносно Рави-Руської, Магерова і Жовкви: Вже сама назва села говорить, що тут колись мав би бути замок. Для початку подивимось що про село говорить "Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich" (т. XIV, с. 368-369): Переклад: Поки що жодної згадки про існування замку. В книзі Ореста Мацюка "Замки і фортеці Західної України" дане укріплення теж не згадується. Тому перейдемо до інших джерел. Ось що пише про Замок Володимир Пшик в книзі Укріплені міста, замки, оборонні двори та інкастельовані сакральні споруди Львівщини XIII — XVIII ст. (с.75): А тепер звернемось до "Історії міст і сіл УРСР" (т.14, с.534): З наведених джерел наразі відомо, що замок було зведено у ХVII столітті і він зазнав суттєвих руйнувань у 1648 році. Проте невідомі ані його тип і планування, ані матеріал з якого він був зведений, а також чи були спроби його відбудувати після 1648 року. Хоча Володимир Пшик пише, що місце розташування замку неідентифіковане, проте можна спробувати його відшукати. Для цього скористаємось картою Ф. фон Міга (1779-1782 рр.): Жива карта Перше що кидається в очі є те, що село на карті позначено як Руда (Ruda). Проте жодне з вище наведених джерел про таку назву відомостей не надає, тож достеменно невідомо коли саме село було перейменовано. Можна лише стверджувати, що це відбулось не пізніше 1869 року, бо на австрійській військовій карті 1869-1887 рр. село вже позначено як Замок, а на австрійській військовій карті 1806-1869 рр. як Замок взагалі позначено сусіднє село Думичі, в той час як села Замок і Монастирок позначені спільною назвою Руда Монастирок (Ruda Monasterek). Можливо колись десь в джерелах спливе замок в селі з назвою Руда і його вдасться прив'язати до даного села. Хоча з популярністю назви Руда це буде не так вже і просто. Тепер глянемо як виглядав замок на карті фон Міга. Видно, що він був прямокутним в плані з чотирма баштами (чи бастіонами?) по кутах, а також двома баштами (надбрамні?) у північній і південній куртині. Цікавою за формою є споруда, що розташовується нижче від південно-західного кута замку. Можливо це був якийсь більш пізніший панський маєток, принаймі інших припущень в мене поки що нема. Також на карті 1869-1887 рр. в потрібному місці є позначка Schl. Цікаво, чи це так позначили залишки замку чи може панський палац (якщо такий там був)? А тепер прийшла черга співставити місце розташування замку на карті фон Міга з супутниковими знимками. Для цього позначимо деякі об'єкти на карті фон Міга, а потім покажемо їх на супутникових знимках від Google і Yandex. Міткою "1" позначимо замок, а "2", "3" і "4" - ставки поруч з замком. Карта фон Міга: Карта від Google: Жива карта Карта від Yandex: Жива карта Як бачимо, сьогодні в потрібному місці розташовуються колгоспні будівлі, тому можна припустити, що від замку мало що залишилось. Можливо хіба що частково збереглись вали і рови, але для того щоб їх виявити треба побувати безпосередньо на місці.
  9. Бишів: замок

    Обговорюються об'єкти: городище-замок, міські укріплення в Бишові Бишів, вперше згаданий у наявних документах як поселення у 1509 році, був тривалий час приватновласницьким містечком, в якому на старому городищі його власниками Харлинськими був побудований замок. При цьому з 1581 року Бишів отримав "магдебургію", а з 1648 по 1665 р.р. був сотенним містечком Білоцерківського полку Війська Запорізького. Стаття про Бишів в україномовній "Вікіпедії" може дати початкове уявлення про сучасне село та його історію. Стаття про Бишів у "Словнику географічному Королівства Польського": SG. - т.1. - Warszawa: Filip Sulimierski i Władysław Walewski, Druk "Wieku", 1880.- ss. 515-517: Krz. J. "Byszów". У 1- му за 2014 р. номері журналу "Краєзнавство" опубліковано дві змістовні статті з історії Бишова, що добре пояснюють подробиці його існування у 16 - 18 ст.ст. Стаття Є. Букета докладно й цікаво розповідає про всі перипетії ранньомодерної історії Бишева. Звичайно інформації про укріплення містечка подається мало, проте очевидно про них взагалі мало відомо. Але сама по собі розповідь надзвичайно колоритна - із нападами, пожежами, розбоями, боями і бійками, тяжбами власників і дуже добре передає особливості існування укріплених поселень Київщини того часу. *) Згаданий номер журналу, с. 52-57. Стаття Н.Білоус з доданням текстів документів розповідає про утворення самоврядування Бишева, його власників, їх відносини з громадою містечка та сусідніми землевласниками, цікава також деякими узагальненнями особливостей епохи. *) Згаданий номер журналу, с.с. 58-63.
  10. Обсуждается этот объект: Олесский замок Если судить по количеству аэрофото, то Олесский замок можно назвать самым популярным замком Львовской обл. Рядом с замком расположен монастырь капуцинов, построенный в 1-ой половине 18 века. И хотя это не оборонный объект, всё же зацеплю монастырь в данной теме хотя бы по той причине, что в ряде случаев он так или иначе попадает в кадр с замком ) Автор фото: Адам Буяк Фото из альбома "Україна — погляд з неба" (2013) Источник Источник Автор фото Источник Источник Источник Источник
  11. Обсуждается этот объект: Золочевский замок Хотя этот замок один из самых посещаемых объектов "Золотой подковы Львовщины", с воздуха его, тем не менее, снимают редко, а ведь бастионные укрепления во всей красе предстают только если взглянуть на них с высоты. Автор фото: Бирута Валионит Источник P.S. Фото интересно сравнивать с макетами Золочевского замка
  12. Обсуждается этот объект: замок в селе Шманьковцы Село Шманьковцы расположено в 65 км к югу - юго-востоку от Тернополя, в 10 км к востоку от районного центра Чорткова: Живая карта Информации о замке пока не очень много, потому в качестве вводной предлагаю вашему вниманию статью, опубликованную в газете Чортковского района "Голос народу", №52 (8442), 20 декабря 2013. Источник В 2014-м эту статью в немного переработанном и дополненном виде автор планировал опубликовать в сборнике конференции (не могу вспомнить какой именно), но поскольку конференция не состоялась, а сборник вроде бы так и не был напечатан, материал так и не был введён в оборот. Тем не менее, с переделанной статьёй удалось ознакомиться. Там есть несколько новых деталей, но в целом суть осталась той же - авторское описание укреплений замка + рассуждения вокруг информации Вердума. Статья, кстати, называлась "Про археологічне обстеження дерев’яного замку XVII ст. в селы Шманьківцях на Тернопільщіні". Теперь можно немного поразмышлять над материалом. Что касается Ульриха фон Вердума, то действительно создаётся ощущение, что в тексте ошибка, и Чернихов, упомянутый путешественником, – это Черноконцы или даже непосредственно Шманьковцы. Так или иначе, есть большая вероятность, что описанный опустошённый замок – это действительно укрепление, расположенное на околице Шманьковцев. К слову, вот в оригинале нужный фрагмент из книги Cudzoziemcy w Polsce (стр. 137), где опубликованы заметки Вердума: Расположение села Шманьковцы относительно сёл Малых и Великих Черноконцев: Живая карта Что касается расположения объекта, то сейчас для его обнаружения не нужно прилагать значительных усилий. Если в 1990-х и начале 2000-х, чтобы понять, где находился объект, нужно было проводить разведку на местности и расспрашивать местных жителей, то в наши дни достаточно посмотреть на карту Фридриха фон Мига (1779-1782), где линии земляного укрепления замка весьма хорошо читается: Очевидно, эта карта Владимиру Добрянскому, автору статей о замке, судя по всему, неизвестна, т.к. все свои публикации он иллюстрировал только лишь планом, опубликованным выше, да и в тексте карту не упоминал. Ознакомившись с картой Ф. фон Мига, быстро находим нужную возвышенность на современном спутниковом снимке: Живая карта Кроме того замчище отмечено на Викимапии, так что и искать ничего не нужно. Кстати, помимо замчища на карте отметили ещё и Подзамковую улицу, а также какую-то Подзамковую пещеру (комментарий к метке "Простягається тільки 5 метрів. Зруйнована внаслідок зсуву під час великого дощу"): Перейдём к лёгкому анализу той части статьи, где описаны укрепления. Что касается плана, то он, во-первых, не совсем правильно показывает ориентацию объекта относительно сторон света, во-вторых, не совсем правильно показывает планировку уцелевшей части замчища. В общем, его определённо нужно корректировать: Если я правильно понял автора, то, выражаясь его терминологией (о ней речь пойдёт ниже), получим следующее: В целом, у меня создалось впечатление, что автор не разбирается в фортификации в целом и в укреплениях 16-17 веков в частности. Не удивлюсь, если привязав замок на основе находок к 17 веку, автор статьи просто открыл описание типичного бастионного укрепление 17 века и начал поиск черт такого укрепления в обнаруженном замке. Как известно, кто ищет, тот найдёт, и автор то там, то здесь обнаружил черты укреплений бастионной эпохи, развившихся под влиянием растущей мощи артиллерии. Вроде кажется логичной мысль, что иначе быть не могло, но на самом деле многие замки даже в 17 веке строили не столько против врагов, вооружённых пушками, сколько против более актуального врага – татар, а эти ребята, как известно, артиллерию не жаловали, и если информация Вердума относится именно к замку в Шманьковцах, то становится понятно, что погиб он именно от татарского удара. На карте Ф. фон Мига мы видим контур простого укрепления, обычный вал стандартного земляного/деревянного замка, без всяких признаков бастионных укреплений или даже башенных выступов. Если в первой версии статьи автор о треугольной площадке, что она "нагадує равелін", то в более поздней её версии он уже уверился в том, что эта площадка "є равеліном". Но не каждая треугольная площадка перед замком является равелином. Треугольные площадки возводили перед основными линиями укреплений ещё до всплеска интереса к артиллерии (например, есть такая перед замком Крак де Шевалье), но это не повод каждую такую площадку именовать равелином, ведь этот термин в первую очередь воспринимается как отсылка к бастионной фортификации. В случае с Шманьковцами наличие одного "равелина" без других признаков бастионного фронта выглядит как минимум странным. Сюда же стоит отнести и рассуждения о фасах, теналях, контрэскарпах, аппарелях и т.п. Обилие терминологии, которую чаще всего используют применительно к бастионным укреплениям, побуждает видеть в замке в Шманьковцах какое-то модерновое укрепление, каким он, как мне кажется, не являлся. Странно, что уверовав в образ замка артиллерийской эпохи, автор параллельно использует терминологию, присущую более ранним образцам фортификации. Так, к примеру, термин "детинец" используется то ли в значении "двор", то ли в значении внутреннего укрепления (неужели по отношению к равелину?). Также автор предполагает, что у замка был донжон (!), что вообще никак не вяжется ни с образом простого деревоземляного замка, ни с образом укрепления артиллерийской эпохи. А ещё через этот "донжон" каким-то образом можно было попасть в замок ("тут був вхід до замку, який проходив через донжон"). Используется также термин "цитадель", хотя непонятно, цитадель чего? Ведь цитадель в классическом понимании слова – это самая укреплённая часть (ядро) какого-то оборонного комплекса, города, к примеру, или крепости, а в Шманьковцах есть простой замок, так какая же это цитадель? И т.д. Итого, спасибо автору за ряд ценных сведений о сохранившихся укреплениях, недавней истории Замковой горы и за размышления вокруг ошибки Вердума, однако, как по мне, часть текста, касающаяся интерпретации оборонной системы объекта, нуждается в серьёзной переделке. С фото объекта пока туго. Могу предложить только такой вид на замчище, опубликованное на castles.com.ua (страничка Шманьковцев), а указание ракурса съёмки поможет повысить информативность снимка:
  13. Обсуждаются эти объекты: город, замок, Николаевская церковь Делимся видами с высоты на город и его укреплённые пункты. Несколько общих видов, на которых можно различить основные достопримечательности Бучача, в том числе и замок: Источник Замок крупным планом: Автор фото: Адам Буяк Автор фото: Бирута Валионит (смотрите тему книги "Великая Литва") Замок на фото межвоенного периода (?): Источник
  14. Год издания: 2014 Автор: Катерина Липа Издательство: LAURUS Язык: украинский. Формат: 84 × 108 1/16 Переплёт: твёрдый. Бумага: мелованная. Количество страниц: 64 Иллюстрации: около 200 Тираж: 2000 экз. ISBN: 978-966-2449-52-5 Страничка книги на сайте издательства Аннотация: Примеры страниц: + здесь ещё немного Книжный трейлер: Новостной сюжет:
  15. Обговорюється цей об'єкт: замок у селі Ішків В пошуках інформації про с.Ішків натрапив на обговорення пошуку давнього міста Лабантвелли (с. Ішків як один претиндентів її локації) На мапі Ф.Фон Міга Помітно в селі дві церкви (що є зовсім не поширеним в той час, скоріше навпаки одна церква могла була на декілька сіл). Сьогодні на її місці - хрест св. Антонія, ймовірно церква носила його імя. Біля церкви, на березі річки, можна помітити своєрідний релєф та розташування і форму будинків (вони більші від інших звичайних жител селянських), що нагадує замчище - чотирикутник із розширеннями на кутах. Тут могли бути якісь оборонні споруди або навіть замок. Ну і звичайно кожному замку випадає мати свою церкву - ось і можливе пояснення чому було дві церкви. На пізніших картах ні другої церкви ні будинків вже не позначено старі люди розказували що там була велика площа, торговище... Сьогоднішній рельєф того місця Що про це думаєте? Також, як відомо, - одна з частин Ішкова має назву Дворище, або в перекладі - Вілла, Villa (якщо говорити про ЛабантВіллу)... Також, слід зазначити, що розміщення Ішкова є рівновіддаленим (30-35 км.) від основних великих міст на цих теренах: Бережани, Теребовля, Підгайці, Тернопіль.
  16. Обсуждается этот объект: замок в Подзамочке Пока в Сети есть крайне мало фото и видео, на которых Подзамочек был бы запечатлён с высоты, но учитывая тенденции, стоит надеяться, что количество материала в этой теме будет увеличиваться. Вот первая ласточка: Источник Источник
  17. Обсуждается этот объект: Ужгородский замок Делимся фотографиями и видео одного из самых мощных замков Закарпатья. Источник Источник Автор фото Источник Источник Скриншоты:
  18. Обговорюється цей об'єкт: городище і замок поблизу міста Малин Мисове городище, залишено за однією з версій, укріпленою резиденцією древлянського князя Мала. Б.А.Звіздецький "Городища 9-13 ст. на території літописних древлян", К. "Інститут археології НАН України", 2008, 176с., нак. 500 прим., - с. 122. Пізніше розкопки на городищі продовжувалися під керівництвом Б.А.Звіздецького. На сайті Руїна.Ру городище коротко згадане, вірогідно за матеріалами А.Кузи: На даний час існування укріплення визначають періодами древлянським та руським, причому припускається, що в 11 ст. дане укріплення не функціонувало. Прошу доповнити повідомлення наявною інформацією.
  19. Обсуждается этот объект: Меджибожский замок Делимся фото и видео с видами на замок в Меджибоже. Фото Бируты Валионит (смотрите тему фотоальбома Великая Литва) Источник Источник Я не в восторге ни от качество данного видео/операторской работы, ни от голоса за кадром, но пока твердыню в Медже снимают не так часто, чтобы проходить мимо данного творения: Когда-то здесь было видео, но потом источник на Youtube умер Скриншоты:
  20. Острог: замок

    Обсуждается этот объект: Острожский замок В наши дни на территории замка внимание привлекают три оборонных объекта - две уцелевшие башни твердыни Острожских и приспособленная к обороне Богоявленская церковь. Каждое из этих звеньев обороны достойно отдельной полноценной темы, и такими темами башни и церковь в итоге обзаведуться. Здесь же, в этой теме, предлагаю обсуждать то, что касается замка в целом, как комплекса. Источник Источник Источник: "Памятники градостроительства и архитектуры Украинской ССР", Том 3, стр. 317
  21. Обсуждается этот объект: замок в Олыке Этот замок пока не особо избалован вниманием любителей аэрофотосъёмки, но так будет не всегда. Источник Автор фото: Birutė Valionytė Источник
×